Mitsu tradutor Inglês
81 parallel translation
Mitsu'yu lütfen kurtar.
Please save Miss Mitsu.
Mitsu?
Mitsu?
Mitsu nerede?
Where is this Mitsu?
Mitsu.
Mitsu.
Mitsu, burada mısın?
Mitsu, are you here?
Yardım etmek isterim ama Mitsu burada yoksa yapabileceğim bir şey yok.
I'd like to help, but there's nothing I can do if Mitsu isn't here.
Mitsu, sen misin?
Mitsu, is that you?
Sen Mitsu'sun değil mi?
You are Mitsu, aren't you?
Mitsu, yemeğini yedin mi?
Mitsu, have you eaten dinner yet?
Mitsu, Edo'ya yolculuğunu ayarladım.
Mitsu, I've arranged transportation to Edo for you.
Beni düşünmeni takdir ediyorum ama evine gidebildiğin kadar çabuk gitmelisin, Mitsu.
I appreciate the thought, but you need to get home safely as quickly as possible, Mitsu.
Mitsu, ben... seninle daha fazla kalırsam...
Mitsu, I... If I stay with you any longer...
Demek adı Mitsu.
So her name is Mitsu.
Mitsu!
Mitsu!
Altı Mitsu 104s 3000 de doğuya gidiyor.
Six Mitsu 104s heading east at 10,000.
Sadece ben ve Mitsu varız.
It's just me and Omitsu here.
Vazgeç ondan, Mitsu.
Give it up, Omitsu.
Aptal olma, Mitsu.
Don't be silly, Omitsu.
Mitsu!
Omitsu!
Gonzo'nun adamları Mitsu ve çocuğu...
Gonzo's men took Omitsu and the boy to Mt.
Bayan Mitsu, Sizi oradan en kısa zamanda alacağım.
Omitsu, I'll get you out of there real soon.
Ryota ve Mitsu'ya iyi bak.
Please look after Ryota and Omitsu.
Mitsu Yamakawa ( Yako-kan )
Mitsu Yamakawa ( Yako-kan )
Mitsu.
Mitsu!
- Mitsu.
- Mitsu!
Mitsu'ya iyi bak.
Take care of Mitsu.
Mitsu'yu bul ve onu mutlu et.
Search for Mitsu... and make her happy.
Mitsubüyük tehlike altında
Mitsu is in great danger.
Evet, Mitsu.
Yes, Mitsu.
Yeter artık Mitsu.
Enough Mitsu already.
Mitsu'nun bana ihtiyacı var.
Mitsu needs me now.
Şatodan kötü haberler var Mitsu.
Mitsu, I bring bad news from the castle.
Şimdi Mitsu'yu unutalım... ve gitmeden önce asayı bana...
Now, forget about Mitsu... and give me the scepter before you...
Sizin savaşmanzı istiyorum, Mitsu'nun değil.
I want you to fight, not Mitsu.
Hey, Mitsu!
Hey, Mitsu!
Annem ve Mitsu'nun sağlığı iyi... ve Keijiro hem konuşmayı, hem de yaramazlık yapmayı öğreniyor.
Mother and Mitsu are in good health... and Keijiro is learning both to speak and to make mischief.
Mitsu bazen, uykusundan,'Baba'diye uyanıyor.
Mitsu sometimes calls out'Papa'in her sleep.
'Sevgili Shizu, Kaichiro, Mitsu ve Keijiro...
'Dear Shizu, Kaichiro, Mitsu and Keijiro...
Hayatımı kazanmak için... kabilemden ayrılsam da... asla sizden ayrılmayacağım.
Kaichiro... Mitsu... Though I might... abandon my clan to earn my living...
Sadece Mitsu'yu son bir kez kucakla.
You mustn't see me off! I won't.
Sevgili babasının bir söz söylemeden... gitmesini hak etmiyor.
Only just hold Mitsu one last time.
- Mitsu... - Baba...
- Mitsu...
Bu bir ryo... Mitsu'nun, Bebek-Festivali için...
This one ryo... is for Mitsu's Doll-Festival stand.
Kaichiro ve Mitsu... ve hiç görmediğim Keijiro...
Kaichiro and Mitsu... and Keijiro who I've never seen.
Mitsu'nun, tatlı sesiyle... şarkı söylediğini duyabiliyorum...
I can hear Mitsu singing... such a sweet little voice.
Mitsu... kendimi öldürsem de... hep seninle olacağım.
So Mitsu... even though I kill myself... I'll always be by your side.
Mitsu... Onu durduramazsınız.
Mitsu... you can't stop him.
Mitsu'yla evlendim.
I married Mitsu.
Mitsu...
Mitsu...
- Mitsu...
Mitsu...
Kaichiro... Mitsu...
Kaichiro...