English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Nişanlıyım

Nişanlıyım tradutor Inglês

517 parallel translation
- Nişanlıyım.
- I'm engaged.
Çünkü nişanlıyım Ama yine de nedense
'Cause I'm engaged But still somehow
Onunla ilişkim çoktan bitti ve şimdi onun en yakın arkadaşıyla nişanlıyım.
We called it quits ages ago and I'm practically engaged to his best friend.
Nişanlıyım zaten, nişanlım postahanede çalışıyor.
I am engaged, by the way. He works at the post office.
Güzel bir İtalyan kızla nişanlıyım.
I'm engaged to a beautiful Italian girl.
- Ben Gwendolen ile nişanlıyım Lady Bracknell.
I am engaged to be married to Gwendolen, Lady Bracknell.
Gerçeği söylemek gerekirse, ben nişanlıyım ve evleneceğim.
To tell you the truth... I'm engaged to be married.
Eddie Turnbill'le nişanlıyım.
I'm engaged to Eddie Turnbill.
O yüzden Bay Crewson Bay Turnbill'le nişanlıyım.
And that, Mr. Crewson, is why I'm engaged to Mr. Turnbill.
Bu kızla çok uzun zamandan beri nişanlıyım, Kelly.
I've been engaged to this girl for a long time, Kelly.
Barbara, ben nişanlıyım.
Barbara, I'm engaged to be married.
Ben nişanlıyım denebilir.
The thing is, I'm what you might call engaged.
Hem de çok. Bayan Goodman'la nişanlıyım ben.
I'm engaged to Miss Goodman.
- Hayır ama Detroit'li bir kızla nişanlıyım.
- No, but I'm engaged. To a girl in Detroit.
Nişanlıyım deyince her birine yüzük verdiğini mi kastediyorsun?
When you say "engaged", do you mean you give each of them a ring?
25 yaşındayım ve nişanlıyım. İki yıldır hemşireyim.
I'm 25, engaged... I got my nursing certificate two years ago.
- Ben nişanlıyım zaten.
- I'm already engaged. - There, see?
- Biliyorsunuz, ben nişanlıyım.
- I am engaged, you know.
- Ben zaten nişanlıyım.
- Look, I'm already engaged.
Ben nişanlıyım!
But I'm spoken for!
Bahsi geçmişken, evet, nişanlıyım.
But since you've mentioned it, I am engaged.
Ben nişanlıyım.
I'm engaged.
Ben... ben nişanlıyım.
I'm engaged.
Şimdi ben nişanlıyım, ama sen... Olanlardan ben sorumluyum.
What happened was my own responsibility.
Ben zaten nişanlıyım.
I am already engaged.
- Nişanlıyım ben.
- I'm engaged.
- Ben nişanlıyım.
I'm engaged.
Bir düğün hediyesi. Ben Giacomo Pulcini ile nişanlıyım.
It's a wedding present, I'm engaged to Giacomo Pulcini.
Ben Larry Abbot ile nişanlıyım ve o... burada büyüdüğünü söyledi.
I'm engaged to Larry Abbot and he... said he grew up here.
- Charlie, nişanlıyım.
- Charlie, I'm engaged.
Ben de nişanlıyım.
I'm engaged.
- Ayrıca muhteşem bir kadınla nişanlıyım.
- I'm engaged to a real knockout.
- Sanırım nişanlıyız.
- Well, we are supposed to be engaged.
Ben nişanlımı üç yıl bekledim.
I waited 3 years for my fiancé.
Onun nişanlısıyım. Şimdi bak...
Now, see, the...
Memur bey, ben nişanlısıyım.
Officer, I'm his fiancée.
Onunla nişanlıyım.
I'm engaged to him.
Bir adamdan aldım.. Nişanlısıyım dedi..
I got them from a guy who said he was her fiance!
Yıldızımızın nişanlısı!
Our actress'boyfriend.
Nişanlıyım.
I'm engaged.
- Ben nişanlısıyım.
- I'm his fiancée.
2 yıldır mı nişanlısınız?
You've been engaged for two years?
Lütfen bu söylediğimi yanlış anlamayın ama nişanlım da 10 yıl önce çekip gittiğinde kalbimde aynı sızıyı hissetmiştim.
Please don't take this the wrong way... but when my fiancée left 10 years ago, I felt the same twinge in my heart.
Bayan Westenra'nın nişanlısıyım.
I'm Miss Westenra's fiancee.
Nişanlımı yıllar önce :
Years ago my fiance told me :
"Hayır, ben nişanlıyım." dedim.
I said :
Selam. Ben de Amherst'den Frank Lymon. Fawn'ın nişanlısıyım.
I'm Frank Lymon from Amherst, Fawn's fiancé.
Siyasi rakiplerinden biri Corinthe'nin altı-yedi yıl önce nişanlım dediği sevgilisini öldürdüğünü düşünüyor.
One of his political opponents thinks that Henri of Corinthe killed his lover, who he called his fiancee, six or seven years ago.
3 yıl önce içkili araba kullanırken nişanlımı öldürdüğü ve - elini kolunu sallaya sallaya dışarıya çıktığı için beni mi suçlu olarak görüyorsunuz?
Do you suspect me because 3 years ago Honkanen killed my fiancee - while he was driving drunk and got off with a bad joke in court?
Frank'in gibi bir nişanlım olsaydı üç yıl gerçekten çok uzun süre
If I had a fiancée like Frank's three years is hell a lot of time
Ben onun nişanlısıyım.
I'm his fiancée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]