Mr spock tradutor Inglês
1,199 parallel translation
Ne kadar tuhaf olsa da şu anda komuta sizde.
As strange as it may seem, Mr. Spock, you're in command now.
Bay Spock, Jim'in yaşadığını gördüğünde bize neredeyse duygusal bir sahne yaşatacaktın.
There's just one thing, Mr. Spock, you can't tell me when you saw Jim alive, you weren't on the verge of giving an emotional scene that would've brought the house down.
- Anlıyorum.
- Yes, Mr. Spock. I understand.
- Tepkin oldukça mantıklıydı.
Of course, Mr. Spock. Your reaction was quite logical.
Trikorder göstergeleri, Mr. Spock.
Tricorder readings, Mr. Spock.
Mr. Spock, başka çaremiz yok.
We're stuck with it, Mr. Spock.
Mr. Spock'un size verdiği koordinatlara ateş açın
Lay down fire on coordinates Mr. Spock gave you.
- Sulu tecrübeli bir subaydır.
Sulu is an experienced combat officer, captain. It's my ship, Mr. Spock.
Hayır, Mr. Spock. Tehlike açıkça var ve çok yakın.
No, Mr. Spock, the threat is clear and immediate.
- Bu bölge hakkında ne biliyoruz?
Mr. Spock. What do we have on this general area?
- Mr. Spock, bir durum mu var?
Something the matter, Mr. Spock?
Teşekkür ederim, Mr. Spock.
Thank you, Mr. Spock.
Evet, Mr. Spock.
Yes, Mr. Spock?
- Cestus III mahvoldu.
Colony Cestus III has been obliterated, Mr. Spock.
- Çok sevindim, Mr. Spock.
- I'm delighted, Mr. Spock.
- Mr. Spock?
Mr. Spock?
Spock, fazerleri bilgisayara bağla.
Mr. Spock, lock phasers into computers.
Ne yapacaksın?
What are you gonna do, Mr. Spock?
Mr. Spock, Kaptan nerede?
Where is the captain, Mr. Spock?
Yırtıcı yaratıklar olarak ümit vaat ediyormuşuz.
We're a most promising species, Mr. Spock, as predators go.
Boş ver, Mr. Spock.
Never mind, Mr. Spock.
- Değerler, Mr. Spock.
- Readings, Mr. Spock?
Daha işe yarar bir yorum, Mr. Spock.
A more useful comment, Mr. Spock.
Oldukça gerçek bir yanılsamaydı, Mr. Spock.
That was a pretty real illusion, Mr. Spock.
- Evet, Mr. Spock.
- Yes, Mr. Spock.
- Düz mü gidiyoruz, Mr. Spock?
- Straight ahead, Mr. Spock?
Siz farklı olansınız, Mr. Spock.
You are the different one, Mr. Spock.
Dr. McCoy, Mr. Spock... ve Kaptan Kirk.
Dr. McCoy, Mr. Spock and Captain Kirk.
Bilgisayar kayıtlarıyla beraber Bay Spock nerede kaldı?
Go ahead, captain. Where's Mr. Spock with that computer log extract?
- Nerede kaldın, Bay Spock?
What took you so long, Mr. Spock?
Bay Spock, lütfen yardımcı...
Mr. Spock, would you please?
Bay Spock şu anda araştırıyor, ama hata olasılığı imkansız gibi bir şey.
Mr. Spock is running a survey right now, but the odds are next to impossible.
Bay Spock'u çağırıyorum.
I call Mr. Spock.
Bay Spock, ikinci kaptan olarak, bilgisayar uzmanlığınız var.
Mr. Spock, as a first officer you know a great deal about computers, don't you?
Yakıt deposu ölçümlerine biri gerekecek.
We'll need somebody in the pod for readings, Mr. Spock.
- Alarma hazır olun, Bay Spock.
- Stand by on alert status, Mr. Spock.
O kadar da kötü değil, Bay Spock.
- No. It's not all bad, Mr. Spock.
- Sen soğuk kanlı bir adamsın.
Mr. Spock, you're the most cold-blooded man I've ever known.
Bilgisayara karşı kaç defa satrancı kazandın? - Beş kez.
How many games of chess did you win from the computer, Mr. Spock?
- Sadece varsayım olarak, Bayan Shaw.
- Hypothetically, Mr. Spock. Hypothetically, Miss Shaw.
- Bay Spock, hazır mısın?
- Ready, Mr. Spock?
Tamam, Bay Spock.
All right, Mr. Spock.
Bay Spock.
Mr. Spock.
Bay Spock, onun kalp atışını ayır.
Mr. Spock, eliminate his heartbeat.
- Bay Spock, bir sapma oldu. - Ayarla.
Mr. Spock, encountering variance.
- Spock, yörünge durumumuz nedir?
Mr. Spock. What's our orbit status?
Bay Spock, zamanımız azalıyor.
Mr. Spock, we're running out of time.
Mahkeme daha henüz kararını vermedi, şahidin ifadesini dinleyeceğiz.
Mr. Spock, the court has not yet reached a verdict. - We will hear this witness out. - Very well, sir.
- Güç artıyor 14 noktada ve artıyor.
Power returning, Mr. Spock. Up 14 points and rising.
Organia'nın açıklaması, Mr. Spock.
Organia's description, Mr. Spock?
- Zarar raporu.
Damage report, Mr. Spock.