English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ L ] / Lılar

Lılar tradutor Inglês

13,542 parallel translation
Kızılötesi fotoğrafçılık sihri sayesinde kurbanın bilek ve pazılarında derialtı morarmalar tespit ettim.
Well, thanks to the magic of infrared photography,
60 yıl evli kaldılar. Beş çocukları ve bir sürü torunları oldu.
They were married for 60 years, had five children, plenty of grandchildren.
O şarkıları bana söylediğinde, onlara bayılıyorum.
♪ I love it when you sing to me ♪
Bizim kim olduğumuzu nasıl anladılar?
How'd they find out who we were?
Nasıl çıktılar?
How did they get out?
Nasıl çıktılar?
How?
Bir adama aşık oldum, o adam ki kendi görünüşünden, bağlantılarından şöhretinden çıkar sağlmaya çalışıyordu fakat bunlar yerine bana özel olduğumu söyledi ve bende buna karşılık vermek istiyorum.
I fell in love with the guy who could've cashed in on his looks, his connections, his notoriety, but instead, he said, " I've been blessed, and I want to give back.
Avcıların da mı alınacağı bir şeyler söyledik yoksa?
Oh, no, did we also say something to offend the L.L.Bean community?
Katılımcılar, yerlerinize geçin.
Participants, take your seats.
- NSA bazı şifreli e-postalar yakaladı üstünde dilbilim yazılımıyla inceleme yaptılar.
The NSA picked up some suspicious encrypted e-mails, which they ran through linguistics software.
Bu yıl tanrıların aç kalacak.
Well, this year, your gods are gonna go hungry.
Oğlum tüm açıları görür, ayrıntılı şekilde konuşur.
My boy here, he sees all the angles, talks it all through.
Son teknoloji ürünü tam vücut tarayıcıları, üç açılı milimetre dalga görüntüleme.
Full body scanners with state-of-the-art, triple rotation millimeter wave imaging.
Rozet veya alıcıları tanımadıkları konusunda yanılıyorsak?
About the pin, about them knowing what the buyers look like.
Neye ihtiyacınız varsa, ücreti karşılığında Rich Dotcom ihtiyacınızı karşılar.
Anything you need, if you have the money, Rich Dotcom can get it for you.
- Bunun parasını nasıl karşılarız?
How did we ever afford it?
Saldırıları bağlantılı yapan tek şey kollar. Düşünebildiğim tek suç sebebi Protez Projesini bozmayı isteyen geçmişte işe aldıkları elemanlardan biri.
The only thing that connects the attacks is the arms, so the only motives I can think of are to taint the Prosthetics Project or... one of the contractors that they hired.
Ama eğer Y.Z.nin yaratıcılarının asıl görevlerinin üstüne çıkabileceğine inanıyorsanız ve arabayı daha agresif, daha insan gibi yapmak için tanıttığınız belirsiz sürüş teorisinin...
But if you believe that A.I. can transcend its creators'original mission, and you introduced the theory of fuzzy driving in order to make the car more aggressive, more human-like, then why couldn't the computer
Tüm bunlar, dünyanın en iyi tasarımcılarının mimarlarının ve Bay Walter O'Brien liderliğindeki Scorpion ekibinin katılımıyla oldu.
All of this was done using the input of the world's top designers, architects and the Scorpion team, led by Mr. Walter O'Brien.
Evet, yazılımcıların lisanslı yazılım hırsızlarını caydırmak için kullandığı bir güvenlik önlemi.
Yeah, it's a security measure the coders use to deter the theft of proprietary software.
- Nasıl açıyorsunuz o zaman bu kapıları?
Well, how the hell do you unlock the doors?
Mouch ve Herrmann çok iyi yaptıkları işleri nasıl yapmaları gerektiği söylendiğinde uzun bir süre boyunca hoş karşılamadılar.
Well, Mouch and Herrmann didn't take kindly to being told how to do a job they've been doing very well, and for a long time.
Sonra onları indirip Cadılar Bayramı eşyalarını koyuyorum. Sonra Şükran Günü ve Noel ve Sevgililer Günü ve Paskalya ve 4 Temmuz için olanları. Ve sonra da yeniden okul açılışınkini.
And then I take them down, and I put up the Halloween inventory, and then Thanksgiving and Christmas and Valentine's Day and Easter and Fourth of July, and then back-to-school again.
Oldukça zeki olan orkalar, okyanusun en başarılı yırtıcılarıdır.
Highly intelligent, orca are the ocean's most successful predator.
Orkalar geri çekilince, refakatçiler avcıları daha uzağa püskürtmenin faydalı olacağına karar kılıyorlar.
As the orca retreat, the escorts drive home their advantage, pushing the hunters further away.
En başarılı avcılar, Kolobusların muhtemel kaçış rotalarını hesaplamak ve ormanda sessizce hareket etmek zorundadır.
The most accomplished hunter judges the possible escape route of the colobus, and moves silently ahead in the forest.
Onun ben olduğumu nasıl anladılar?
How did they know it was me?
Onun ben olduğumu nasıl anladılar?
How? How did they know it was me?
Kodlayıcılarınızdan birini bulduk, Kip O'Neill... 2013 yılında soyulmuş.
We just found out one of your coders, Kip O'Neill...
Bu akıntılar, buradaki yaşam dağılımının belirlenmesinde diğer bütün güçlerden daha etkilidir.
It's these currents, more than any other force, that determine the distribution of life out here.
Ama daha da çarpıcı olan, kasık kılından çıkardıkları profili laboratuvarın veri tabanında tarattıklarında bir eşleşme yakaladılar.
But even more dramatically, they took that profile from that pubic hair and they ran it through the state crime laboratory data bank and they got a cold hit.
Steven'ın mahkemesinden sonraki geçen 18 yıl içinde, hem Şerif Tom Kocourek..... hem de Bölge Savcısı Denis Vogel görevlerinden ayrıldılar. Steven Avery'nin Penny Beerntsen'a saldırıdan suçlu olmadığını haber vermek için Denis Vogel'ı aradığımda,... bir şok, bir şaşkınlık bekledim.
When I called Denis Vogel to tell him the news that Steven Avery wasn't guilty of assaulting Penny Beerntsen,
Bazıları ifade verirken Başsavcılık müfettişlerine söylediklerini değiştirmeye çalıştılar.
[Kelly] Well, we actually had instances where people attempted to change what they had said to the investigators for the attorney general's office when we were deposing them.
11 Ekim 2005 2005 yılının Ekim ayında bana kalırsa, Manitowoc İlçe İdaresi ve avukatları başlarının ciddi şekilde dertte olduğunu artık anladılar.
[Kelly] October of 2005, from the perspective of the Manitowoc County government and their defense lawyers, I believe they all knew that they were in the most serious kind of trouble.
Her Temmuz'da, yırtıcılar yılın en büyük ziyafeti için toplanırlar ama bu sadece birkaç hafta sürer.
Each July, predators gather for the biggest feast of the year... but it will only last a few weeks.
Saldırıların yarısından daha azı başarılı oluyor ve her teşebbüste yavrular tecrübe kazanıyor.
Less than half the attacks are successful and with each attempt, the pups grow wiser.
Bir kez yok olma noktasına geldikten sonra şimdi son elli yıl içinde ilk defa sayıları düzenli biçimde artmakta.
Once on the point of extinction, its numbers are now steadily rising here for the first time in over 50 years.
Görevleri aslan saldırılarını belgelemek ve insanların karşılık vermelerini engellemeye çalışmak.
Their job is to document lion attacks and try and stop people from retaliating.
Bazılarınızın dürbünü nasıl kullandığını görüyorum...
HENRY SPEAKS AFRICAN DIALECT
Ticari avlanmanın 30 yıl önce yasaklanmasından bu yana Kaliforniya açıklarında sayıları neredeyse eski haline döndü.
Since commercial whaling was banned 30 years ago, off the coast of California, its numbers have almost fully recovered.
Yaklaşık yarım milyon yıl boyunca, buradaki ayılar Kuzey Kutbu'nun yıllık belirgin mevsimsel değişimine uyum sağladı.
Over almost half a million years, these bears have adapted to the Arctic's dramatic annual changes of season.
Ayılar acıkıyor, çünkü burada kış daha da ılımaya ve kısalmaya yazlar da uzamaya ve sıcamaya başladı.
The bears are going hungry because the winters here have become warmer and shorter and the summers longer and hotter.
Yavrulamanın azaldığını, sağ kalma oranlarında düşüş olduğunu görüyoruz ayılar perişan halde iç kesimlere geliyorlar cüsse olarak 30 yıl öncesinden daha ufak durumdalar.
We're seeing fewer cubs being produced, declines in cubs'survival, bears coming ashore in poor condition, weighing a lot less now than they did 30 years ago.
Gezegenimizin bu en büyüleyici yırtıcılarını kurtaramazsak..... tabiatın kalanı için ortada nasıl bir umut kalır?
If we can't save the planet's most charismatic predators, what hope is there for the rest of the natural world?
Bir yerde fena çuvalladılar, özellikle bir bilgiyi almak için, Tamamen gizli, bilinmeyen bilgi, halktan kimsenin henüz bilmediği, Teresa Halbach'in nasıl öldüğü.
Where they really messed up was when they tried to get the one fact, the one absolutely secret fact that nobody in the public yet knew, was how Teresa Halbach died.
Teresa Halbach'in önünde uzun bir hayat vardı ve deliller gösterecek ki o hayat, 2005 yılının Cadılar Bayramında sona erdi.
[Kratz] Teresa Halbach had her whole life in front of her and the evidence is going to show... that on Halloween of 2005, that all ended.
Baksana nasıl da çabuk FBI'a cihazlarını yenilettirdiler her şeyi yeniden ayarlattılar, deney sonucunun doğruluğunu kontrol ettirdiler ve sonuçları haftalar içinde çıkardılar.
[Buting] Look how quickly they got the FBI to retool their instruments, recalibrate everything, do these internal validation studies they're gonna claim, um, and get results within a matter of weeks.
Bir bakımaysa 28 Şubat 2006 tarihine dönmemiz mümkün değil çünkü 1 Mart ve 2 Mart 2006'da o aramalar yapıldı Savcılık basın toplantıları düzenledi ve o tarihten beri müvekkilimiz aleyhine kamuoyunun önünde tüm o iğrenç ve doğru olmadığı ortaya çıkan şeyler anlatıldı.
And in another way, we can never be back to February 28, 2006, because March 1 and March 2, 2006, happened with the State's press conferences and all of the ugly, and as it turns out, untrue things that were said publicly against our client since then.
Dedektiflerin aktardığına göre, sonrasında cesedini yakmak için çukura koyup ateşin üzerine yatak çarşaflarını attılar ve cesetten arta kalanların bir bölümünü yakınlardaki bir çakıl ocağına götürdüler.
They then put her body in a fire pit, investigators say, throwing bed sheets on top of the fire and scattering some of the remains in a nearby gravel pit.
Bazıları yalnız takılır.
Some people are just loners.
Bu yıl 61 metreye çıkardılar.
This year 61 meters.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]