Ocupado tradutor Inglês
27 parallel translation
Şimdi başlatma başkanından!
No me ven que estoy ocupado con esta señorita?
Dolu!
- Hey! Ocupado!
Otururdum ama benim yerim kapılmış.
[Sighs] I would, but my seat is ocupado.
Hey, meşgulüz.
Hey, ocupado.
- Dolu!
- Ocupado!
Ocupado ahbap. Git.
Ocupado, bro.
- Herkes meşgul, patron.
- Everybody's otherwise ocupado, boss.
Hayır, orası dolu.
Nope, ocupado.
Kullanıma girdi.
Ocupado.
- Meşgul.
- Ocupado.
Tamam. Eski Robin olsa, "hey, ocupado ( isp.dolu, meşgul )" derdi.
Okay, old robin would have been like, dude, ocupado.
Bu çok.b.ktan bir yemekti.
Voy a la cárcelporque estas muy ocupado comiendo y no limpias.
Hepsi dolu ha?
All ocupado, sport?
Bu bir davet değil.
Didn't know this was ocupado.
DOLU!
Ocupado!
Özür dilerim ama, "DOLU" kelimesinin neresini anlamadın?
Excuse me! What part of "ocupado" don't you understand?
Dolu.
Ocupado.
Müsait değil!
CARLA : Ocupado!
Burası işgal edildi, babalık.
Ocupado, big guy.
Üzgünüm, hepsi dolu.
Sorry, all ocupado.
Dolu!
Ocupado!
Meşgul, ahbap.
Uh, ocupado, buddy.
Tuvalet dolu!
El bano esta ocupado!
Zıçıyore
Ocupado.
Ama o arada sizi meşgul etmek için...
But to keep you ocupado in the meantime...
Bir iyiliksever olarak.
- Oh... too bad the bridal suite's ocupado.
Dolu
- ocupado.