Members tradutor Inglês
8,804 parallel translation
Jemaah Islamiyah'ın üyeleriymişler.
Members of Jemaah Islamiyah.
Fletcher ve Martinez gelecek vaat eden üyelerdi.
Fletcher and Martinez were members in good standing.
Ailesinden kimseyi sorgulamadınız mı?
- But nobody remembered family members.
Oraya gidip diğer üyelerle konuşursun ve...
So you go over and talk with the other members, and...
İç İşleri'nin aile bireylerinin suça karışmasıyla hiçbir ilgisi yoktur.
Internal Affairs has nothing to do with crimes against family members.
Şehrimizde daha önceden sağlıklı olan 26 kişi.
26 formerly healthy members of the community.
Hartley ile karşılaştıklarında ekibimden bazıları başka bir şey araştırıyorlardı.
- Members of my team were engaged in a separate investigation when they saw Evan Lee Hartley.
Hiçbir akrabasını bulamadık.
We have not managed to find members of his family.
Aile üyeleri ya da seni tanıyan arkadaşlar falan?
Perhaps members of your family, Friends Who might Recognize you?
- Edalji'nin çetesi tarafından susturuldu.
~ Because she was silenced by members of Edalji's gang.
Birlik üyelerini öldürüyor.
He's been taking out syndicate members.
İster Do Hyun bir aile üyesini kendi getirsin ister onlar kendilerini öğrenip gelsinler uzun zamandır bir aile üyesinin beni görmeye gelmesini umuyordum.
Whether Mr. Cha would personally bring someone or if he came with his family members knowing, I waited for a really long time hoping that someone from Mr. Cha's family would look for me and knock on that door. - I'm sorry but
Birini feda ederek diğer aile üyelerini kur - tarabilirsin. Bu vaziyette sen ne yapardın?
If you can save three family members by sacrificing one what would you do in that situation?
- Japon mürettebatı gisaeng evine sık sık gelir mi?
Year of the Monkey. Do the Japanese ferry crew members often come to the gisang house?
Yanlış, ordu üyeleri karşısında baskı korkusu olmadan adaletin sağlanmasını isteyemiyoruz.
It's wrong that the members of our military can't seek justice without fear of persecution...
Kathie kaybolduğu zaman özel bir soruşturma yürüttü. Kadının ailesi onları suçluyordu.
He had gone out into private practice, and, lo and behold, when Kathie disappeared and her family members were pointing fingers,
FBI sürekli hatırlatma mesajı gönderiyor.
FBI sends weekly reminders to service members.
Yalnızca yakınlığın en üretken üyelerini hayatta tutmaya çalışmalıyız.
We have to protect the most fertile members of the Life Force.
Bu adamlar, kendilerini zararsız bir kulüp ve üyeleri olarak tanıtmaktadırlar...
But if these men before you are merely members of a harmless club, which they like to assert...
Bu silahlar Vagoslara yaptılan baskınlar sırasında ele geçirilenlerdir.
All seized in prior raids from Vagos members.
Neden tüm grup üyeleri bunun gibi kurbanlar bırakmaktadır?
And why do law-abiding club members leave victims such as these?
Bunlar bir "kulüp" üyeleri değildir.
These are not "club" members.
Bunlar şiddet yanlısı bir çetenin üyeleridir ve onlar tam olarak sınır tanımamaktadırlar.
These are members of a violent criminal gang, whose brutality knows no bounds.
Bunu eski üyeler hiçte hoş karşılamıyordu.
That doesn't go down so well with the older members.
Yeni üyelerin alınması fikri de, bu malı paylaştırıp perakende olarak 200 binlik getiri için satılmasından çıkmış.
The idea of it being that the newly patched members cut it and sell it retail for 200 grand.
Ama ev halkındaki bazı kişileri kınıyorum.
I find some members of your household to be... Reprehensible.
Rossi ve Reid olay yerine bakmak için Topeka'ya inmiş, sen de ailelere ulaş ve koruyucu ailelerde...
To the family members and find out if there's any shared history
Yani, Fulton sokak dörtlüsünün iki üyesi de öldürülmüş.
So two members of the Fulton Street Four have been murdered...
Hey, dinle, tek istediğimiz bizi grubun yeni üyeleri olarak görmeniz.
Hey, listen, all we're asking is that you consider us just new members of the group.
İki tarikat üyesi öldürüldüğü hafta Garrison Boyd için görevlendirildi.
Two cult members were assigned to Garrison Boyd in the weeks before his murder.
Thomas Dewey, Luciano'nun hapiste kalmasını garantiledikten sonra organize suçtaki diğer hedefine odaklandı Cinayet Şirketi'nin kurucu üyelerinden birine.
After ensuring Luciano remains locked up... Thomas Dewey sets his sights on his next target in organized crime, one of the founding members of Murder, Inc.
Ancak suikastçi Abe Reles, 1940'da bir cinayetle ilişkilendirilince Cinayet Şirketi'nin üyelerini ispiyonlamaya başlamıştı.
But when hit man Abe Reles is tied to a murder in 1940, he starts ratting out members of Murder, Inc.
Mahkemede kendini en kötü savunanlar mafya üyeleri ve politikacılardır derler, çünkü çok yalan söylerler.
The worst witnesses in their own defense are very often, they say, Mafia members and politicians,'cause they lie so much.
Luciano'nun jüriyi satın alma girişimi suya düştü ve adı çıkmış gangster, toplamda 62 kişiyi fuhuşa zorlamaktan suçlu bulundu.
Luciano's attempt to buy members of the jury fails... and the notorious gangster is found guilty of 62 counts of compulsory prostitution.
Costello akıllı ve diplomatik bir patronluk yaparken Komisyon'un bazı üyeleri bu iş için yeterliliğinden şüphe duymaya başladı.
While Costello's been a smart and diplomatic boss, some members of the Commission begin to doubt he's tough enough for the job.
Beş New York ailesinin liderleri, komisyonun üyeleri Giuseppe Profaci Vincent Mangano...
The heads of the five New York families, the members of the Commission, are... Giuseppe Profaci... Vincent Mangano...
- Cemaatiniz kaç kişi?
How many members do you have?
Senin kabile mantığın var Bay Bates ve kabilenin çok üyesi olmaz.
You're tribal, Mr Bates, and the tribe doesn't have a lot of members.
Neredeyse 30 üyesi varmış.
It's got almost 30 members.
Aile bireylerinin ayrıldıklarını söyleyenler gözden geçiriliyordu.
People who said their family members departed so they could get a check.
Dobbs iskelesinde arkadaşlarınla beraber olup, eylemini orada gerçekleştireceksin.
You will be in Dobbs Ferry with your members and you will carry out the action.
New Rochelle'da geçen hafta on üyemizi kaybettik.
We lost 10 members from New Rochelle last week.
Defalarca söylediğimiz gibi, özel kuvvet ekibinin bütün üyeleri saldırıda öldürüldü.
As we've repeatedly said, all of the members of that special forces team were killed in the attack.
Biliyorsunuz bunca yıllık mücadelemizde asla aile fertlerinizden biriyle hiç uğraşmadım.
You know, I've never, in-in all our years of struggle, I have never gone after any of your family members.
Bizim hiç aile ferdimiz yok.
We have no family members.
Mesela, Charlotte de Parthenay. Ve yolumda ölen diğerleri. Saray halkıma hatta benim hayatıma yapılan girişimler.
Charlotte de Parthenay, for example, and many others killed on my road members of my court and even attempts on my own life.
Hakkında bir şey bilmediği vefat eden ailemizin fertleriyle.
Members of our family who had passed on That she knew nothing about.
Dünyanın her yerinden 100'den fazla altın üye var.
He had over 100 gold pass members worldwide.
Geçen 18 ay boyunca Janko Stepovic ve kartel üyeleri tarafından gözü korkutuldu baskı yapıldı ve fiziksel saldırıya maruz kaldı.
For the past 18 months, he's been bullied, coerced and strong-armed by Janko Stepovic and members of his cartel.
Eroin işinde Janko'nun rakibi olan Çin karteli üyeleri dün gece Dr. Ward'un işyerine gelmişler.
Members of a Chinese cartel, Janko's rivals in the heroin business, came to Dr. Ward's office last night.
Onu görmek istedim, ama sadece aile fertlerinin görebileceğini söylediler.
I-I-I wanted to see him, but they said it was family members only.