Orca tradutor Inglês
163 parallel translation
Amity Burnu Feneri'nden Orca'ya.
Amity Point Light Station to Orca.
Amity'den Orca'ya.
This is Amity Point Light Station to Orca.
Cevap ver Orca.
Come in, Orca.
- Orca, cevap ver.
- Orca. Come in.
Alo, SOS, Orca.
Hello, mayday, Orca.
Orca'dan sahil güvenliğe.
Coast Guard, this is the Orca.
Sahil güvenlik, burası Orca.
Coast Guard, this is the Orca.
ORCA
ORCA
Orca balinası.
A killer whale.
Orca balinası.
The killer whale.
Romalıların verdikleri ad Orca Orcinus'tu, "Ölümü Getiren".
The Romans called it Orca Orcinus, "the bringer of death".
İşte Orca Balinasının bildik bir kılığı : ehlileşmiş ve bir gösteride.
Here's a killer whale in familiar guise : Tamed, on exhibition.
Orca'nın iki sıradan oluşan 48 dişi vardır.
The Orca has 48 teeth set in two impressive rows.
Orca balinaları çoğu insanlardan daha iyi ebeveyn olurlar.
Killer whales are better parents than most human beings.
İşte bir maymunun, bir insanın ve de bir Orca balinasının beyinleri.
These brains are of a monkey, a human being, and a killer whale.
Alakasız noktalarda bana Orca'lar konusunda, bazen de hakkımda sorular sormaya koyuldu.
He began asking me at odd hours about the Orcas, and occasionally about me.
Orca balinaları hakkında beni sorguya çektiğin vakit amacın herhalde zekanı geliştirmek değildi, zekan varsa tabii.
When you pumped me about killer whales, it wasn't to improve your mind, if any.
Orca balinasını hiçbir zaman yakalayamazsın.
You'll never catch a killer whale.
- Orca balinaları tek eşlidir.
- Killer whales are monogamous.
Koca bir orca balinasını canlı olarak mı tutmaya çalışıyorsunuz?
Are you trying to catch a big, live killer whale?
Orca bizim balıkları kaçırır, o da bizim gelir kaynağımız.
An orca drives our fish away. It's our livelihood.
Hem kasaba hem de orca bunu sağlama bağlamıştı.
The town and the orca saw to that.
Orca'nın yası onu tutarsız hale getirmişti.
His grief had made the orca unpredictable.
Orca kuzeye doğru yol aldı, biz de onu takip ettik.
The orca moved north, and we followed.
Nolan, sadece orca'nın bizi kendine doğru çektiğini söylüyordu.
All Nolan said was that the orca was reeling us in.
Yaptıklarımızın gerisindeki amacı sadece orca biliyordu.
If there were a purpose to what we were doing, only the orca knew.
Evet, Orca'ydı.
Yeah... it's the Orca.
O balina, her gece burada karaya çıkar.
That Orca Beaches Here Every Night.
Birkaç dakika içinde Katil Balina Willy'i göreceksiniz.
Soon you'll be able to have a look at Willy, our prize orca whale right here in the main tank.
Natsaclane. O, balinalardan önce yaşayan bir Haida'ydı.
Natsaclane was a Haida who lived before there were orca whales.
Bayanlar ve Baylar kuzey batılı parkımızın süper balinasını Willy'ye alkışlar.
Ladies and gentlemen presenting the superstar orca of Northwest Adventure Park let's hear it for Willy!
Ben konuşurum. Willy 12 yaşında olan bir balina.
Willy is a 12-year-old orca.
Bunu takınca orka, ruhuna yakın olur.
When you wear the necklace the orca is close to your spirit.
Orka takipçim.
She's my orca spotter.
20 yıldır doğal ortamdan bir orka almadık.
We haven't taken an orca out of the wild in 20 years.
Balina kadar şişmandı.
I mean, like, orca fat.
Yani, balina gibi. "
I mean, orca fat.
Orka'nın erkekler için olan cilt bakımı ürünleriyle ilgilenir misiniz?
Care for a complimentary facial from orca skin care for men?
Bu Orka'nın erkekler için güneşsiz bronzlaşma kremi.
It's orca's sunless sea bronzer for men.
Orka'nın yeni tanıtım elemanına bakıyorsunuz.
You're looking at the new orca pour homme representative.
Eğer denize gidemiyorsanız deniz size gelsin Orca ile.
When you can't go to the sea, the sea comes to you with orca.
Orca, balina demek değil mi?
Doesn't "orca" mean whale?
İki yılda orka nüfusu % 1 0 azaldı.
The orca population has declined 10 % in the last two years.
Her grubu bunlarla işaretleyeceğiz.
We'll tag each pod of orca with one of these.
-... orka.
-... orca.
- Orka nedir?
- What's orca?
- Orkanın vücudunun çoğu sudur.
- Do you know an orca is mostly water?
"Bu Orca'yı tam kafasından vurmamız gerekiyor."
"Gotta get a shot at this orca's head."
Orca Princess.
The Orca Princess.
Bir balina.
It's an orca, like Willy.
- Bu ne?
- What is it? - It's an orca.