Osa tradutor Inglês
35 parallel translation
- Nasıl osa bir gün...
A day will put us in some- -
Leydim, Osa size bir şey söylemek istiyor.
Milady, Osa has something to say.
Osa.
Osa?
Geceleri de osa sen her şeyi işitirsin.
At night I know no silence.
Osa.
Osa.
Bu bölge "Osa" yarımadası. Güzel görünebilir ama 480 Km2'lik bu ormanda turistler için kaybolmak çok kolay.
This region, the Osa Peninsula may seem magnificent but it is easy for tourists get lost here in 777 km2.
Kosta Rika'nın "Osa" yarımadasındaki. Yağmur ormanlarındayım.
I'm in the rainforest the Osa Peninsula in Costa Rica.
Burayı hemen terk et!
Osa Quick, get out!
Yani sen de mi o kızdan yanasın?
Let them continue with their learnings Why are you siding with Osa?
Osa! Bakma!
Osa!
Sana bırak dedim! Osa!
Let me go
Beni de kurtar! Osa!
Bring me away
Shinzi! Shinzi! Osa!
Shinzi
Olamaz!
Osa-noes!
Osa koca bir kral var ortada, tacına tahtına, güzelim canına, kahpece, kalleşçe kıyılmış bir kral.
No, not for a king, upon whose property and most dear life a damn'd defeat was made.
Fusa... Babama bunu anlatabilirsin... sadece kılıç ustalığıyla ilgili bir sohbetti.
Don't over react, Osa.
Anneme söylemeyelim, Fusa.
Osa? Please keep this to yourself.
Hayır, daha çok OSA gibi.
No, more like OSA.
Muhtemelen OSA'dan.
Probably OSA.
Şu anda komuta merkezine geri dönüyoruz şifreleri kırıp, OSA'nın Bob'u neden öldürmek istediğini anlayacağız.
We're headed back to HQ right now to try and decrypt the files, find out why OSA wants Bob dead.
Neden OSA'nın, Ilsa'nın kocası hakkında bir dosyası var?
Why does the OSA have a file on Ilsa's husband?
St. Petersburg'ta doğmuş Moskova Üniversitesinden mezun olmuş o zaman da Rus İstihbaratının gizli bir kolu olan OSA'da işe alınmış.
She was born in St. Petersburg, and she graduated from University of Moscow, where she was recruited to the OSA, a secret branch of Russian intelligence.
Ben Russell'a sordum hatırlıyorum Tanrı'ya inanıyıosa eğer.
I remember I asked Russell if he believed in God.
Osa işe yaramak.
Isa workin'. Isa workin'.
Osa işe yaramak!
Isa workin'!
Osa Gungan su geçirmez.
Isa gungan waterproofing.
Osa, biz neden yüzmek güzel.
Isa why wesa swim so good.
Vila Vià § osa'ya giden yol çok uzun.
It's a long trip to Vila Viçosa.
Eh, bu olabilir akut OSA.
♪ ♪
- Londra'ya neden gittiniz, Binbaşı?
Commander, why did you go to London? OSA!
Hem de DOSA'nın önündeyiz!
Otnay in fron-tay of OSA-DAY!
Bir daha bu şekilde konuşmanı istemiyorum.
Osa, why are you saying such things
Sen iyi misin? Osa! Osa!
Young Mistress?
Osa Yarımadası, Kosta Rika.
Near the end of the dry season.