English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Nindi

Nindi tradutor Inglês

110 parallel translation
Üçüncü Süvari Birliği'nindi.
Was the Third Cavalry's.
Bu Sode'nindi...
That was Sode's...
- Bu Terry'nindi.
- It was Terry's.
Bacanın sağındaki yıldızlar Ayı'nın, solundakiler ise Kirpi'nindi.
To the right of the chimney were the bear's stars, and to the left - the hedgehog's.
Bu Kathy'nindi, kızımın.
That was Kathy's, my daughter's.
Bunlar Charley'nindi.
Used to be Charley's.
Jimmy Durante'nindi.
Actually belonged to Jimmy Durante.
Sammy'nindi, yani... belki sende kalması hoşuna gider.
THIS WAS SAMMY'S, SO... PROBABLY LIKE YOU TO HAVE IT.
Bu araba Mr. Culhane'nindi.
This used to belong to Mr. Culhane.
O ev Gadam Ali Golami'nindi.
That's the house of Ghadam-Ali Gholami.
Tracy'nindi, buraya geldiğini biliyorum.
It was Tracy's. So I know she's been here.
Orada çalışan bir adam vardı, benim neyi sevdiğimi bildiğini sanırdı bir gün bana bir albüm verdi, John Coltrane'nindi.
And there was this guy who worked there who... you know, thought he knew what I liked and he handed me this album one day.
O da Mema Nene'nindi.
That was Grandma Mema's also.
Bu albüm uzun zamandır Young-hae'nindi.
This album was Young-hae's for a long time
Billy'nindi.
That was Billy's.
- Billy. İmza Billy'nindi.
It was signed by Billy.
Kalamar Harry'nindi o ama uyuyor.
but he's asleep.
Bu tekne Suzie'nindi.
This was Suzie's boat.
Onlar Büyükhalan Abby'nindi.
Those were your Great-Aunt Abby's.
Demek bunlar Abby'nindi öyle mi?
These, now, were Abby's, weren't they?
Ali'nindi.
It was Ali's.
Bu Megumi'nindi ama bu benim sonrasında olduğum şey
This was Megumi's. But this is what I was after.
Shirley'nindi.
It was Shirley's.
Bu Darby'nindi.
It belonged to Darby.
- Evet 30 bin. 517'nindi.
Yeah. 30 dimes. It was 517's.
Trudy'nindi.
it was Trudy's.
Hayatta olmaz. Bu ajanda Ashleigh'nindi.
You know, this Day Runner belonged to Ashleigh.
Bobby McCain'nindi.
It was Bobby McCain's.
Belçika'ya girme fikri General Schlieffen'nindi. Plani, büyük bir hizla Fransa'ya girip, Fransiz ordusunu kusatmakti.
The idea of going through Belgium was General Schlieffen's, his way of storming into France and encircling the French army.
- Bu Sofie'nindi.
- It's Sofie's.
Film 1950'nindi ve tek ses çıkışı vardı.
This was 1950 and mono optical track.
Senin aradığın şu uyuşturucu Henry'nindi.
Those drugs you were looking for belong to Henry.
Belki de el Manny'nindi, mutfak gereci de tost makinesiydi ve onları birbirleriyle tanıştırmış olabilirim.
Maybe the hand was Manny's and maybe the item was a sandwich toaster and maybe I introduced them to each other.
Kimin malını çaldık bilmiyor muyum sandın? Lanet Şemsiye'nindi onlar!
You don't think I know who work we robbed... the nigga ass Umbrella?
Bu Megumi'nindi ama bu benim sonrasında olduğum şey
This was Megumi's But this is what I was after
O ayakkabılar kesinlikle Oki'nindi.
The shoes were definitely Oki's.
Grady'nindi.
It was Grady's.
Silah Tommy'nindi.
It was Tommy's.
Bay Goldbluth, bu arkadaşınız Tony'nindi.
Mr.Goldbluth, it was yourfriend Tony's.
- Cehenneme kadar... üç yıldan beri Eugene'nindi.
A va'Napoli- - it was Eugene's going on three years.
Ciklet, Snuppy'nindi. Ölü ya da diri.
Snuppy owned bubblegum, dead or alive.
Greta tamamen Eddie'nindi.
Greta was all Eddie's.
Ellie'nindi. Sana hamile olduğu seneden.
That was ellie's the year she was pregnant with you.
Sonunda zafer, 0'ından 9'una kadar Hint-Arap Rakam Sistemi'nindi. Fibonacci en çok, günümüzde "Fibonacci dizisi" olarak bilinen sayıların keşfi ile hatırlanıyor.
Scientific theories get knocked down, from one generation to the next, but the theorems in The Elements are as true today as they were 2,000 years ago.
Sophie'nindi.
It was Sophie's.
Cathy'nindi o.
It was Cathy's.
Bu, ceket Jesse'nindi.
That jacket belongs to Jesse.
Harry'nindi.
- It was Harry's.
Yüzük Bubbie'nindi.
It was Bubbie's.
Kasetlerin bazıları Grady'nindi.
Some of those were Grady's.
Stacie'nindi.
It was Stacie's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]