Ona sordun mu tradutor Inglês
187 parallel translation
Ona sordun mu?
Did you ask him?
Ona sordun mu Fumiko?
Have you asked her, Fumiko?
Bunu ona sordun mu?
Did you ask him that?
Hemen geliyorum. Şey, ona sordun mu?
What is your interest in that man?
- Ona sordun mu?
- Did you ask him?
- Ona sordun mu? - Sordum.
Did you ask her?
- Ona sordun mu?
- You asked it?
- Ona sordun mu?
- Have you asked her?
- Ona sordun mu?
- Did you ask her?
Benim durumu ona sordun mu?
Did you ask her about me?
Ya Penthouse? Ona sordun mu?
What about the Penthouse?
Ona sordun mu?
So, did you ask her?
Ona sordun mu?
Have you asked her?
Ona sordun mu? - Daha o şansım henüz olmadı.
- I didn't get a chance to.
Ona sordun mu?
Did you ask her?
Ona sordun mu : "Evli misin?"
Have you said, "Are you married?"
Ona sordun mu?
Well, have you asked her?
Hiç ona sordun mu?
Did you ask her?
Hiç ona sordun mu?
You ever ask her?
Ona sordun mu?
Did you ask him about it?
Bunu ona sordun mu?
You ever asked him that?
- Ona sordun mu?
- Well, have you asked him?
Ona sordun mu?
Did you asked her?
Ona sordun mu?
Did you ask him first?
- Peki ona sordun mu?
- So did you ask him?
Ona sordun mu?
Have you asked Him?
- Risa'yı ona sordun mu peki?
- Well, did you ask him about Risa?
- Ona sordun mu peki?
- You didn't ask him?
Ona sordun mu?
You ask him about it?
Ona nedenini sordun mu?
Did you ask her why?
Ona yanına taşınabilir miyim diye sordun mu?
Did you ask if you could move in with him?
Ona da zorba Kuzeyliyi bir düşman gibi görüp görmediğini sordun mu?
Did you ask her if she looks upon you as a Billy Yank enemy?
Ona da sordun mu?
Did you ask him?
- Ona sordun mu?
- He said he can't ruin his truck... so you can catch a fish. - Did you ask?
Ona bunu mu sordun?
You asked her that?
Ona isimsiz ihbarı sordun mu?
Did you ask her about the letter?
Ona plakları sordun mu?
So did you ask him about the records?
- Ona Scully'i sordun mu?
- Did you ask him about Scully?
Ona kaseti sordun mu?
Did you ask her about the tape?
- Ona başka bir şey sordun mu?
- Did you ask him anything else? - Yes!
- Bunu ona hiç sordun mu?
- Well, have you ever asked him?
Şerif Yardımcısı Hanson... Ona buraya neden geldiğini sordun mu?
Deputy Hanson... did you ask him what he's doin'here?
- Peki ona bu soruyu sordun mu?
- Have you asked him about it?
Roxie yi sorguladığında, çocuğun babası olup olmadığın hiç sordun mu ona?
Since you ever question Roxie herself, did you even bother to ask her if you were the father of the child?
Ona bunu sordun mu?
You ask her?
Ona nedenini sordun mu?
Did you ever ask her why?
Ona John Smith'i sordun mu?
- Did you ask her about John Smith?
- Ona hiçbir şey sordun mu peki?
- Should I have?
Burada kalıp kalamayacağını sordun mu ona?
Did you ask her if she could live in?
Peki ona büyük dansı sordun mu?
What about asking her to the big dance?
Beklerken ona soru sordun mu?
Did you question her while you waited with her?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183