Néri tradutor Inglês
42 parallel translation
Alo? Bayan De Néri ile görüşebilir miyim?
Hello, can I speak with Mrs De Néri, please?
Alo? Bayan De Néri ile görüşebilir miyim?
Hello, could you call Mrs De Néri, please?
De Néri.
De Néri.
- Al Neri.
- Al Neri.
Fredo, adamları, Rocco, Neri, herkes senin emrinde.
Over Fredo and his men. Rocco, Neri, everyone.
Rocco ve Neri'nin bir ilgisi olduğunu mu düşünüyorsun?
You don't think that Rocco and Neri had something to do with this?
Bir keresinde Al Neri ve diğer korumalar beni ve Tony'yi alıp götürmüşlerdi.
And one time Al Neri and other bodyguards took me and Tony away.
İzni Neri ve Connie'den aldım.
I got a go-ahead from Neri and Connie.
Bakıyorum, Al Neri'yi hala tutuyorsun.
I see you still have AI Neri.
Al Neri'yi Vatikan'a yolladım bile.
I've already sent AI Neri to the Vatican.
Neri, trenle Roma'ya git.
Neri, take a train to Rome.
- Neri?
An a-what-ee?
Bir keresinde Tommy Neri adında bir adam vardı.
There was a guy once, Tommy Neri.
Bay Neri bir aya daha ihtiyacım var.
I need another month, Mr. Neri.
Merhaba, Bay Neri ile randevum vardı.
Hello, I have an appointment with Mr. Neri.
Oğlu Luca Neri'nin sorgusunda kendisinin tutuklanmasını sağlayan bulgulara ulaşıldı.
The interrogation of his son, Luca Neri, yielded elements that led to his arrest.
Luca Neri'nin babasını ben öldürdüm.
I killed Luca Neri's father.
Adım Mauro Neri, otuz yaşındayım. Hayatta kalabildim.
My name is MAURO NERI, I'm thirty... and I have survived...
Ben avukat Alessandro Neri.
I'm a lawyer, Alessandro Neri.
Merhaba. Rosa Neri için bir mesaj bırakacaktım.
Hello, this is a message for Rosa Neri.
Peki ya, öbür rahip?
And the other priest? Judas Neri.
Judas Neri.
Saint Lazarus.
Peder Neri için çok üzgünüm, Joseph.
I'm so sorry about father Neri, Joseph.
- Neri, senin mesleğin ne?
So, Neri, what do you do?
- Neri.
- It's Neri.
Ama Neri ile biz her seyi ortaya döküyoruz dostum.
But with Neri, we put everything out there, man.
Neri de gelmeyecek miydi?
- No, I want to. Wasn't Neri supposed to come?
Neri bunu tepenyakiyle takas etmiş bizden önce.
Neri barters with this Teppanyaki place up the road from us.
Yuki, Neri'nin kabuklularına bayılıyor.
Yuki loves Neri's fairy coats. What's up?
Neri ve ben evleniyoruz şu anda...... hepinizin şahitliğinde.
Neri and I are getting married... right now... with all of you as our witnesses.
Neri'nin ailesi de burada.
Neri's family is here.
- Cal'ın telefonu
Cal's phone. Neri.
- Neri, Selam, Cal orada mı?
Hey. Is Cal there?
Neri, bebek istiyor.
Neri wants a baby.
Neri, farklı kokuyor ve son zamanlarda hamile kalmaktan bahsediyor.
You know, Neri smells different, and she's just talking about getting pregnant. Wait.
- Neri, tarafında ekstra külot satıyor.
Neri is selling extra panties on the side.
Neri'nin hapishane külotlarında indirim yapması sorun değil.
Neri's knock-off prison panties aren't the problem.
Neri'nin mesajını aldın, değil mi?
So, you got Neri's message, didn't you?
Neri sana bizi araman için telepatik bir mesaj yolladı.
Neri sent you a psychic message to call us.
Neri Goodwill'i, Sally Army'i, Aziz V'yi silip süpürüyor sonra da Seul'daki arkadaşımız Helen Hong'a kargoluyor.
Neri sweeps through Goodwill, Sally Army, St. V's, and then she ships it over to our friend, Helen Hong, in Seoul.
Neri iyice delirdi, ben de ona şimdi ilk banjosunu alacağım.
Neri is pretty psyched and I'm here to buy him his first banjo.
Neri'ye bak!
Look at Neri!