English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Mado

Mado tradutor Inglês

48 parallel translation
Tony... Mado'nun döndüğünü duydum.
Tony, I hear Mado's back.
Mado orada çalışıyor.
Mado works there.
Geliyor musun Mado?
Coming, Mado?
Mado'yla bir birlikteliğiniz oldğuunu biliyorum.
I know Mado was with you.
Mado ona anlatmamış.
Mado didn't tell him.
- Mado'yu tanıyor musun?
- You know Mado?
Bak, Mado. Grutter'i terkettiğini biliyorum.
Look, Mado, I know you left Grutter.
Hoşçakal, Mado.
Goodbye, Mado.
Mado değil mi bu! İçeri gelsene.
If it isn't Mado!
Mado ödemeyi yaptı zaten.
Mado paid already.
Gabriel? Mado ve ben nişanlandık.
Mado and I... are engaged
Bir tane Laverdure için... Bir tane Mado için...
1 for Laverdure, 1 for Mado...
- Bayan Mado, o her şeyi bilir....
- Mrs Mado, she knows everything...
Mado hepten kafayı yedi...
Mado is completely megalo...
Catherin'in, Bayan Mado tarafından tutulduğunu biliyorum.
I know that Mrs Mado is holding Catherine.
- Mado nerede?
- Where's Mado?
- Mado mu?
- Mado?
- Seni öldüreceğim, Mado.
- I'm going to kill you, Mado.
Mado'nun evinde hala bir iki anlaşma evrakı var.
There is still one or two compromising papers at Mado's place.
Mado'yu arıyordum.
I was looking for Mado.
Mado öldü.
Mado is dead.
Eğer Mado'yu düşünüyorsan, o senin yoluna gitmene izin verecek.
If you think Mado will let you do your own way.
Mado öldü, Albay.
Mado is dead, Colonel.
Servetinizi geri almak için, Mado'yu kendinize yardımcı olarak tuttunuz.
And get back the fortune that Mado kept for you.
Mado, sessiz ve sadık bir hizmetkardı.
Mado, the kind and unobtrusive little assistant.
Ve Mado'da size ihanet ediyordu.
And Mado cheated on you too.
Mado, kapıyı aç.
Mado, open up.
Mado, bize bir şişe açsana.
Mado, bring us a bottle.
Teşekkürler, Mado.
Thanks, Mado.
Mado...
Mado...
"Mado hayatım.", bu benim adım Madeleine.
"Darling Mado." That's me. I'm called Madeleine.
Sevgili Mado, yokluğun her geçen gün biraz daha zor geliyor.
Darling Mado, I miss you more and more each day.
İyi haberlerim var hayatım.
Good news, darling Mado.
Sevgili Mado, sürgündeyim.
Darling Mado, I'm in exile.
Orada olmadığını bile bile,... penceremde bekliyorum.
Mukai no HOOMU, rojiura no mado On the opposite platform, in the windows off the street, Konna toko ni iru hazu mo nai noni Even though I know you couldn't be at such a place
Ne dersiniz Bay Mado?
Mr. Mehta what`s today`s analysis?
Ichikawa Jun ] ]
Mado Kaori
Sarah meşgul, fakat Mado boşta.
Sarah is taken, but Mado is free.
Sado mado zindanlarından birinde gizli görevdeydim.
I was undercover on a case in an SM dungeon.
Pencereden yansıyan o mutluluktan nefret ediyorum.
Mado garasu ni utsutta shiawase ga iya de I hate the way happiness is reflected in the window's glass
Büyük binalar, cama yansıdıklarında daha da büyük görünüyorlar.
Takai biru ga mado ni utsuru muboubi ni kyodai ni natte yuku yo The tall buildings seem to defenselessly grow bigger in the window reflections
Ellerimizi uzatıyoruz engin gökyüzüne doğru
akaritori no mado kara te wo nobasu
Mado!
Mado!
Hayır, Mado.
No, Mado.
Mado?
Run tell Albertine...
Mado-san!
vivid self

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]