Mme tradutor Inglês
412 parallel translation
- Evet, gerçekten de çok sıcak.
- yes it is hot. - and you Mme César?
Yoksa bu Bayan Caesar değil mi!
well, if it isn't Mme César
Ben Suzette. Grusinskaya'nın hizmetçisi.
I'm Suzette, Mme. Grusinskaya's maid.
Madam Grusinskaya arabasını istemiyor.
Mme. Grusinskaya will not want her car.
Madam Grusinskaya'nın arabası çıkarılmasın.
Mme. Grusinskaya's car is not to be brought.
Madam Grusinskaya'nın arabası çıkarılacak.
No. Mme. Grusinskaya's car is to be brought.
Madam Grusinskaya'nın arabası çıkarılsın.
Mme. Grusinskaya's car is to be brought.
Bunu madama iletir misiniz?
Will you send this to Mme. Grusinskaya?
Madam Grusinskaya'nın arabası hazırlansın.
Mme. Grusinskaya's car is to be brought.
Madam Grusinskaya'nın arabasına ihtiyacı yok.
Mme. Grusinskaya will not require her car.
Madam Grusinskaya'nın arabası.
Mme. Grusinskaya's car.
Madam Grusinskaya'yı kim arıyor?
Who is calling Mme. Grusinskaya?
Madam Grusinskaya rahatsız edilmek istemiyor.
Mme. Grusinskaya cannot be disturbed.
Madam Grusinskaya'nın arabası!
Mme. Grusinskaya's car!
- Madam Pauquet?
- Mme. Pauquet?
Sakın madam Jules Pauquet olmasın?
Not Mme. Jules Pauquet, by any chance?
Madam Jules Pauquet değil.
Not Mme. Jules Pauquet.
145, Rue de L'Elysée, madam Pauquet.
145, Rue de I'Elysée, Mme. Pauquet.
Mme. Maurice Pauquet.
Mme. Maurice Pauquet.
- Mme. Duvalle.
- Mme. Duvalle.
Mme. Aristide Duvalle.
Mme. Aristide Duvalle.
İngiliz bayandan bahserken bayan Kummer ile bağdaştırmamış.
As you spoke about an English lady she didn't connect her with Mme Kummer.
bilinçaltınızda... Bayan Kummer'in yüzü yerine bayan Froy'un kini koydunuz.
In your subconscious mind... you substituted the face of Mme Kummer with Miss Froy's.
Bayan Kummer'in trene bindiğini gördün mü?
Did you see Mme Kummer get on the train?
Mme. Sklodowska.
Mme. Scholoscka.
Mme. Sklodowska'ya yazarın en derin sevgi ve... saygılarıyla.
To Mme. Scholoscka my respect and friendship of honor... friendship of honor.
Mutluluklar dilerim Mme. Curie.
How I wish you happiness Mme. Curie.
Hoşçakal, Mme. Curie ve bon voyage.
Good bye, Mme. Curie and bon voyage.
Gazetenize şunu yazın Üniversite Dr. ve Mme Curie'ye bir çok odası olan, en son ekipmanlar ve bir çok asistanla dolu ihtişamlı bir laboratuar tahsis edecek.
Put in your newspaper that the University has granted Dr. and Mme. Curie a splendid new laboratory with many rooms the latest equipment many assistants.
Size Mme. Curie karşılaşmaktan korktuğumu söyleyebilirim. Fakat bu benim için oldukça da önemli.
I can tell you I was scared of meeting Mme. Curie but it was rather important to me.
Peki, monşer. Gazetenize Mme. Curie ile röportaj yaptığınızı söyleyebilirsiniz..
You can tell your newspaper that you got your interview with Mme. Curie.
Siz... Siz Mme. Curie misiniz?
Are you... are you Mme. Curie?
Paris üniversitesinin rektörü ve yönetimi Pierre ve Mme. Curie'ye yeni bir kapı açan deneylerine devam etmeleri için tam donanımlı bir laboratuar tahsis edecek.
The president and faulty of the University of Paris will present Pierre and Mme. Curie with a fully equipped laboratory with which to carry on their many experiments they have opened the gateway to.
Mme. Curie sizi görmek istiyor.
Mme. Curie would like to see you.
Mme. Curie, size söylemekten acı duyuyorum... kocanız yolda kaza geçirdi.
Mme. Curie, it is my painful due to inform you that... your husband has been the victim of a street accident.
Paris Üniversitesi Fen Fakültesi sizi Mme. Curie'nin onurlandıracağı, radyum'un keşfinin 25. yılı kutlamalarına davet ediyor.
The Faculty of Science of University of Paris invites you to attend the ceremony honored by the presence of Mme. Curie to commemorate the twenty-fifth anniversary of the discovery of radium.
Mme. Curie.
Mme. Curie.
İyi geceler, Madam Hermine.
Good night, Mme Hermine.
Mme Grosnay, M. Varnay.
Mme Grosnay, M. Varnay.
Şu gülleri Mme Grosnay için sarar mısın lütfen?
Will you wrap these roses for Mme Grosnay?
Mme Grosnay karar verdiğinde sizinle temasa geçeriz.
When Mme Grosnay decides, we'll be in touch.
Mme Yvonne.
Mme Yvonne.
Mme Grosnay.
Mme Grosnay.
Ah, işte burada, Mme Grosnay.
Ah, here we are, Mme Grosnay.
Alo, Mme Grosnay şehre döndü mü?
Hello, has Mme Grosnay returned to town?
Üç düzine gül ve yarım düzine orkide siparişi vermek istiyorum, Mme Grosnay'e gidecek, Victor Hugo Caddesi 151 numara.
I want to order three dozen roses, half a dozen orchids, and send them to Mme Grosnay, 151 Avenue Victor Hugo.
- Mme Thelma Varnay'i tanır mısınız?
- Do you know a Mme Thelma Varnay?
Mme Bonheur ile ilişkiniz nedir?
Your relationship with Mme Bonheur?
- Mme Marie Grosnay?
- Mme Marie Grosnay?
- Mme Grosnay.
- Mme Grosnay.
Ben, Mme Lasalle, Marie az sonra burada olacak.
I am Mme Lasalle, Marie will be down in a moment.