English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Marley

Marley tradutor Inglês

1,084 parallel translation
Sana, Bob Marley, 17.
Yo, man. For you, Bob Marley, 17.
Marley kardeşler, hayattayken Ebenezer Scrooge adında kurnaz bir faizciyle iş ortağı olmuşlardı.
In life, the Marleys had been business partners with a shrewd moneylender named Ebenezer Scrooge.
Scrooge bir zamanlar eski iş ortaklarına ait odalarda yaşardı. Jacob ve Robert Marley.
Scrooge lived in chambers which had once belonged to his old business partners, Jacob and Robert Marley.
Bir kez daha şunu unutmamanı istiyorum : Marley Kardeşler öldüler...
Once again, you must remember that the Marleys were dead
Jacob Marley?
Jacob Marley?
Ve Robert Marley!
- And Robert Marley.
Biz, Marley ve Marley'iz Para hırsı ve açgözlülük
We're Marley and Marley Avarice and greed
Biz Marley ve Marley'iz Kalplerimiz siyaha boyalıydı
We're Marley and Marley Our hearts were painted black
Biz Marley ve Marley'iz
We're Marley and Marley
Bak. Marley kardeşler.
Look, it's the Marley brothers.
Jacob ve Robert Marley...
Oh, Jacob and Robert Marley.
- Bay Jack Marley.
- Mr. Jack Marley.
Bay Marley`in ayrılmasıyla 7G sektöründe giriş seviyesi boş bir pozisyonumuz oldu.
With the departure of Mr. Marley... there will now be an entry-level position open in Sector 7G.
Neyse, şimdi yukarıda... Mesih'imiz ve Stalin ve Bob Marley ve diğerleriylesin... ve tabii ki anne-babamla.
Anyway, you're there now with our Lord and Stalin and Bob Marley and the rest of them... and of course my own parents.
Ben kendimi zenci olarak görüyorum, Bob Marley gibi.
I consider myself black, just like Bob Marley.
Bay Marley sizinle görüşmek istiyor.
Mr. Marley here'd like a word with you.
Marley'den Scrooge'a.
Marley to Scrooge.
Marley bıçağıyla olmuş.
A linoleum knife.
Ayrıca o Joe değildi, Marley'di.
Besides, that wasn't Joe, that was Marley.
Hey, Bob Marley!
Yo, Bob Marley!
Jacob Marley'nın smokinine zincir dikmem gerekiyor
I still have to sew the chains to Jacob Marley's tux for the dance number.
Jacob Marley mı? "Christmas Carol" ı da mı yapıyorsunuz?
- Jacob Marley? They're doing A Christmas Carol too?
Marley hayranıdırlar.
They're big Marley fans.
Bob Marley bile!
Even Bob Marley!
Bob Marley'in hayaleti adına.
What in the name of Bob Marley's ghost?
AJ Marley.
AJ Marley.
Kaptan Marley?
Captain Marley?
- Marley bu yüzden öldü.
- That's what killed Marley.
Böylece Marley hayatta olurdu ve sen de sevgilinle satranç oynardın.
Then Marley would be alive and you'd be playing chess with Sweetie.
Marley gitti ve biz nasıl olduğunu konuşuyoruz.
And Marley's gone and here we are and that's how it is.
Marley de aynısını yapardı.
Marley would be asking you to do the same.
Mesela birisi var Rasta'ya benzemiyor diyelim, Fakat ellerinde bikaç Bob Marley plakları var, ve korkunç şeyler yapıştırılmış berelerinden var kafalarında.
Say someone don't look like a Rasta, but they'as got Bob Marley records, and one of those hats with dreads attached to it.
Marley... Molnon'u gördün mü?
Marley... you seen Molnon?
Şişko Marley iş çıkışı bir şeyler içmek, kız ve diğerleriyle görüşmen için seni tuzağa düşürdü.
Ted : I COULD WORK OUT FOR 100 YEARS AND NEVER LOOK LIKE THAT.
Olma, aptalın tekiydi.
BEFORE YOU GET ALL LOVEY-DOVEY. [Giggle] MARLEY, WOULD YOU SHUT UP AND LEAVE'EM ALONE?
Ernst Miller "ın kolunun bükülmesine bozulmuş olması ihtimaline karşı 38" lik Marley " le omuz askısını aldım ve kuşandım.
In the event that Ernst Mueller was sensitive about having his arm twisted, I got the shoulder holster with the Marley. 38 and put it on.
214 numaralı odaya yöneldim ve farkında olmadan elimle paltomun altındaki 38 "lik Marley" i yokladım.
As I headed towards Room 214, I noticed that my hand had slipped inside my coat to touch the Marley. 38.
- Robert Marley.
- Robert Marley.
Büyük Bob Marley'in sözlerine göre artık rahatlayabilirsin.
Um... you can take comfort in the words of the great Bob Marley.
Marley :
Marley :
Şişman Marley tuhaf zımbırtısını aldı.
FAT MARLEY HAD THIS REALLY INCREDIBLE HICKEY.
Şişman Marley ibne şakalarından oluşan repertuarıyla bize şov yaptı.
FAT MARLEY REGALED US WITH HER WITTY REPER - TOIRE OF FAG JOKES.
Görüşürüz, Marley.
SEE YA, MARLEY.
Marley, bu akşam boş musun?
I WAS THINKING GARLIC. THERE'S A CHICKEN THING I WANT TO TRY.
Harika olur, sadece bir kaç saat alacak.
MARLEY, ARE YOU FREE TONIGHT?
Bütün geceyi geçirseydi de umursamazdı. - Marley!
DO YOU KNOW HOW LONG I'VE BEEN WAITING FOR A MAN TO ASK ME THAT?
Kapatınca görüşürüz.
MARLEY : OH, SORRY.
ve yalan atıyor.
SHE WOULDN'T MIND IF IT TOOK ALL NIGHT. MARLEY.
Marley senin tam olarak nasıl biri olduğunu kimsenin bilmediğini söylüyor.
TRACE? I'M HERE! WHERE?
Bob Marley'in öldüğünü düşünmüştüm.
I thought Bob Marley was dead.
Marley, Çeneni kapatıp, onları yalnız bırakır mısın?
Man :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]