Maddox tradutor Inglês
627 parallel translation
Maddox.
Maddox.
Benim adım Müfettiş Gaskell ve bu da Çavuş Maddox.
All right, this is a raid. My name is superintendent gaskell
Sör Philip Sidney.
And this is sergeant maddox.
Çavuş Maddox ile beraber baskın yapıyoruz.
Myself and sergeant maddox...
- Rezil olduk. - Sonunda geldin, Maddox.
Oh, we are disgraced.
- Kes sesini ve minibüse bin.
There you are, maddox. Cut the chat and get in the van.
- Bu, eski dostum Çavuş Maddox.
It's me old mate, sergeant maddox.
Maddox, benim, Gaskell.
Oh, maddox, it's me, gaskell- -
Ben Jered Maddox.
I'm Jered Maddox.
Sana nasıl yardımcı olabilirim, Maddox?
What can I do for you, Maddox?
Bu bölgede senin yetkin geçmez, Maddox.
Not from anybody in this territory, you won't.
Maaşımı ondan alıyorum, Maddox.
I've been paid for, Maddox.
Maddox'a üzüldüğümü söyle, çok üzüldüğümü. Sorumluluğu alıyorum, bütün zararını karşılarım yaşlı adamın.
Tell Maddox I'm sorry, really sorry, and I'll make it good.
Sence Maddox böyle bir adam mı?
You're telling me Maddox is like that?
Maddox gibi bir adamla anladığı dilden konuşabilir.
Well, maybe that's what makes him a better judge of men like Maddox.
Maddox adında bir kanun adamı durumu telâfi etmeye gelmiş. Şu anda Sabbath'ta.
Now, the hard point of the matter is there's a lawman the name of Maddox in Sabbath.
Corman'ın cesedini kasabaya Maddox getirmiş.
Corman's dead'cause he called short on this Maddox.
Maddox'ın iyi bir derse ihtiyacı var.
Maddox needs a lesson taught.
Bannock'ta neler oldu bilmem. Babamın dediği zararı karşılayalım. Yaşlı adamın ailesine bir şeyler verelim ki Maddox devreden çıksın.
Now, I wasn't ever in Bannock, but it seems to me if pa here is willing to pay for the damages, give the old man's family something, then this Maddox has no cause to push.
Acaba Maddox'u nasıl devreden çıkarırız? Bir kanun adamını öldürmek bizim için sorun olabilir.
I don't think this Maddox runs easy, and killing a lawman is a certain way for trouble.
Maddox'la benim için bir toplantı ayarlamanı istiyorum.
If Maddox is open, tell Ryan to set up a meeting.
Maddox'a dikkat et.
Keep clear of Maddox.
Mantıklı ol, Maddox.
Be reasonable, Maddox.
Bay Maddox. Bay Maddox, kaldığınız oda. Söylemeye çalıştığım, sizin odanın devamlı müşterisi vardır.
Mr. Maddox, Mr. Maddox, your room... what I mean is we are getting a regular... a drummer of women's goods.
Maddox nerede?
Where is Maddox?
Maddox?
Maddox?
Sonrada Maddox'la konuşalım. Kasabadan çekip gitsin.
And we can tell Maddox to get out of town.
Maddox'un peşindeydi.
He went after Maddox.
Maddox gibi adamların üzerine balyoz gibi gidilmez.
Don't go to a man like Maddox with a hammer.
Maddox'u geberteceğiz.
We'll get Maddox.
Evet. Maddox'u geberteceğiz.
Yes... we'll get Maddox.
Sana meydan okuyorum, Maddox.
I'm calling you out, Maddox.
Seni geberteceğim, Maddox.
I'm gonna kill you, Maddox.
Benim kasabam, Maddox.
My town, Maddox.
İnan bana öldüğünü görmek beni de rahatlatır, Maddox. Ama kalleşlere tahammül edemem.
God knows I got reason enough to want to see you dead, but I hate back shooters.
Kala kala bu kaldı, Maddox. Ama o da tarih oldu.
That's all I got, Maddox, a bunch of yesterdays.
Kim daha uzun yaşar, Maddox?
Who lives longer, Maddox?
Maddox'u bulman beş dakika, onun hazırlanması da beş dakika sürer.
It'll take me 5 to get to Maddox, and Maddox 5 to get saddled.
Maddox herkesin içinde beni küçük düşürdü.
Well, Maddox called my name down in front of everybody.
Maddox'un toprağa gönderdiği her adam böyle düşünmüştür.
In every town Maddox has worked, the ground is full of men who were faster.
Beni önemsemeyebilirsin ama Maddox gibi adamları tanırım.
You might not rate me very high, but I know men like Maddox.
Ama senin hata yaptığını biliyorum Maddox.
But I know what you're doing is wrong, Maddox.
Ahlaksız kitaplara el koy, Maddox.
Right!
- Sör Philip, lütfen yapmayın.
confiscate the smutty books, maddox. Sir phillip, prithee nay!
Ben Gaskell ve bu da Çavuş Maddox.
I'm not a bloody tudor at all.
Maddox?
I'm gaskell of the vice squad and this is sergeant maddox. Maddox?
Maddox!
Maddox!
Maddox?
Blimey!
Maddox?
Maddox!
- Maddox, beni tanımadın mı?
Maddox, you recognize me.
Ama Maddox seni öldürür.
You may even be better with a gun, but Maddox will kill you.