Mcqueen tradutor Inglês
622 parallel translation
- Johnny McQueen'i arıyorlar.
Here come the big shots! Yeah, all planned up to get Johnny McQueen!
Ben Johnny McQueen, polis beni arıyor.
I'm Johnny McQueen! I'm Johnny McQueen!
Telefonda dediniz ki, Johnny'i aramak için birini göndermişler.
Go on, sonny. You said on the telephone they'd sent someone to look for Johnny McQueen.
Ben Johnny McQueen!
I'm Johnny McQueen!
Polisin aradığı adam bu, John McQueen.
That's Johnny McQueen, the man the police are looking for.
Hepiniz Johnny McQueen'i arıyorsunuz?
You were all wondering how you could find Johnny McQueen.
- Johnny için mi geldiniz? - Onu tanıyor musunuz?
You came to ask me about Johnny McQueen.
Johnny McQueen nerede saklanıyor biliyorum.
Lukey, I know where Johnny McQueen is hiding.
Johnny McQueen'in nerede saklandığını buldum.
- Well, I-I... I found where Johnny McQueen was hiding.
Johnny McQueen'in yaptıkları.
Johnny McQueen's doings.
Johnny'nin nerede olduğunu mu sordu?
She's been asking you where to find Johnny McQueen.
Johnny McQueen nerede?
Where is this man McQueen?
Gözlerin Steve McQueen'in gözlerine benziyor.
You have eyes like Steve McQueen.
Bay McQueen, alt kattaki kuşet, 4 numara.
Mr. McQueen, the lower berth in number four.
Bay Poirot'yu 4 numaraya, Bay McQueen'in üstündeki boş yatağa yerleştirin.
I command you to place Monsieur Poirot in what we know to be the empty berth above Mr. McQueen's number four.
Burası tek boş yatak...
Mr. McQueen, there is no other berth on the train.
McQueen'e Belgrat'tan gönderdiği telgrafı görmek istediğimi söyleyin.
And tell Mr. McQueen I want to see the text of the telegram he sent from Belgrade.
Bay Poirot hemen onunla görüşmenizi istiyor.
Mr. McQueen, Monsieur Poirot would be grateful for a few minutes of your time.
Sizi beklettiğim için özür dilerim ama ilk gözlemlerimi yapıyordum.
Mr. McQueen, I regret to have kept you waiting, but there has been much to establish.
Bana yararlı olabilecek bütün bilgileri verirseniz çok memnun olacağım.
Now, Mr. McQueen, I should be grateful for anything you can usefully tell me. What, for example, is?
Saat 1 : 30'da İngiliz albayın 3 ve 4 numaralı kompartımanın önünde Bay McQueen'e iyi akşamlar dilediğini çok iyi hatırlıyorum.
About 1 : 30, I remember seeing the English colonel say good night to Mr. McQueen outside number three and four.
Eğer çok kederlenmiş olsaydınız, sizden daha çok şüphelenirdim.
I should be more inclined to suspect you, Mr. McQueen, if you displayed an inordinate sorrow at your employer's decease.
Ben hiçbir şey söylemiyorum. Sorguluyorum ve cevaplarını kaydediyorum.
I am not here to tell you anything, Mr. McQueen.
Çok teşekkür ederim Bay McQueen.
Thank you, Mr. McQueen.
Bir katile dönüşerek ona bu vaftiz annesi perisi ilhamını veren bu duyguya ihanet etmiş olurdu.
Now, could McQueen, admiring the gentleness, commit so foul a murder without betraying the gentleness of what we might call his fairy godmother?
Bay McQueen'e onu acilen görmem gerektiğini söyleyin.
- There will. Tell Mr. McQueen I wanna see him, now.
Bay McQueen'i uyardınız ve doğru kendi kompartımanınıza gittiniz. 1 - 2 numaralı kompartımanı Foscarelli ile paylaşıyorsunuz.
So you instructed Mr. McQueen and then returned to your own compartment, the number one and two, whose upper berth was occupied by Signor Foscarelli.
Bay McQueen size, Bay Ratchett gerçekte kim olduğunu söyledi mi?
I was called Harriet after my... By now, Mr. McQueen has doubtless informed you - of the true identity of Mr. Ratchett?
Genç McQueen ile kompartımanında sohbet ediyordum.
I was yarning with young... What's his name? McQueen, in his compartment.
Ama beni esas şaşırtan, ilk sorguya çektiğim Bay McQueen oldu.
But I confess to a mild surprise when the first passenger I interrogated,
Bayan Armstrong'u tanıdığını büyük bir heyecanla itiraf etti.
Mr. McQueen admitted, under emotional stress, that he had actually known Mrs. Armstrong, albeit very slightly.
Ratchett'nin Cassetti olduğunu bilmediğini söylerken yalan mı söylüyordu?
Was Mr. McQueen lying when he denied ever having known that Ratchett was Cassetti?
İlk başta Bay McQueen, Bayan Armstrong'a evladıymış gibi bir hayranlık duyuyor.
We have, one, Mr. McQueen, who became boyishly devoted to Mrs. Armstrong at the time of the kidnapping.
Bay McQueen, bana gösterdiğiniz ve içinde 2 kelimeden oluşan - tehditler olan kaç tane mektup vardı?
- Mr. McQueen, how many capital letters, each inscribed by a different hand, were contained in each of the two threatening messages you showed me on Ratchett's correspondence file?
Bay McQueen'e söyleyin, hemen buraya gelsin.
Tell Mr. McQueen I wanna see him, now.
George, Butterfly McQueen gibi davranmanın sırası değil.
George, this is no time to start acting like Butterfly McQueen.
- Newman ve McQueen, öyle mi?
The one with Newman and McQueen?
- Steve McQueen.
- Steve McQueen.
- Steve Mcqueen'in arabasını mı çaldın? - O benimkini çaldı.
- you steal steve mcqueen's car?
Askerlik şubesine bildir. Steve McQueen'in hayaletine bildir, Romalı gladyatörlere bile bildirebilirsin.
You can bring in the state enlisted the ghost of Steve McQueen, ten Roman gladiators.
Ve Pierre'in konuğu James Garner, Steve McQueen, Lee Marvin ve James Coburn'a Karate, judo ve Çin Boksu dersleri veren biri.
And Pierre's guest is the man who taught karate, judo and chinese boxing to James Garner, Steve McQueen, Lee Marvin and James Coburn.
- James Garner, Steve McQueen vs. çalışarak.
- For people like James Garner, Steve McQueen and the others.
Öğrencilerinin tamamı ünlü kişiler. James Garner, Steve McQueen,
Of all your students, famous, James Garner, Steve McQueen,
Steve McQueen.
Steve McQueen.
Peter Lorre ve Steve McQueen'in oynadığı Rio'lu Adam'ı?
You ever see the one called The Man From Rio with Peter Lorre and Steve McQueen?
Şimdi hatırlayacaksın.
If you saw it, you'd remember it. It's called The Man From Rio with Peter Lorre, Steve McQueen.
Peter Lorre bir iddiada bulunuyor. Steve McQueen çakmağını on kez üst üste yakamaz diyor.
Anyway, Peter Lorre makes a bet with Steve McQueen that Steve McQueen can't light his cigarette lighter 10 times in a row.
On kere üst üste yakmayı başarırsa Peter Lorre'nin arabası onun olacak.
Now, if Steve McQueen lights his cigarette lighter 10 times in a row, he wins Peter Lorre's new car.
Bu kadın McQueen'i seviyor.
This woman loves McQueen.
Diğer yandan Bay McQueen'in beni yönlendirdiği tuzağa düşmedim,
And since Mr. McQueen had overemphatically said that Ratchett spoke no languages,
Hey McQueen!
Hey, McQueen!