English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Naevia

Naevia tradutor Inglês

97 parallel translation
- Naevia, Numerius'a hamama kadar eşlik et.
Naevia, escort Numerius to the bath.
Naevia'yla ilgilendiğim yok.
I am of no interest to Naevia.
Okul'un içinde seni ziyaret etmek uygun değil ; ama her zaman seni düşündüğümü bilmeni istiyorum kölem Naevia'yı ihtiyaçlarını karşılaması için göndereceğim.
It would be improper for me to visit you in the ludus. But know that my thoughts are with you. I'll send my slave Naevia often to attend your needs.
Naevia, Barca'ya kapıya kadar eşlik edildiğini söyledi.
Naevia claims to have escorted Barca to the gates.
- Tatmin olmuş gibi görünüyordu.
She seemed... pleased. Naevia.
- Naevia. Yapman gerekeni yaptın.
You did what you had to.
Naevia?
Naevia?
Naevia!
Naevia!
Narin ve olgun Naevia.
Delicate, ripe Naevia.
Her zaman yasak meyve olan Naevia.
Always the forbidden fruit.
Naevia en güvendiğim kölemdir.
Naevia has been my most trusted slave.
- Naevia...
Naevia...
Naevia'ya söz verdim.
I have made promise to naevia.
Birlikte, Okul'un onurunu geri kazandıracağız Naevia'ya da kavuşacaksın.
Together we will restore honor to this Ludus... And naevia to your arms.
O zaman buradan kurtulup, Naevia'ya kavuşacağımı da biliyorsun.
Then you know I'll fucking survive. And see naevia returned to me.
Buradan kaçmamın Naevia'ya bir yardımı dokunmaz.
My escape would not aid naevia.
Ben ölürsem Naevia'yu bulup, onun özgürlüğünü alacağına söz ver.
But if I fall, I'd have you swear to find naevia and see her freed.
Naevia'nın senin için bir anlamı olmadığını söyle.
Tell me naevia held no meaning for you.
Naevia'dan.
With naevia.
Naevia nerede?
Where is naevia?
Sorulursa Naevia ve Diona buna şahitlik yapar.
Naevia and Diona to attest, if questioned.
Naevia?
Naevia...?
- Naevia getiriyor.
Naevia brings more.
Marcellus, Naevia'nın satışında araya bir komisyoncu koyduğunu söyledi.
Marcellus revealed that he brokered deal of Naevia.
Naevia kollarıma dönene kadar ben sevinmem.
It remains firmly bound, until Naevia is back in my arms.
Naevia'nın nerede olduğunu biliyor.
He knows the whereabouts of Naevia.
Naevia bunlardan birine mi satılmış?
And Naevia was sold to one of them?
Naevia onlarından birinde mi daha onu nereden biliyorsun ki?
How will you know if Naevia's even located in one of them?
Eğer durup düşünmezsek ölün Naevia'nın neyine yarar?
What good will your death be to Naevia, if we do not pause to think?
Naevia'yı bulacağız.
We will find Naevia.
Aynı senin kendini Naevia ile benim arama koyduğun gibi.
As you would place yourself between Naevia and me.
Naevia'yı bulmaya.
To find Naevia.
Naevia ile aynı damgası varmış.
Marked the same as Naevia.
Naevia hayattaysa bile onun hatırladığı kadın olmayacak.
Even if Naevia lives, she will not be the woman he holds to memory.
Naevia...
Naevia...
Artık kadının Naevia mı?
Naevia is your woman now?
Kız, Naevia.
The girl, Naevia.
Esir tüccarı Naevia'nın öldüğünü değil madenlerde ıstırap çektiğini söylemiş.
The slaver told not of her death, but of her suffering in the mines!
Ve Naevia'yı esaretten kurtaracağız.
And will see Naevia from bondage.
Naevia'yı güvenli bir yere götür.
Take Naevia to a safe place!
Naevia dediğim gibi madenlerde bulunmadı mı?
Was Naevia not found in the mines, as I foretold?
Naevia hayatta.
Naevia lives.
Naevia.
Naevia.
Naevia'nın hayatı için.
For Naevia's.
Naevia ölmüş.
Naevia is dead.
Naevia yaşıyormuş.
Naevia lives.
Öbür hayatta kollarıma dönünce benim de Naevia'yı kucaklayacağım gibi.
As I will embrace Naevia. When she is returned to my arms in the afterlife.
Spartacus onu Naepolis'e götürmek istedi ama Naevia'yı bırakmadı.
Spartacus wanted him towards Neapolis, but he would not leave her.
Naevia böyle sevildiği için çok şanslı.
Naevia is blessed to be loved so deeply.
Şimdi Naevia'ya da aynı şeyleri göster.
Now see Naevia to same instruction.
Navia adında bir kadını arıyorum.
Looking for a woman Call naevia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]