English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ O ] / Oppenheimer

Oppenheimer tradutor Inglês

242 parallel translation
New York'taki profesör Einstein ve doktor Oppenheimer formülü... incelediklerinde her şeyi anlayacağız.
Wait till that formula's been examined by Professor Einstein and Dr Oppenheimer in New York.
İlk önce doktor Pedersen'den gelen bilgilerin ışığında... ve bizim diğer bilgilerimiz doğrultusunda, antiparantez Einstein, Fermi ve Oppenheimer'in Amerika'da bu bilgiler üzerinde yaptıkları konsensus sonucunda... Almanlar atomun parçalanmasını kontrol altına yarışını başarma konusunda bizden daha önde olabilir.
Following their initial reading of the data brought by Dr Pedersen, plus certain other indicators - incidentally, Professors Einstein, Fermi and Oppenheimer concurring, the scientific and military consensus in America is... that the Germans may be ahead of us
Ertesi sabah şafaktan önce, New Mexico'nun uzak bir noktasındaki çöl alanında bombayı tasarlayıp yapan Robert Oppenheimer ve ekibi ilk atomik patlamaya şahitlik etti.
In the following morning, before the dawn, in a remote desert in New Mexico, Robert Oppenheimer and the team that he constructs the bomb, they had attended the first atomic explosion.
Robert Oppenheimer ve diğer bilim adamları... üç senedir, gizlilik içinde, yeni bir... atom bombası geliştirme çalışmalarını sürdürüyorlardı.
Robert Oppenheimer and other scientists... have spent three years working in secrecy... to develop a new type of bomb.
Buradan, Dr Oppenheimer.
This way, Dr. Oppenheimer.
Oppenheimer şimdi pek gözde.
Seems this Oppenheimer's a hot number.
Oppenheimer bizden biri değil.
Oppenheimer ain't one of us.
Bazı adamlar bir amaç için bu gezegendedir, Bayan Oppenheimer.
Some men are on the planet for a purpose, Mrs. Oppenheimer.
Bu, Oppenheimer'ın projedeki konumunda şüphe uyandırıyor.
This must throw Oppenheimer's position on this project into doubt, sir.
Dr Oppenheimer'ın kendisi proje.
- Dr. Oppenheimer is the project. - Yes, sir.
Oppenheimer evlenmeden önce ilişkileri vardı.
They had a thing together before Oppenheimer was married. Seems Tatlock ran off.
Efendim, bu durum Oppenheimer'ı şantaja karşı korunmasız kılıyor.
This makes Oppenheimer a sitting duck for blackmail.
Dr Oppenheimer?
Dr. Oppenheimer.
Size bir mektup var.
Dr. Oppenheimer. A letter for you, sir.
Dr Oppenheimer, üç ayrı durumda, kuşkulu ajanlar, komünist ve benzerleriyle görüştü.
Dr. Oppenheimer had on three separate occasions, meetings with suspected agents, communists, whatever.
Dr Oppenheimer'ı tanıştırayım.
I'd like to introduce Dr. Oppenheimer here.
O zaman Dr Oppenheimer'la konuş.
Well, then talk to Dr. Oppenheimer.
Kimse bunu duymayacak, tamam mı?
No one's to hear about this. Not Oppenheimer. Nobody.
Senin tüm yanıtları bildiğini sanan arkadaşım orada can çekişiyor.
Now wait a minute, Oppenheimer. I got a friend falling apart who thinks you got the answers. That's what you let him think.
Hey, Oppenheimer!
Hey, Oppenheimer!
Tanrı'yı oynamaktan vazgeçmelisin. Çünkü bunda pek iyi sayılmazsın ve o pozisyonun sahibi var.
Oppenheimer, you ought to stop playing God because you are not good at it and the position is taken.
Hiroşima ve Nagasaki'ye bomba atıldıktan sonra,... Robert Oppenheimer, hayatının geri kalanını atomun parçalanmasından pişmanlık duyarak geçirmiş.
After the bomb was dropped on Hiroshima and Nagasaki, Robert Oppenheimer spent the rest of his life regretting he'd ever glimpsed an atom.
Oppenheimer yaptıklarından pişmanlık duymuş olabilir, ama asla sorumluluklarını inkar etmemiştir.
Oppenheimer may have regretted his actions, but he never denied responsibility for them.
Oppenheimer, ilk patlamayı gördüğünde, Hindi yazıtından alıntıyla şöyle dedi :
Oppenheimer, when he saw the first explosion, quoted the Hindu scripture,
Eminim Robert Oppenheimer da aynı lafları, Dr. Banton'un korktuğu hükümetten duymuştur.
I'm sure Robert Oppenheimer heard that from the same government Dr Banton is afraid of.
Dr. Robert Oppenheimer ispirto içiyormuş.
Dr. Robert Oppenheimer drank denatured alcohol.
Oppenheimer bunu biliyordu ama onu susturduk.
Oppenheimer knew it, of course, but we silenced him.
Bu korkunç yıkıcı güç eski Manhattan Projesi lideri Robert Oppenheimer'ı şok etmişti.
This enormous destructive power shocked Robert Oppenheimer - - former leader of the Manhattan Project.
Oppenheimer ve Fermi nükleer savaşın ortaya çıkmasından neyse, o da insan genetiği için o.
He is to human genetic science... as Oppenheimer and Fermi were to the advent of nuclear warfare.
Oppenheimer Alamogordo, New Mexico'da ilk atom bombasını test eder.
Oppenheimer tests the first atomic bomb in Alamogordo, New Mexico.
Oppenheimer bu çılgınlığı görür ve Birleşmiş Milletleri termonükleer ilerlemeyi kontrol etmesi için zorlar.
Oppenheimer sees the madness and urges the UN to gain control of thermonuclear development.
Oppenheimer, "Bir dahi, sorudan önce cevabı görür" derdi.
Oppenheimer used to say, "A genius sees the answer before the question."
Oppenheimer'ı tanır mıydınız?
You knew Oppenheimer?
- Oppenheimer Mükemmellik Ödülü bir yarışma değildir. Bir bildiridir.
The Oppenheimer Award for Excellence in school journalism is not a contest.
Amerika'daki diğer bütün okulların yalnızca utanç, yenilmişlik hissi ve acı duyduğunu gösterir.
It says that every other school in the United States of America... is feeling nothing but shame, defeat and pain... because of the people who won the Oppenheimer plaque.
Çünkü Oppenheimer plaketini siz kazanmışsınızdır.
I want to be those people.
Kazanan bütün okulların birinci sayfalarında insanlar hakkında çok güçlü bir haber vardı.
- I've been doing some research... on the Oppenheimer Award and noticed something.
Bayan Oppenheimer, Jaz şiddetli bir zihinsel durum içinde.
Mrs. Oppenheimer, Jaz is in an extremely volatile mental state.
Rutherford, Oppenheimer, onlar bize ne verdiler?
Rutherford, Oppenheimer, what have they given us?
- Oppenheimer gelecek hafta.
- Oppenheimer next week.
Oppenheimer, savaşın gidişatından fazlasını değiştirecek güçteydi.
Oppenheimer was able to change more than the course of a war.
Bomba, aslında Nazi Almanya'sına karşı kullanıImak üzere düşünülmüştü ama şimdi destekçilerinin kafasında başka bir hedef vardı.
Good work. For Scientific Director, Robert Oppenheimer, it was a moment of terrible truth.
Ben Oppenheimer'ım.
I'm an Oppenheimer.
Robert Oppenheimer çok iyi söylemiş ;
Robert Oppenheimer famously said,
Penny, tıpkı Oppenheimer'ın, ilk atom bombasını bulmasına pişman olduğu gibi ben de, içinde bulunduğum olaya pişman oldum ve sanıyorum yanlış anlaşıldım.
"Just as Oppenheimer came to regret his contributions " to the first atomic bomb, " so too I regret my participation in what was,
Dr. Clive Oppenheimer, Cambridge Üni.den gerçek bir beyefendi, eskilere hürmet olarak giydiği tüvit kıyafetle bizleri şaşırttı.
Dr Clive Oppenheimer, a true Englishman from Cambridge University, surprised us with his tweed outfit, which he wears as a tribute to the explorers of old
İnsan Makineye Karşı, Bölüm 53. Prof. Clive Oppenheimer Erebus'da.
Man versus Machine, Chapter 53 Professor Clive Oppenheimer on Erebus
O kişi Oppenheimer.
Oppenheimer.
- Oppenheimer mı?
Oppenheimer?
- Oppenheimer Ödülü için araştırma yaptım.
- You've got to stop doing that.
Projenin bilimsel yöneticisi Robert Oppenheimer için ise korkunç gerçekle başbaşa kaldığı dehşet anıydı.
By July 1945, the war in Europe was over.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]