English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Miss gordon

Miss gordon tradutor Inglês

73 parallel translation
- Selam bayan Gordon.
_ Howdy, Miss Gordon.
Galiba size çok güveniyordu bayan Gordon.
She seemed to have confided a great deal in you, Miss Gordon.
Bayan Gordon, söyler misiniz, neden bu sandalye onun için çok kıymetliydi?
Miss Gordon, tell me, why did she set so much store by this rocker?
- Bayan Gordon...
_ Miss Gordon...
Bayan Gordon, Katie'nin eşyalarıyla ilgili olarak görüşmek istiyordum.
Miss Gordon, I want to talk to you about Katie's things.
Değil mi, Miss Gordon?
Right, Miss Gordon?
Miss Gordon!
Miss Gordon!
- Miss Gordon, lütfen imzalar mısınız...
- Miss Gordon, would you please sign -
Elbette, Miss Gordon.
Certainly, Miss Gordon.
İçkinizi tazeleyeyim mi, Miss Gordon?
Can I freshen you up a little bit, Miss Gordon?
Teşekkürler, Miss Gordon.
Thank you, Miss Gordon.
Miss Gordon?
Miss Gordon?
Miss Gordon gecikti.
Miss Gordon's late.
- Miss Gordon, lütfen!
- Miss Gordon, please.
- Sabırlı olursanız gösteriden hemen sonra Miss Gordon herkese imza verecek.
- If you're patient... right after the performance, Miss Gordon will sign all your autographs.
- Her şey yolunda mı, Miss Gordon?
- Is everything all right, Miss Gordon?
- Siz de Miss Gordon olmalısınız.
- Oh, and you must be Miss Gordon.
Miss Gordon, bugün fevkalade çekici görünüyorsunuz.
Miss Gordon, you are looking completely charming today.
Sizi yeniden görmek çok güzel, Miss Gordon.
Nice to see you again, Miss Gordon.
Artık siparişinizi alabilir miyim, Miss Gordon?
Can I take your order now, Miss Gordon?
Miss Gordon.
Miss Gordon.
Miss Gordon, neden lobide oturup bir içki içmiyorsunuz?
Listen, Miss Gordon, why don't you sit in the lobby here and have a drink?
Miss Gordon! Aman Tanrım!
Miss Gordon, by God!
Miss Gordon.
It's Miss Gordon.
Miss Gordon arıyor.
From, uh, Miss Gordon.
Miss Gordon?
- Miss Gordon?
İyi akşamlar, Bayan Gordon.
Good evening, Miss Gordon.
- Her zamanki, Bayan Gordon?
- Your usual, Miss Gordon?
- Şemsiyeniz, Bayan Gordon.
- Your parasol, Miss Gordon.
Bayan Gordon, lütfen gelir misiniz?
Miss Gordon, would you please come in?
Ben Bayan Gordon'ım.
I'm Miss Gordon.
Bayan Gordon maceramızı bir gözlemimle noktalayayım.
I conclude the Miss Gordon episode... with just one observation :
Bayan Gordon, haneye tecavüz becerileriniz etkileyici.
Miss Gordon, your skill at breaking and entering is impressive.
Öğretmenimin adı Miss Gordon.
My teacher is Miss Gordon.
Bayan Gordon su anda açikca ilaç almak istemiyor.
Miss Gordon obviously prefers not to take any medication right now.
- Bayan Gordon, baslamaya haziriz.
- Miss Gordon, we're ready to begin.
Sevgili Bayan Gordon, sizi görmek ne güzel.
My dear Miss Gordon, how nice to see you.
Bayan Harper, hiç şüphe yok ki Natalie bayan Gordon'un ziyaretlerinden olumlu etkilendi.
Mrs. Harper, there is no doubt that natalie has responded positively to miss gordon's visits.
Dedi ki bayan Gordon geçen sefer buradayken Natalie çok heyecanlı, karmakarışıkmış.
He said that natalie became very agitated the last time miss gordon was here.
Tamam, bayan Gordon.
Ok, miss gordon.
İyi günler, Bayan Gordon.
Good day, miss gordon.
Müsaadenizle, Bayan Gordon.
Excuse me, miss gordon.
Bu sihirbazlık gösterisi değil, Bayan Gordon.
This is not a magic show, Miss Gordon.
Size tavsiyem, Bayan Gordon, ondan uzak durmanız.
My advice to you, miss gordon, would be to steer clear.
Ha bu arada, eğer para daha iyi harcanmış olsaydı... Bayan Gordon sizi kandırmasına izin vermeyin.
Oh, and by the way, if there could ever be money better spent... miss gordon, don't let her fool you.
Bayan Carrol, Bay Gordon'a bana öğrettiklerinizi gösterin.
Miss Carrol, I want to show Mr. Gordon how much you just taught me.
Biliyorsun, bazen seni özlüyorum, Gordon.
You know, sometimes I miss you, Gordon.
Biliyorsun, bazen seni özlüyorum, Gordon.
Sometimes I miss you, Gordon. You're really twisted.
Herşey sana bağlı Gordon, bunu kaçırırsan... sadece beni değil, takım arkadaşlarını da yarı yolda bırakırsın.
It's up to you, Gordon. You miss this shot, you're not just... letting me down, you're letting your whole team down too.
Bayan Caroline Hanley ve Bay Gordon Adair.
Miss Caroline Hanley and Mr. Gordon Adair.
Bilmiyorum, Bayan Gordon.
I don't know, Miss Gordon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]