English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Mommy

Mommy tradutor Inglês

17,675 parallel translation
Kötü adam bizi buldu ben uyurken senle annemin bahsettiği adam mı?
The bad man found us, the one that you and Mommy talk about when I'm asleep?
Annen ve babanda özel olan bir şey var.
There's something... special about your mommy and daddy.
Dayakçı annesi olan bir bebeğim.
I'm a baby with an abusive mommy.
Fark eder anne çocuğumu ana kuzusu gibi büyütmek istemiyorum.
It does matter. I don't want to raise a mommy's boy!
Anneciğinin tekrar melekleri duymasını,... mutlu olmasını istemiyor musun?
Don't you want Mommy to hear the angels again, to be happy?
Birisi annesini çok mu seviyor?
Someone love his mommy?
Hayır, anne.
No, Mommy.
Şimdi, ben yemedim annenin de yemediğini biliyoruz, yani bize söylemek istediğin bir şey var mı?
Now, I didn't eat it, and we know Mommy didn't eat it, so... is there something you want to tell us?
Yemekte ne var Anne?
What's for dinner, Mommy?
Bana kıyafet getir ve annene burada olduğumu söyleme.
Get me some clothes, and don't tell Mommy that I'm here.
Anne, susadım!
Mommy, I'm thirsty!
Anne, babam beni almayı unuttu mu?
Mommy, did Daddy forget to pick me up?
Ben yemedim. Annenin de yemediğini biliyoruz. Bize söylemek istediğin bir şey var mı?
Now, I didn't eat it, and we know Mommy didn't eat it, so... is there something you want to tell us?
- Ne? - Bana kıyafet getir ve annene burada olduğumu söyleme.
Get me some clothes, and don't tell Mommy that I'm here.
Annemin bir yarası var.
Mommy does have a scar. - Oh?
Selam anne.
Hi, Mommy.
Annen burada.
Mommy's here.
Annen seni almaya geliyor.
Your mommy's coming to pick you up.
Ağır ol. - Anne, artık eve gidebilir miyiz?
Mommy, can we go home now?
Anne, oyun oynamak istemiyorum.
Mommy, I don't want to play a game.
- Anne, bitti mi?
Mommy, is it over?
Bir sorum daha olacak.
One more question. Mommy.
- Anne! - Üzgünüm bebeğim.
Mommy!
- Beni itemezsin! Sen de annem değilsin!
You're not my mommy either!
- Senınle kalmak ıstıyoruz baba.
- Dad, we wanna stay with you. - Where's Mommy?
Babam anneme bır şey mı yaptı?
Did Daddy hurt Mommy?
Anneciğim aranıyor.
Calling Mommy.
Telefon anneciğimi arama.
Don't call Mommy mobile.
- Kapa çeneni.
- Mommy! Daddy!
Bırakın!
- Mommy!
Annenin durumu kötüleştiği için evine geri dönmek zorunda kalmıştın.
And you had to move back home because it took a toll on your mommy.
anne.
Mommy.
anne köpeğin bir sürü yavrusu.
That means babies that mommy dog has.
Annemi istiyorum!
I want my mommy!
Annecik orada mı yaşıyor?
Does your mommy live there?
Birazdan anneciğine kavuşacaksın.
You're gonna see Mommy very soon.
Anne?
Mommy?
Yani baba lider, ama idare hala annede.
So Daddy's in charge, but Mommy still pulls the strings.
- Anne!
Mommy!
- Anne!
- Mommy?
Seni seviyorum anne.
I love you, Mommy.
Anne, gitmek zorunda değilsin.
Mommy, you don't have to go.
Anneler grubu için her şey hazır mı?
Everything ready for mommy group?
Anne zamanı, anne zamanı.
♪ It's mommy time, mommy time ♪
Bu haftanın anne sorusu kimde?
Who has the first mommy question this week?
Anlıyorum ama her anne grubunun kendi kimyası vardır ve sizin enerjiniz dikkat dağınıklığı yaratıyor.
I understand, but each mommy group has its own chemistry, and your energy has become a distraction.
Hayır anneciğim.
No, Mommy.
- Yemekte ne var anne?
What's for dinner, Mommy?
- Anne, susadım!
Mommy, I'm thirsty! Okay, fine.
Ben de seni seviyorum, anne.
Love you too, Mommy.
Önce annenızı arayacağım.
I'm just gonna look for Mommy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]