English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Nigella

Nigella tradutor Inglês

41 parallel translation
Nigella Lawson'ı gördüğüm yerde tanırım.
I know Nigella Lawson when I see it.
Nigella Penning, lütfen.
Nigela Penning, please.
Merhaba, Nigella. Ben Allan Morris. Bildiğim kadarıyla biraz önce meslektaşımla görüştünüz.
Hello Nigela, Alan Morris, I understand you've just been speaking to a colleague of mine.
Klima sistemleri, Bölge Satış Sorumlusunun adı Nigella Penning.
Air conditioning. The regional sales director is called, nigela penning.
Merhaba, Nigella. Ben Allan Morris.
Hello Nigela, Alan Morris.
- Nigella? - Evet.
Nigela.
Nigella sana hiç klima sattı mı?
Did Nigela sell you any air conditioning units or...
Nigella tohumu..?
Nigella Seeds..?
Şimdiden söyleyim ki, New York Times'dan Amanda Hesser değil. ... ya da, ne Nigella Lawson, ne de Ina Garten.
In answer to your questions, no, it is not Amanda Hesser ofthe New York Times or Nigella Lawson, or Ina Garten.
Jamie, Nigella, MasterChef'teki soyguncuya benzeyen o iki adam.
Jamie, Nigella, those two men who look like burglars on MasterChef.
Nigella * programını indirdim bile.
I've already downloaded Nigella.
Nigella olabilir veya Hugh Fearnley, dangalak herif.
Get her Nigella, or... Hugh Fearnley-Twat guy.
- Nigella Lawson?
- Nigella Lawson?
Bir tanesi Nigella'ın tarifi.
It's one of Nigella's.
Dikkat edin, Doktor Schultz,... zenci sevdasına kapılmak istemezsiniz.
Ah be careful now Doctor Schultz, you might have caught yourself a little dose of Nigella.
Zenci sevdası kuvvetli bir duygudur.
Nigella's a powerful emotion, boy.
Bana özel Nigella Lawson resmen.
My own personal Nigella Lawson here.
Şöyle bir düşününce böyle bir sorunum hiç olmadı çünkü anüsüme kaş göz çizsem kuzenim Nigella'dan daha güzel olur.
The top floor. OK. Now, see, this is not a problem I have because my cousin Nigella's been very much beaten with the ugly club.
Joan Watson, bu Nigella Mason.
Joan Watson, this is Nigella Mason.
Nigella, lütfen.
Uh, Nigella, please.
Nigella'nın hayatıma tekrar nasıl girdiğini sordun.
You asked how Nigella got back into my life.
Ama ben yine de bunun Nigella'nın karekteriyle ilgili olduğunu sanıyordum.
In any case, I don't think this is about the quality of Nigella's character.
Nigella onunla otelde görüşebileceğimizi söylüyor.
Nigella says we can see her at her hotel.
Nigella, dikkatli bir şekilde dinle :
Nigella, listen very carefully :
Nigella'nın değiştiği fikrine bağlanmış görünüyorsun.
You seem quite invested in the idea that Nigella has changed.
Peki sen neden Nigella'nın senin yardımını haketmesi için iyi biri olması gerektiği fikrine bağlısın?
Why are you so invested in the idea that Nigella has to be a good person to deserve your help?
Joaquin Aguilar kısraklarından birinin Silver Blaze tarafından döllenmesi için para ödemiş. Nigella'nın kayıtlarına ihtiyacım var.
Joaquin Aguilar paid to have one of his mares impregnated by Silver Blaze- - I need Nigella's records.
Nigella Mason korkunç bir cadı
but Nigella Mason is a horrid witch.
Nigella Mason'ı öldürmeyi kafasına koymuş.
He was contracted to kill Nigella Mason.
Nigella Mason'ı öldürürken kullanacağı bir silah taşıyordu.
That man lied on videotape, he's missing a finger on his left hand, and he was carrying a designer handgun which he intended to use to murder Nigella Mason.
Seni tekrar görmek güzeldi Nigella.
It's been lovely seeing you again, Nigella.
Uluslararası boyutta tanınan süper şef Nigella Lawson'ın.
It's, uh, international super chef Nigella Lawson.
- Ne! ? Hasiktir ya, Nigella mı?
Oh, shit, is it Nigella?
Ve Nigella!
And Nigella!
Nigella'yı tanırım.
I know Nigella.
Ben ve Nigella gecenin bir vakti yemek yiyoruz, buzdolabında.
Me and Nigella... eating late at night... in a fridge.
Kim Nigela'nın bu kadar basit olduğunu bilebilirdi?
Who knew Nigella was so basic?
Sen şu dürüst, güler yüz Nigella Lawson'sun, değil mi?
You're a regular smiley face Nigella Lawson, aren't you?
Nigella öyle bir üzümlü kek yaptı ki çok güzel görünüyor.
- It's me.
Kuru üzümün beni öğürtmesi bile konuyla alakasız kaldı. Güzel.
Nigella just made a raisin cake that looked so good... the fact that raisins make me gag became totally irrelevant.
Nigella Penning, lütfen.
Nigela penning, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]