Ménage tradutor Inglês
167 parallel translation
- Hanemize hoş geldiniz.
- Welcome to our ménage.
"Dublörlük"... Oldukça keyifliydi... ama içlerinde en iyisi üçlü olandı.
"The Stand-in"... Well, quite enjoyable but bestof all was the ménage é trois.
- Üçlü teklif etmiyorum.
- I am not suggesting a ménage à trois.
Daha önce hiç "üçlü" yapmamıştık.
We've never been into a ménage-a-trois before.
Louise, Reed ve O'Neill'in üçlü bir ilişki yaşadığı söyleniyordu.
The report was that she and Reed and O'Neill had a ménage à trois.
Eğer bu deney için üçlemeniz gerekirse ben içeride olacağım.
Listen, if you need a trois for that ménage, I'll be in the bar.
Bir üçlü ilişkinin parçası olmak istediğimi sanmıyorum.
I don't feel like being part of a ménage à trois.
Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum ama üçlü ilişki diyebiliriz.
I'm not sure how you pronounce it or anything, but I - I believe it's ménage à trois?
Bu, "Manage a trois" işi. Bu Fransızcaydı değil mi?
Ménage à trois, it's French?
Bu tamamen erkeklikle ilgili. Üçlü aile.'Harem fetişi gibi.
It's a man thing, ménage à trois.
- "Üçlü seks."
"Ménage a trois."
- Agac gibi dikilen biri var.
- Practically a ménage à trois.
Sümüklüböceklere üçlü yaptırmaya mı çalışyorsun?
You've tried to create a snail ménage à trois?
Söyle, 3'lü tehlike durumunda ne yapılır?
Say, what's the policy on ménage á trois?
Bir tür üçlü aşk ilişkisi mi?
- What's this, a kind of ménage a trois?
Buraya partinizi mahvetmeye gelmedik.
We ain't come to fuck up y'all little ménage à trois.
Unutma. "ménage à trois" ( Üçlü İlişki ) lafını Fransızlar çıkarmış.
Don't forget. lt was the French who coined the term "ménage à trois."
Hiç sanmıyorum.
Ménage à l-don't-think-so.
En büyük fantezinin her zaman için ménage à trois olduğunu biliyorum. Her zaman kulüpteki Blanche hoşuna giderdi.
I know your biggest fantasy has always been a ménage à trois, and you've always liked Blanche from the club...
Tam üç kişilik.
Ménage á trois.
Bir "ménage à trois" in ortasında sıkıştım!
I'm stuck in the middle of a ménage à trois!
Taksideki tuhâf olay beni rahatsız ediyordu.
My bizarre ménage-à-taxi was haunting me.
Ara sıra ev havası yaratmayı seviyorum.
I like a good menage every now and then.
- Menage için mektup var mı?
- Got any letters for Menage?
Bir yabancıyı beklemiyordum.
Didn't expect a menage-a-trois.
Üçlü yapmışlar.
Menage-a-trois, I believe it's called.
Belki de bu gece üçlü bir ilişki yaşamak istersiniz?
Maybe the two of you would like to have a little menage a trois tonight?
Üstelik kumamı da ben seçmedim.
This is menage a trois.
Hazır mısın "a menage a trois" için?
Are you ready for a menage a trois?
- Üçlü seks.
- Menage a trois.
Chris bunu söyleme tarzın üçlü yapmak şstiyormuşsun gibiydi.
Chris the way you're saying it now it sounds like you're trying to get them into a menage a trois.
Bu bayan Cassandra Menage, Vegan'ın yöneticisi.
This is Cassandra Menage, executive officer on Vegan.
Bayan Menage İnsanlar ve Yabancılar arasındaki ilişkilerden sorumlu
Miss Menage is in charge of human and alien affairs.
Sen ve Bayan Menage Veganda karşılaşırsanız, daha önce birbirinizi hiç görmediniz.
And when you and Miss Menage meet again on Vegan... you've never seen each other before.
- Menage.
- Menage.
Tebrikler, Bayan Menage.
Congratulations, Miss Menage.
Kalacağınız yeri göstermesi için İnsan ve yabancı ilişkilerinden sorumlu Cassandra Menage'i görevlendirdik.
We've arranged for our Officer of Human / Alien Affairs... Cassandra Menage, to show you to your quarters.
Menage.
Menage.
Cassandra Menage.
Cassandra Menage.
Hem Bayan Menage'da bizim için şarkı söyler.
Miss Menage here will be singing too.
Bayan Menage.
Miss Menage.
Buraya oturalım mı Bayan Menage?
Let's sit here, shall we, Miss Menage?
Bayan menage odasına geri döndü
Miss Menage has gone back to her apartment.
Majesteleri ve mütevazi yaratıklar, Şovlarıyla Vegan'ı ısıtan yıldızımıza... hoşgeldin diyelim. Karşınızda Cassandra Menage.
Your Majesties and humble beings, let's hear a warm Vegan welcome... for our star attraction, Miss Cassandra Menage.
- Bayan Menage'i de yanına al.
- Get Miss Menage. - Don't fight it, baby!
Edepsiz konuşmalar, üçlü seks, oyuncaklar.
Dirty talk, menage a trois, toys.
- Üçlü gibi mi?
Menage a trois?
- Beliye ne dersin?
Try menage a cinq. Ew.
Ufak bir 3'lü aile.
A little menage a trois action. Yeah.
Bekleyin kızlar!
Menage!
Savaş tanrısına tacını geri vermesini istiyorsun. Böylece sen, Zeyna ve Ares halkın kanını dökmeye devam edeceksiniz!
You wanna see the god of war put back on his throne so that you, and Xena and Ares can continue your bloody menage a trois!