Ne arıyorsun tradutor Inglês
8,587 parallel translation
Burada ne arıyorsun peki?
So what are you doing here now?
Ne arıyorsun?
What are you looking for?
Burada ne arıyorsun?
What you doing here?
- Burada ne arıyorsun?
What are you doing here?
Burada ne arıyorsun, Sammi?
What are you doing here, Sammi?
Burada ne arıyorsun?
What are you doing here?
- Burada ne arıyorsun?
- What are you doing here?
Her neyse, burada ne arıyorsun?
Anyway, what are you doing here?
Burada ne arıyorsun Arnulfo?
What are you doing here, Arnulfo?
- Ne arıyorsun burada?
- What are you doing here?
Hong Kong'da ne arıyorsun demek istedim.
No, I mean, what are you doing in Hong Kong?
Ne arıyorsun burada?
- What are you doing here?
- Sen burada ne arıyorsun?
What in hell do you think you're doing here?
- Burada ne arıyorsun dedim sana! - Jonathan!
I said, what in hell do you think you're doing here?
Ne arıyorsun burada Bay Canavar?
What are you doing here, McBeastie?
Selam, Heather. Burada ne arıyorsun?
Hey, Heather, what are you doing here?
Burada ne arıyorsun?
~ Sooni. What are you doing here?
Veer Singh, burada ne arıyorsun?
Veer Singh, what are you doing here?
Veer Singh burada ne arıyorsun?
What are you doing here, Veer Singh?
- Ne arıyorsun?
- What are you looking for?
- Ne arıyorsun burada?
- What are you really doing here?
- Sen ne arıyorsun burada?
What are you doing here?
- Ne arıyorsun?
What are you looking for? This.
Zachary, burada ne arıyorsun?
Zachary, what are you doing here?
- Baba, sen burada ne arıyorsun?
Dad, what are you doing here?
- Ne arıyorsun? - Frank'e inanıyorum.
( Jules ) What are you looking for?
Ne arıyorsun burada?
What brings you here?
- Burada ne arıyorsun?
- Why are you here?
Ne arıyorsun burada?
What are you doing here?
Grayson, ne arıyorsun burada? !
Grayson, what are you into?
Simon, burada ne arıyorsun?
Simon, what are you doing here?
- Ne arıyorsun? - Hiçbir şey.
- What are you looking for?
Burada ne arıyorsun? Seni Berkeley piçlerine kaptırdık sandım.
I thought we lost you to those Berkeley fuckers for good.
Benim hatam. Peki burada ne arıyorsun?
So, what are you doing home?
- Vay canına, burada ne arıyorsun? - Merhaba.
- Wow, what are you doing here?
- Ne arıyorsun lan burada?
- The fuck are you doing here?
- Burada ne arıyorsun sen?
What... What exactly are you doing?
Burada ne arıyorsun sen Megan?
What are you doing here, Megan?
- Burada ne arıyorsun?
What you doin'here?
Burada ne arıyorsun?
What the fuck are you doing here?
Caleb, burada ne arıyorsun?
Caleb, what are you doing here?
Burada gerçekten ne arıyorsun?
What are you really doing here?
Ama burada, Lakewood'da ne arıyorsun?
But what are you doing here in Lakewood?
Burada ne arıyorsun?
Oscar. What are you doing here?
Ne arıyorsun orada?
- What the hell are you looking for?
Ne, onu hemen şimdi mi arıyorsun?
What, um, are you calling her right at this moment?
Ne diye adamı arıyorsun ki?
Why are you looking for him?
- Pire ısırığı. - Dorne'da ne arıyorsun?
A fleabite.
Bir arkadaşı arıyorsun da ne demek?
What do you mean you're calling a friend?
- Burada ne arıyorsun?
- Wait, this wasn't my idea.
- Burada ne halt arıyorsun Celine?
What the hell are you doing here, Celine?