English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Neville

Neville tradutor Inglês

664 parallel translation
Neville, sen de güneydeki karşı istikameti alacaksın.
Neville, you take the opposite section to the south.
Kardeşim Neville'in vasiyetine göre her şey 20 yıl boyunca saklanacak.
My brother Neville's will left everything in trust for 20 years to come.
Yaşadığı evin temizlikçisi isminin Neville olduğunu söyledi. Müzik bestecisiydi, odası en üst kattaydı.
The old charwoman who worked where he lived told me he was Mr. Neville, a composer, and that he occupied the top room.
Bay Neville'in müziğiyle dans edeceksiniz.
You'll be dancing to Mr. Neville's music.
Bu Bay Neville, bestecimiz.
This is Mr. Neville, our composer.
- Neville nerede?
- Where's Neville?
Neville, ordunun sizi yakaladığını duydum.
Neville, they tell me the army's caught up with you.
Yapma, Neville.
No, don't!
Neville'i seviyorsun ve haklısın.
It's Neville you love. I don't blame you.
- Neville salonda mı?
- Is Neville out there? - Yes.
İngiltere başbakanı Neville Chamberlain barışı sağlamak için diktatörlerle bir anlatma arayışı içindeydi.
Neville Chamberlain, The British premier seeks agreements with dictatorships to save peace.
Doktor David Neville, her ne kadar öyle görünmese de kendisi üniversitede Genetik dalında kıdemli bir öğretim görevlisidir.
He's Dr. David Neville, despite appearances... senior lecturer in Genetics at the university.
Peki size desem ki Doktor Neville dünyada Paul gibi altı çocuk var?
What if I told you, Dr. Neville... that there were six Pauls in the world?
Dr. Neville?
Dr. Neville?
Doktor Neville?
Dr. Neville?
Beni Doktor Lewellin ve Doktor Neville gönderdi.
I've come from Dr. Lewellin and Dr. Neville.
"DOKTOR DAVID NEVILLE KRALİYET CEMİYETİ ÖZEL ÖDÜLÜ 1961"
- "Dr. David Neville, Special Award... " The Royal Society, 1961. "
Ben Doktor Neville'e bakmıştım.
I was after Dr. Neville.
Doktor Neville'ı arıyorlar efendim.
It's for Dr. Neville, sir.
Yazar Bay Neville Shunt.
The author is mr. neville shunt.
Gavin Millarrrrrrrrr Neville Shunt'la konuşmuyordu.
Gavin millar... Rrrrrrrrrrr. ... was not talking to neville shunt.
- Neville!
- Neville!
Neville!
Neville!
Neville?
Neville?
Neville, seni o müzede gördüm.
Neville, I saw you at that museum.
Alo, Philip? Ben Neville.
Hello Phillip, This is Neville.
- Alo, Neville.
Well hello Neville.
Düşünüyorum da iki tane mimarımız var biliyorsun. Bitişik evlerde yaşamak ; iki muhasebeci, seni de sayarsak üç tabii ki Neville ve iki tane aktör var.
Y'know, I was only thinking the other day, we've got two architects living in the row ; two accountants — three, of course, counting yourself, Neville —
Bunu bilmiyoruz değil mi Neville?
Oh, we don't know that, Neville, do we?
Merasim takımı Neville.
Boys Brigade, Neville.
Ne olur öfkelenme Neville.
Now, no, don't get hysterical, Neville.
- Neville Daniel'ın önünde olmaz sevgilim.
Neville, not in front of Daniel, darling.
Neville arabayı mal varlığına katarsam çifte yardım alabilir miyim?
Neville, if I put the car in, do I get the double relief?
Neville, dışarı çık!
Neville, come out!
Neville karanlıkta göremez.
Neville can't see in the dark.
Neville.
Neville.
Ve Neville aşağı inecek. Aile tarafından yargılanacak ve günahları cezalandırılacak.
And Neville will come down, down to the Family into judgment... down to punishment for his blasphemies.
Ve "Fırtına" Bob Neville, mükemmel bacakları sayesinde... Bitiş çizgisine, 3 dakika, 50 saniye ile... Yıldırım hızıyla ulaşıyor.
And Speedy Bob Neville, his great legs churning... goes flashing across the finish line... with a 3-minute-and-50-second mile.
Bay Neville, artık biraz konuşabiliriz.
Mr. Neville, now we can talk a little while.
Küçük esprileriniz çok anlamsız, Bay Neville.
Your little jokes are meaningless, Mr. Neville.
Bir kılavuz ışığı, Bay Neville.
A guiding light, Mr. Neville.
Ve biz gayet de organize çalışıyoruz, Bay Neville.
And we are very organized, Mr. Neville.
Damgalar bunlardır, Bay Neville.
These are the marks, Mr. Neville.
Neville'den daha çok zamanım olacak, kardeşim.
More time than Neville has, brother.
- Neville mi?
- Neville?
Neville istediğimizin bu olduğunu mu sanıyor?
That's what Neville thinks we want?
Neville dışarı çıkacak.
I think Neville might come out.
Gel, Neville.
Come in.
"Gel, Neville."
"Come in, Neville."
Seni bekledik, Neville... Böylece bunu görebilirdin. Sonu.
We waited for you, Neville... so you could see this, the end.
Kâbus sona erdi, dostum Neville.
The bad dream is over, friend Neville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]