Montparnasse tradutor Inglês
59 parallel translation
Bu yörede Satin, Montmartre de Lucille Montparnasse'de ise, Georgette veya Madeleine.
Satin in this district, Lucille in Montmartre and in Montparnasse, I'm Georgette or Madeleine.
Montparnasse.
Montparnasse.
Montparnasse Bulvarı'nda güzel bir restoran var.
There's a lovely restaurant on the Boulevard Montparnasse and we had delicious pressed duck.
Montparnasse'daki Café Flodair'e ne dersin?
How about the Café Flodair on Montparnasse?
Montparnasse Aşıkları
LOVERS OF MONTPARNASSE
Selam Montparnasse.
Hi, Montparnasse.
Montparnasse'de.
Montparnasse.
Sanki, Montparnasse
Montparnasse
- Nerede oturuyor? - Montparnasse yakınlarında.
Where does she live?
Ama daha çok adliyede görüşürlerdi.
Near Montparnasse. They often met at the courts. She's a lawyer.
Evet, dün gördüm
Yes, I saw him in Montparnasse last night.
Montparnasse'da birşeyler içtik.
We had a drink in Montparnasse.
Bütün gece Montparnasse'de süründüm.
I wandered around Montparnasse all night.
Trenle Montparnasse'a annesinin yanına gitmiştir..
She / it brings her / its / their mother to the railway station Montparnasse.
Montparnasse'lı Lulu'ya aşık olmuştu.
He was in love with Lulu from Montparnasse.
Montparnasse'de kendimi daha rahat hissediyorum.
I feel more at ease in Montparnasse.
Ama Saint-Germain ve Montparnasse'deki tüm bu insanlar ne kadar farklı olurlarsa olsunlar aynı dünyaya aitler.
But all these people in Saint-Germain and Montparnasse, no matter how different they may be, belong to the same world.
Montparnasse ve Levallois
Montparnasse and Levallois
Montparnasse'a kadar seninle geleyim.
I'll ride with you until Montparnasse.
Paul bizi tanıştırmadan önce sanırım seni Montparnasse'da bir barda gördüm.
Before Paul introduced us, I think I saw you once in a bar in Montparnasse.
Montparnasse'daki barlara sık sık giderim.
I go to bars in Montparnasse a lot.
Montparnasse'de lokanta işleten bir halam var.
I have an aunt who has a restaurant in Montparnasse.
Montparnasse dedim köylü.
I said Montparnasse, peasant.
M-Z arası da Montparnasse'a gidiyor.
And from M till Z, to Montparnasse.
- Montparnasse'ye giden bu.
This one goes to Montmartre. - What's your name?
Gecenin ikisiydi, Montparnasse'ta Cafe Du Dome'a girmiştim, insanlar çılgın gibiydi.
It was in a bar in Montparnasse, around 2 at night.
Montparnasse'de takılan şu adamı hatırlıyor musun?
Remember the guy who used to be around Montparnasse?
Bastille, Montparnasse :
Bastille, Montparnasse :
İstersen Montparnasse'te buluşabiliriz.
If you want, we can meet... in Montparnasse?
Montparnasse Tur'un oralarda. La Gaité Sokağında. Biliyor musun?
It's at... near the Tour Montparnasse, Rue... de la Gaité.
Evet, Paris'i özlüyorum... partileri, Montparnasse gecelerini... Coupole'ü...
Yes, I miss Paris... the parties, the evenings in Montparnasse... the coupole.
Benim için sonsuzluk Paris'te bir sonbahar günü Montparnasse ile Porte des Lilas arasında sefer yapan 98 nolu otobüste başladı.
Eternity for me began one fall day in Paris... aboard the 96 bus... which shuttles between Montparnasse... and Porte des Lilas.
Montparnasse yakınlarında.
Near Montparnasse.
Buna Montparnasse yılanı denir.
The Montparnasse Viper!
Alman komutanlarla Montparnasse garına gidip...
He went with the German command to the Gare Montparnasse.
Montparnasse istasyonundaki harap bir büroda... Alman hakimiyeti resmen sona erdi.
At a dingy office in Montparnasse Station, formal end of German rule.
Her gece bir yerde görüyorlar. Kimler? Çocuklarım onu Montparnasse'de görmüşler.
I can't force her to stay at home... subjecting her to my suffering.
Bütün erkeklerin onun gibi olduğunu sanma.
The schoolgirl or the Montparnasse woman. I don't know.
- Evet ama "Montparnasse" da yaşarken pek iyi değildim ve fazla dışarı çıkmadım.
Yes, not very well because I lived in Mount Parnassus, and I went out very little.
Montparnasse'dan Chateau d'Eau'ya kadar
From Montparnasse to Chateau d'Eau
- Montparnasse Gökdeleni.
- Montparnasse Tower?
- Hayır, gökdelen.
- No, Montparnasse.
Tamam da neden Montparnasse Gökdeleni'nden?
Yeah, but... why from the Montparnasse Tower?
Kiki de Montparnasse korse, iççamaşırı ve eldiven giydim.
I put on a Kiki de Montparnasse corset, panties and gloves.
Paris'te, Montparnasse'de mukim ünlü bir sanatçi, görevini yapmak için Japonya'ya geri dönmüs.
In Paris he was a famous Montparnasse artist. Tsuguharu Fujita In Paris he was a famous Montparnasse artist. He has returned to Japan to do his duty.
Montparnasse.
Montparnasse. Near the train station.
Sen, Montparnasse, kanuna dikkat et - Eponine'le - kendine iyi bak.
You, Montparnasse, watch for the law - With Eponine - take care.
Kiki de Montparnasse'de, adın verilen bir iç çamaşırına modellik yapacaksın bu akşam.
Tonight, you are modeling a line of lingerie named after you at Kiki de Montparnasse.
Şansa ben anlıyorum. Ve bu yüzden bu akşam Kiki de Montparnasse'de ki "Hizmetçinize Kadar" partisine ortak ev sahipliği yapıyorum.
Fortunately, I do, which is why I'm co-hosting the "Down to Your Skivvie" party tonight at Kiki de Montparnasse.
Kiki de Montparnasse'deki Tracy'den bir e-posta aldım az önce.
Oh, I just got an e-mail from Tracy at Kiki de Montparnasse.
Ne kastettiğini bilmiyorum, Fernande.
My children saw her at Montparnasse. Your children...