English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ O ] / Onu daha önce hiç görmedim

Onu daha önce hiç görmedim tradutor Inglês

348 parallel translation
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I've never seen him before.
Laf aramızda, efendim, Onu daha önce hiç görmedim ama inanıyorum ki o görünmez.
Between you and me, sir, I'll have to see him before I'll believe he's invisible.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw her before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I've never seen her before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I never saw him before in my life.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I never saw it before.
Öteki adam, onu daha önce hiç görmedim.
The other fella, I never saw before.
Onu daha önce hiç görmedim.
Never saw it before.
Hayır, onu daha önce hiç görmedim.
No, I never saw her before.
Buna dersiniz? Onu daha önce hiç görmedim.
I've never seen him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
Never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never see her before.
Öyleyim ama onu daha önce hiç görmedim.
I am. But I've never seen him.
Onu daha önce hiç görmedim.
I had never seen him before.
- Hayır, yahudi bir bayanın. Onu daha önce hiç görmedim.
She gave them to me the day she was captured.
Bakın, onu daha önce hiç görmedim.
Say, I never saw her before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before!
Hayır, onu daha önce hiç görmedim.
No, I never saw him before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I never saw him before he came.
Onu daha önce hiç görmedim ki.
I never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw that face before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I've never seen her before,
Size ilk defa mı bu şekilde davrandı? Evet, onu daha önce hiç görmedim.
So, it was the first time he harassed you.
Onu daha önce hiç görmedim. Neden?
I've never seen him before, why?
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I never saw her before.
- Söyledim sana onu daha önce hiç görmedim.
- There's nothing wrong with my memory.
- Onu daha önce hiç görmedim.
_ I've never seen him before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- I never laid eyes on him before.
Hayır, onu daha önce hiç görmedim.
No, I've never seen him before.
Onu daha önce hiç görmedim
I've never seen him before
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw her before in my life.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- l never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
Never seen her before.
Onu daha önce hiç görmedim.
No, I never saw her before. What did she say?
Hayır, onu daha önce hiç görmedim.
No, never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
[Door Opens, Closes] I've never seen him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I ain't never seen him before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- l've never seen her before.
- Onu daha önce görmedim hiç.
- I never saw him before.
- Daha önce hiç görmedim onu. - Bay Rough?
- Never seen him before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- Never seen him.
Onu daha önce hayatımda hiç görmedim ve bana Virginia diyor.
I've never seen her before, and she calls me Virginia.
Onu hayatımda daha önce hiç görmedim.
I never saw him before in my life.
- Onu daha önce hiç görmedim.
- It is a great lady.
Belki de daha önce onu hiç görmedim.
Maybe I never did see him before.
Daha önce onu hiç görmedim.
I've never seen him before.
Onu daha önce hiç böyle görmedim.
I've never seen him like that before.
Daha önce onu hayatımda hiç görmedim!
! I've never seen him before in my life!
Hayır, yabancı olmalı, daha önce hiç görmedim onu!
No, a newcomer. Never seen him before
Onu daha önce hiç görmedim.
- What does he want?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]