English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ O ] / Olumu

Olumu tradutor Inglês

44 parallel translation
Özellikle bu işi bitirmede araç ben olursam... Ve olumu sadece elimden olacak olursa.
I bought an unction of a mountebank... so mortal that, if I but scratch him, it will mean death.
Olumu düşün.
Think positive.
Sence babanin olumu irkcilikla mi ilgili?
You think maybe your father's murder was race-related?
Olumu cok kotuydu.
It's a shame how she died.
sunu soylemeliyim ki, uh, bu genclerin olumu son derece trajiktir, ama, uh- -
Let me just say, uh, the killing of these teenagers has been tragic, but, uh- -
Daha onceden farketmistimde. ... annesinin olumu uzerine o kadar da buyuk tepki vermemisti.
It had previously occurred to me that he'd taken the demise of his mother rather lightly.
Ferragamo'nun olumu bir kazaydi.
Ferragamo's death was an accident.
- Gidip olumu alacağım - Karım kız kardeşleriyle
I've got to go and pick up my boy...'cause my wife's with her sister.
Bu sene çok olumu adım attım ama Kelso'ya karşı çıkacak kadar ilerleme sağladığımı söyleyemem.
I've taken a lot of positive steps this year, but standing up to Kelso, I can't get over that hump yet.
- Olumu!
- death.
Hologram. Olumu sonrasi beni aramak icin programlanmis.
The hologram, it was programmed to call me in the event of Lanning's death.
Bayan Wallace'in olumu ile ilgili bilgi istiyorum.
i'm looking for information on on mrs. wallace's death.
Eğer olumu seviyorsan, Hayallerinin yolunda karşısına çıkma.
If you love my son, don't get in the way of his dream.
O gun seni yenebilmek icin olumu goze aldim.
I was prepared to die to beat you that day.
Benim olumu cignersiniz, baba.
Over my dead body, Pop.
Ailenin olumu tesadufi bir kaza.
Your parents'death is a random accident.
Ne istiyorsun? Sadece yeni gelismelerle ilgil bilgi vermek istedim Ike Walaczek olumu hakkinda olan.
Merely to apprise you of a new development in the murder of Ike Walaczek.
Medusa'nn olumu sana ağır geliyor olabilir, ama bu senin hatan değil Medusa'nn olumu sana ağır geliyor olabilir, ama bu senin hatan değil
Medusa's death may rest heavy on your shoulders..... but the fault does not lay with you.
Bak, olumu pekiştiriciye ihtiyaç duyan biri olduğunu biliyorum fakat ben onu sana verebilecek tipte bir kız değilim.
Look, I know you're the kind of guy that needs positive reinforcement, and I'm the kind of girl that can't give it to you. Not in my nature.
Kuzenlerimizin zamansiz olumu, son derece uzun suren acimasiz bir soykirimin sonucuydu.
Our cousins'untimely demise was the result of a rather extended and brutal genocide.
AŞIĞIN ÖLÜMÜ.
THE LOVERS'DEATH.
BİR BİSİKLETLİNİN ÖLÜMÜ
DEATH OF A CYCLIST
İVAN'ın ÖLÜMÜ
IVAN'S DEATH
JOSE'NİN ÖLÜMÜ
Jose ´ s Death.
BURADA YATIYOR ÖLÜMÜ 7 Eylül 1885 Bu harika Doktor.
Hey, that's great, Doc.
DOĞUMU 12 HAZİRAN, 1931 ÖLÜMÜ 1 MART, 1989
Here's hopin'somebody
EŞİN ÖLÜMÜ İÇİN.
FOR THE DEATH OF A SPOUSE...
ÇOCUĞUN ÖLÜMÜ İÇİN.
FOR THE DEATH OF A CHILD...
İNSAN ÖLÜMÜ DEĞİŞEN BİR ŞEY
Every blow makes the enemy stretch his resources.
ÖLÜMÜ GÖR
FROZEN STIFF
CHRISTINA, DOĞUMU 15 HAZİRAN 1975 ÖLÜMÜ 12 ARALIK 2004
CHRISTINA, BORN ON THE 15th OF JUNE 1975 PASSED AWAY ON 12th OF DECEMBER 2004
CAZCI CHET BAKER'IN TRAJİK ÖLÜMÜ ( 1988 )
tragic DEATH OF jazz MAN CHET BAKER
ÖLÜMÜN ÖLÜMÜ teacher Belki, bizim yaptığımız hataları yapmazsınız.
Maybe you won't make any of the same mistakes that we made.
"FACİADAN KURTULAN AMERİKALININ TUHAF ÖLÜMÜ"
"BIZARRE DEATH FOR AMERICAN TRAGEDY SURVIVOR"
"PORNO ÇETESİNİN ÖLÜMÜ VE HAYATI"
THE LIFE AND DEATH OF A PORNO GANG
Dördüncü Bölüm BİR ADAMIN ÖLÜMÜ
Chapter Four ONE MAN'S DEATH
GRACE MİLO'NUN ÖLÜMÜ RILEY CREEK KASABASI BELEDİYE ARŞİVİ SİTE 2005'TE AÇILACAK
♪ ♪
UGO MARSHALL'IN ÖLÜMÜ DANİMARKALI SİYASETÇİLERİ şOKE ETTİ
DANISH P0LITICIANS SH0CKED BY UG0 MARSHALL'S DEATH
'ÖLÜMÜ'YENDİLER
'DEATH'DEFEATED
GÜÇLÜ BİR KADININ HİKAYESİ HAYATI VE ÖLÜMÜ
STORY OF A STRONG woman LIFE AND DEATH
KASPAR HAUSER'IN HAYATI VE ÖLÜMÜ
THE LIFE AND DEATH OF KASPAR HAUSER
EUSTACHE CARMICHEAL'IN ÖLÜMÜ
_
SİYAH KOKAİN VE SİLAH KAÇAKÇILIĞI, STROESSNER'İN KİMYAGERİNİN GARİP ÖLÜMÜ
Edgar Branco...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]