English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Matching

Matching tradutor Inglês

1,764 parallel translation
Siyah dantel.
Black lace, matching set.
Ben adım adım ilerliyorum, Bayan Glenanne, Ama birileri, Bay Westen'in tanımına uyan birisinin O bölgeden araba ile uzaklaşırken görmüş.
I'm as progressive as the next gal, Miss Glenanne... but someone matching Mr. Westen's description... was spotted driving away from the scene.
Eğer anahtarın ana hatlarını biliyorsanız, ona uyan bir tane alır.. aralarını biraz düzeltir, ve kopya anahtarınızı elde edersiniz.
If you know the basic type ofkey you need to spoof, pick out a matching blank... file down the valleys to the center ledge... and you have a bump key.
Saint Canare'ın en üst katında tanımlamalara uyup, çok garip davranan bir adam varmış.
There's some guy matching this description acting very weird on the top floor of Saint Canare place. Saint Canare?
Tarama tamamlanır tamamlanmaz, Ashley'nin DNA'sına uyan her bir biyolojik yapı gözükmeli.
Once the scan is complete, any biological artifacts matching Ashley's DNA should show up.
Bunları manyetik alan çizgileriyle eşleştirmeyi denedin mi?
Dude, have you considered matching these against magnetic ley lines?
Bir vatandaş Oswaldo Castillo'nun tanımına uyan birini görmüş.
A citizen spotted someone matching Oswaldo Castillo's description.
Eşkali, hastanelere başvuran hiçbir silahla yaralanma vakası ile uyuşmadı.
And no gunshot wound victims matching his description have showed up at any of the hospitals.
Asla, asla aynı morlarla dışarı çıkmayın.
Never, never... go out in matching purple.
Dosyaya uyan 30 yıllık davayı da buldum.
I found the matching 30-year-old case.
Mitokondriyal DNA eşleşmesi.
Matching mitochondrial DNA.
Kızlar ile alışkanlıkları uyuşmuyor.
Their sizes aren't matching their food habits.
İkisinde de mükemmel uyum var.
Both photos are matching perfectly.
200 % yüzde ikiyüz eşleşme.
200 % matching.
Eşleşmenin...
Time for matching.
Eşleşmenin ikinci bölümü...
Time for matching stage two.
Eşleştirilen insanlar birbirlerinin özelliklerini biliyor, değil mi?
Those matching people know their stuff, huh?
Hatta ben itiraf edeyim sizi biraraya getirdiyse, bu eşleştirme işinde bir şeyler olmalı.
Even I have to admit there must be something to this matching thing, if it brought you two together.
Ve kurbanın parmak izini ehliyettekiyle eşleştirdim..
And i, uh, took the liberty of matching Your victim's thumbprint to his driver's license.
- Ritimleri eslestirmek gibi?
- Try matching some beats?
Bir süredir yeni bir arama motoru geliştirmekteydik ve dil-tabanlı arama motorlarının aksine kullandığımız yüz-karşılaştırma teknolojisi, görsel tanımayı kullanıyor.
We've been developing a new search engine. And unlike language-based search engines, this face-matching technology uses visual recognition.
Küçükken annemin bize yaptığı eş elbiseleri hatırlıyor musun?
Remember when we were little and Mother made us those matching dresses?
Kolej zamanı, B. Ceketlerimizi giyerdik her gösteriden sonra fındık fıstık yerdik.
It was college, B. We had the matching jackets... And free biscuits and gravy after every show.
Kayıp ilanları listesindeki kimseyle eşleşmiyor.
Missing Persons didn't have anyone matching her description.
sağ üst 23 saat, 39 dakika, eğim eksi 50 derece, 41 dakika.
Check the interfere matching position.
Tamamdır, bulunduğunuz bölgede tarife uyan üç tane minibüs tespit edildi.
All right, we got three vans matching the description in your vicinity.
Koltuğu ödeyebilirim ve uyumlu bir sandalye alabilirim.
Lovely, chewy gold. I could pay-off the sofa, I could buy the matching chair.
Bu iki sıradan insanın mükemmel uyumlu seks organlarına sahip olması.
It's simply two very casual people who happen to have perfectly matching genitals.
Ve 45 numara erkek tenis ayakkabısı ile uyuşan bir kalıp buldum, ayrıca bu kalıplar Ellis Adasında bulduklarımızla uyuşuyor.
I found a corresponding tread pattern for a men's size 11 tennis shoe, with wear patterns matching the scuff marks at Ellis Island.
Oğlunuzun tarifiyle uyuşan bir ipucuna ulaştık. 2 gece önceki cinayet mahallinde.
We received a tip about a young man matching your son's description at the scene of a homicide two nights ago.
Daha bir kaç saat önce yanında kurbanımızın tanımına uyan bir bayanla gelmiş.
Checked in a few hours ago with a woman matching the description of our female vic.
- Bir numaralı kapının arkasında, gümüş bir vazo, şampanya şişesi ve bunlara uygun kadehler var.
Well, behind door number one, we have a silver vase, champagne bottle and all the matching stemware.
Neden senin dava notlarınla onunkiler uyuşmuyor, bir fikrin var mı?
Any idea why your case notes and his aren't matching up?
Otel işletmecisi Knox'un tasvirine uyan bir adamın bu sabah 4F numaralı odaya yerleştiğini söyledi.
Hotel manager said that a guy matching Knox's description checked in at room 4-F this morning.
Hediyelik eşya dükkanından tüm şişman pijamalarını aldığın için teşekkürler.
Thanks for buying us all matching fat-pants from the gift shop.
Baba, alışverişe çıkıp uyumlu takım elbiseler almalıyız.
We gotta go shopping, Daddy, so we can get matching suits.
Yerel polisin parmak izi kartları şüphelinin tarifine uyuyor mu?
- Fingerprint cards from local LEOs matching the suspect's description?
Haydi bayanlar. Gidip buna uyacak ruj alalım.
Come on, ladies, let's go buy matching lipsticks.
Kenarından aşağısına bir doğru çizdiği düz bir tüp aldı, ve uzunlamasına dümdüz bir cetvel, ve ikisini eşleştirerek, tüpün düz olduğuna ikna oldu.
To do this, he took a straight tube on which he'd drawn a straight line down the side and a ruler with a straight line down the length of it. And by matching the two together, he was convinced then that the tube was straight.
Çift yüzükleri anlaşmamızı kabul etmedin bile, derdin ne senin?
We don't even wear matching rings We mean absolutely nothing to each other
Aynı takımı giyen iki vücutçuyla mı?
Weightlifters in matching suits and earpieces?
Turuncu elbiselerinizle baban ve sen çok uyumlu olacaksınız.
And you and your dad are going to look great in matching orange jumpsuits.
Şuna baksana. Karındeşen'i adım adım izliyor.
He's been matching the original Ripper victim for victim.
Eşleşme çipi Dr. Mills'ın saatinden geldi
The matching chip came from Dr. Mills'watch.
Onlar gibi oturup, Jay-Z'yle Beyoncé'nin bidelerini mi kullandınız?
You used Jay-Z and Beyoncé's matching his and hers bidets?
- Hızımızı eşitliyoruz.
- We are matching speed.
Genetik eşleşmenin özel bir türü. Kemik iliği naklinden sonra GVHD hastalığından korunmanız gerekiyor.
It's the specific type of genetic matching you need to avoid, graft versus host disease, after a bone marrow transplant.
Olay mahallinden alınan O negatif kan sanık Lianetti'nin gömleğindeki kanla uyuşmaktadır.
"and flow configuration, type'o'negative, " matching the sample taken from, um... Uh...
Üç çocuğunun üç farklı doğum günü olana kadar bekle.
Well, you wait. You have three kids of your own with three different birthdays and see if you don't start mixing and matching.
Birbirinin aynısı.
Matching pair.
Buna rağmen, bunu takmasını istiyorum.
I do want to have on a matching ring as him

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]