English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Newsletter

Newsletter tradutor Inglês

239 parallel translation
St. Mary gelen bülteni az önce gördüm.
I've just seen the newsletter from St Mary's
Arkadaşlardan mektuplar alıyorum. Fransa'dan.
"... serial newsletter under the heading,'Letters from France.'
Yeni başkan yardımcısı. Fotoğrafını şirket bülteninde görmüştüm.
I saw his picture in the company newsletter.
Cheers dergisin de bile yazýyor.
Heck, it's in the newsletter.
Ah, su haber bültenini.
The newsletter.
Bana onunla Argo'da çalışıp çalışmadığımı sordular, ve sonra bu broşürü gönderdiler.
They asked me if I worked with him at Argo and where did I live, and then they sent me this current newsletter.
26 kişi haftalık yayınımız için tarif gönderdi.
26 people have sent in recipes for the newsletter.
Gazetesinin sadık okuyucularıyız.
We're faithful readers of his newsletter.
Burası feminist bültenlerini yazdırdığı yer.
This is where she prints her feminist newsletter.
Bunun mümkün olduğunca çabuk haftalık dergiye girmesi gerektiği kanısındayım.
I think this oughta go into the weekly newsletter as soon as possible.
"Afrika - Amerika Antika Haber Bültenini okumuş olmalılar."
"They must get the African-American Antiques Newsletter."
Haberlere mi çıktı?
Did he put it in the newsletter?
Gümrük muhafaza bülteni için çok eğlenceli bir haber olur.
An amusing anecdote for the border guard newsletter.
İşte, bir sonraki Malibu Stacy yazım için ona makale hazırlıyorum.
Here, I'm writing an article on her for my next Malibu Stacy newsletter.
- Hemşire haberleri.
- Nursing newsletter.
- Hemşirelik dergisi için mi?
- It's for the nursing newsletter?
Golf kulübü gazetesi.
Country club newsletter.
Neden adresimi ırkçı bir gazeteye gönderdi?
Why would she send my address to some racist newsletter?
- O yüzden bir gazete gerekli.
- That's why I need a newsletter.
İlk Hustler gazetesi.
The first Hustler newsletter.
- Nerede gördün dergiyi?
- Where did you see the newsletter?
Kocanız bültenimize abone.
Your husband receives our newsletter.
Fikirlerin aklımı çeliyor... Bültenine üye olmak isterim.
Your ideas are intriguing to me and I wish to subscribe to your newsletter.
- Bülteni okuyordum.
- I was reading the newsletter.
Eski karım ne kadar mutlu olduğuna dair bir bülten yollamış.
My ex-wife, she sent out this newsletter saying how happy she is.
- Kiraya bina gazetesi dâhil.
Well, that includes the building newsletter.
Ben de bundan kuşkulanmıştım ama gurme dergim Hindistan cevizli ringa balığına üç buçuk çırpma teli vermiş.
My gourmet newsletter gave three and a half whisks to their coconut herring.
Seçim bülteni.
The condo newsletter.
Tebrikler. Kendi dergisini çıkaracağını duydum.
Congratulations. I hear she's starting her own newsletter.
Dans gösterisi için paraya ihtiyacımız var ve limonlu kekimin müthiş olduğunu bilirsiniz.
We need money for the dance recital, and I do an empowering lemon Bundt. The most important thing is the Gaea newsletter.
Ayrıca bültenimize bir yazı yazmanızı çok isteriz.
And we would love for you to write an article for our newsletter.
- Chilton bültenini okuyorum?
- I read my Chilton newsletter.
- Ne zamandan beri Chilton bülteni alıyorsun?
- Since when do you get a newsletter?
Rory'nin eğitiminde büyük bir katkım olduğu için bana da bülten gönderilmesini istemeye hakkım olduğunu düşündüm.
As a major contributor to Rory's education... I figured I had the right to ask for a newsletter to be sent to me.
Bültenimi okuyorum ben.
Mom, I read my newsletter.
Bülteni okumaya zahmet bile etmezsen, nsıl bağış yapabilirsin?
How can you when you don't read the newsletter?
Posta ücretinden kurtulmak için mi?
To save postage on his newsletter?
Bu, mezunlar gazetemiz.
No. it's our alumni newsletter.
"The W.C. Fields fan klübü gazetesi"?
"The W.C. Fields Fan Club Newsletter"?
Sonra sizin tatil keyfinizi tamamlamak için, bir aile gazetesi gönderirler.
Then just to compound your holiday pleasure, they enclose a family newsletter.
Haber bülteninde yer alman çok prestijli olurdu.
The newsletter Will get more prestige.
Ocak 31, 1976 gazetesi
In the club January 31, 1976 newsletter,
Bize komik geldi çünkü Phrack adında bir hacker gazetesi vardı.
We thought it was funny because of a hacker newsletter called Phrack.
Bugün Chilton bülteni gelmiş!
The Chilton newsletter came out today.
Herkes senin gibi posta kutusunun önünde Chilton bülteninin gelmesini bekleyip, içeriğini 3 saniye içinde ezberleyemiyor.
Not everybody can wait outside the mailbox for the Chilton newsletter... and instantly memorize the contents in three seconds.
Bunu gelecek cuma konuşsak ya O zaman bülteni okumuş olurum.
Can we talk about it next Friday when I've read the newsletter?
- Şirket gazetesi. "I.P. Yes!"
My company newsletter. I.P. Yes.
- Woody, özel bülten çıkardı.
Woody put out a special edition of the newsletter.
Sat gitsin.
Here, read my newsletter.
Benim bültenim.
This is my newsletter.
Durmasını istediğinde durur.
I-is there a newsletter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]