English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ M ] / Mort

Mort tradutor Inglês

654 parallel translation
Pekala, Mort, eğer Shad soğuduysa, alabilirsin.
All right, Mort, if Shad's good and cold, you can have him.
- Oh, o Mort Borrow.
Oh, that's Mort Borrow.
Merhaba, Mort.
- Hi, Mort.
Kaderimin ateşinden
" Allument ma mort
Van Barth'da Mort Spaulding bir şey buldum diyor.
Mort Spaulding at the Van Barth has something.
Walt, Mort, Midget.
Walt, Mort, Midget.
Sonra da, Mort Geary ve Jess Factor görmüş. Texas'ta bir tren soyguncusu aranıyor, Liderinin ismi bu yolla bildirildi..
Then two men, Mort Geary and Jess Factor, wanted in Texas for a train robbery, were reported heading this way.
Benim adım Mort Snythe.
My name is Mort Snythe.
Mort Snythe'la ben dün Hermosa'da evlendik.
Mort Snythe and I were married yesterday in Hermosa.
Fransızların dediği gibi, C'est la mort. - Bu ölümdür. -
How well, as the French tell us, "C'est la mort."
- Haklısın. Bunun için endişelenme, Mort.
Don't worry about it, Mort.
- Mort?
- Mort?
Mort, babam buraya geldiğimi bilmesin.
Mort, don't let my father know I came here.
Pekâlâ, Mort, onikinci ve son jüri üyeliği için bir aday çağır.
Mort, call a venireman to fill the twelfth and last seat on the jury.
Il est mort!
Il est mort!
- İşte suç ortağı.
There's the mort's accomplice. Arrest him.
Mort orada.
There's the mort.
Bu da Mort'un uşağı.
And there's the mort's henchman.
Bunu Mort'a anlatmalıyım.
I gotta tell that to Mort.
Messieurs, bunun bir ölüm düellosu olduğunu hatırlatırım.
Messieurs, I will remind you this is un duel à la mort.
Nedir bu ani sessizlik?
C'est le silence de mort.
- Bu tam olarak doğru değil.
Oh, Mort, that's not entirely true.
- Ne alacaksınız, Mort?
- What'll it be, Mort?
Buraya "Özeldir, Mort." diye yazacağım.
And I'll write on here "Special. Mort."
Özür dilerim, Mort.
Excuse me, Mort.
- Ona aptal dedin mi, Mort?
- Did you call him a fool, Mort?
Hey, Mort!
Hey, Mort.
Tamam, Mort.
Okay, Mort.
- Selam, Mort.
- Hi, Mort.
Mort, az önce radyoda duydum, Çinli'nin mahallesinde bir şeyler olmuş.
Listen, Mort, I just heard on the radio that something happened down there at the Chinaman's.
Çinli kim, Mort?
Who's the Chinaman, Mort?
Sen ve Mort kaç yıl evli kaldınız?
How long were you and Mort married?
Selam, Mort.
Hi, Mort.
Ben Mort!
It's Mort.
Biraz daha büyüdüğümde Ernie Kovacs, Bob ve Ray ve o Late Night şovlarına başladığı sıralar Steve Allen Mort Saul, Lenny Bruce, Jonathan Winters Nichols ve May.
Uh, then a little older, like Ernie Kovacs, Bob and Ray, and Steve Allen when, when he first had those late night shows. Mort Saul, Lenny Bruce, Jonathan Winters, Nichols and May, and, uh, that line of... of craziness.
Mort Shuman.
Mort Shuman.
- Onları seviyorum.
- Sunt mort dupã ele.
- Mort!
- Mort!
O mort oldu.
He's mort.
Donmuş popo, ölü mort arkadaşım Kaiser için.
The frozen ass is for my dead, mort friend, Kaiser.
Mort Swain'i gördüm.
I saw Mort Swain.
Idaho'dan Mort mu?
The one from Idaho?
- Selam Sam.
Hey, Mort.
- Selam Mort. Nasılsın? Ne alırsın?
What are you having?
Çok isterdim Mort ama zamanım yok.
I'd love to, but I don't have time.
En fazla üçüncü kale koçluğuna yükselebildim. - Mort?
The highest I got was third base coach.
- Mort kendine antrenör buldun.
- You got a manager.
Merhaba Mort.
Hi Mort.
Mort bir komedi yazarı olup Hollywood'a taşınmak istiyor.
Mort wants to be a comedy writer and move to Hollywood.
Bu Mort'du.
That was Mort.
Mort.
Mort.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]