English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Manual

Manual tradutor Inglês

2,306 parallel translation
Bunlar klavuzda yer alan sözlerdir :
These words are from the manual :
Guantanamo, KUBARK kılavuzu teknikleri Amerikan güçleri tarafından açıkça ve alenen ilk kullanılan tekniklerdi.
Guantanamo was the first time that the techniques of the KUBARK manual were explicitly and publicly being used by American forces officially sanctioned by the White House.
Bağdat halkı, KUBARK klavuzunda yer alan duygusal yoksunluğu yaşıyordu.
The citizens of Baghdad suffered the version of "sensorial deprivation" described in the KUBARK manual.
Manuel alarm hizmet dışı.
Manual alarm disabled.
Elinde.. O olmak için sanal bir klavuz vardı.
He had a... a virtual manual on how to be him.
Bazı şeyleri yapmayı el kitabından okumadan bilmelisin.
There are some things you should know how to do without reading a manual.
Kullanma kılavuzu bile yokken.
And without a manual.
O kadar kapsamlı bir sistemi çalıştırmadan önce verileri kendim doğrulamak istiyorum.
I want manual confirmation before activating any system that comprehensive.
Ama ondan önce, yeni, saçma, boktan işimde elimden geleni yapmalıydım.
I had to make the most of my new, pointless, shitty manual job.
Elle çalışılan, kirli olan.
Manual, dirty.
Çünkü hayatımın geri kalanı boyunca bir tamirhanede çalışıp ellerimi kirletecek olan ben değilim.
Cos I'm not the one who'll be working in a shitty garage doing manual labour for the rest of my life.
Bu yüzden pilot gerekmediği halde el kontrolleri de var.
That's why it has manual controls even though it's not going to need a pilot.
Bazı papazlarca 19. yüzyılda yazılan bir seks kitabıydı.
It was a sex manual, evidently written in the 19th century by some priest.
Bu bir seks kitabı değil.
This is not a sex manual.
Bir yaşam kitabı.
It is a life manual.
Olay yeri değerlendirme raporuna göre elle boğulma.
The onsite assessment report indicates manual strangulation.
Bütün kılavuzu gerçekten de okudun, değil mi?
You really did read the whole manual, didn't you?
Tamam, bu haftasonu kılavuzu okuyacağıma söz veriyorum ama... bronz sektör nedir?
Okay, look, I promise to read the manual this weekend, but what is the Bronze Sector?
Aslında kılavuzda öyle bir şey olduğunu hatırlamıyorum.
Actually, I don't remember that being in the manual.
Peki bu bronz sektör niye kılavuzda yok?
So why is the Bronze Sector not in the manual?
Kılavuzu gerçekten okuman gerek.
You know, you really need to read the manual.
Kılavuzun 197. bölümündeydi.
- well, it's chapter 197 in the manual.
Kılavuzu okumadım ama, bütün tehlikeli şeylerin orada olduğunu biliyorum.
See, i know what that is. didn't read the manual. That's where all the dangerous stuff is.
Kılavuzu okumuş.
shehasread the manual.
Kapsamlı bir kullanım kılavuzunu internetten indirip kağıda döktüm.
I printed a comprehensive instruction manual off the internet.
Kat, eminim internette bir yerlerde nasıl bebek doğurtulacağının da kılavuzu vardır, ama bu rahme giden yolu biliyorsun demek değildir.
Kat, I'm sure somewhere on the internet, there's a manual on how to deliver a baby... but it doesn't mean you know your way around a uterus.
İnternette bulduğu kılavuzla arabasını dönüştürebileceğini zanneden küçük hanım.
Little lady who thinks she can convert a car... using a manual she found on the internet.
Elle kontrole çevirip sistem kontrolü yapacağım.
I'm going to switch it over to manual, take a system check.
Elle kontrolü buradan da yapabilirim.
I can do a manual check from here.
Tankın kullanım kılavuzunu bul, Yigal.
Get the tank's manual, Yigal.
Evet tabii ya, kitaptaki en eski numara!
Yes', right. Makeup more'old manual.
Evinde, yani ailenin evinde oturmak, çalışmaktan iyidir mi diyorsun?
So you think sitting at your parents house is better than manual labour?
Asansörü manual olarak etkisizleştirmeye çalışıyorum.
I'm still trying to get manual override For the elevator.
Eğitimde öğrendiğiniz en önemli şeylerden birini hiçbir kitap yazmaz.
One of the first things learn the training not come from the manual.
Sonra gidip eğitim binasına rapor verin.
Run another 5k then report he manual training facility.
Eski çağlarda yaşayanlar Orpheus'un şiirlerini ölümden sonraki hayatın el kitabı olarak, Hades diyarını anlamak ve orada yollarını bulmak için kullanmışlardır.
The ancients used the poems of Orpheus as an instruction manual for life after death. A way to understand and navigate the realm of Hades.
Bu kullanma kılavuzu çok boktan.
This manual is balls.
Adam minibüste oturup bütün gün ajanlık kitabını okurdu.
Used to sit and study the ops manual in the UC van. - Knew the regulation book backwards and forwards. - Yeah.
Bu lanet şeyi tekrar bir araya getirmek için kitapçığa bakıyorum.
I'm looking for the manual so I can put this damn thing back together again.
- Kitapçığı okudum.
- I read the manual.
Onun da kitapçığını okudum.
I read the manual for that too.
Kendisine ve Brett Mcdowell'a ait değil.
This looks like manual saw strokes.
Bu izler bir el testeresinden çıkmışa benziyor.
This looks like manual saw strokes.
Artı Cadillac'ım için kullanma kılavuzu.
Plus the owner's manual for my Cadillac.
O kılavuzda biraz ben de yazdım.
I wrote that bit in the manual.
Blowjob kılavuzuna?
Blowjob instruction manual?
Makinenin kumandasını kontrol ettin mi?
Did you listen to the machine manual?
Onu da kutunun içine koymuştum.
I put it in the box here with the manual.
Sana bu el kitabını vermek istiyorum.
I'll give you. ... this manual.
Tamam, elle ventilasyona başlıyorum.
Okay, starting manual ventilation.
Asılmanın değil.
Which is typical of manual strangulation, not a hanging.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]