English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ O ] / Oturmak ister misiniz

Oturmak ister misiniz tradutor Inglês

189 parallel translation
Siz hanımlar bir arada oturmak ister misiniz?
Anyway...
Ben bu akşam yok ama Bobby burada. Oturmak ister misiniz? - Lütfen.
You know, Chris's grandfather and I are old friends.
Hep burada oturmak ister misiniz?
How would you like to spend your last days here?
- Oturmak ister misiniz, Bay Baines?
- Care to sit down, Mr Baines?
Oturmak ister misiniz?
Would you like to sit down?
- Oturmak ister misiniz?
- Would you like to sit down?
Buraya oturmak ister misiniz?
Would you like to sit there?
- Buraya oturmak ister misiniz?
- Would you like to sit here?
Oturmak ister misiniz?
Would you sit down, please?
- Oturmak ister misiniz?
- Wont you sit down?
Majeste, oturmak ister misiniz?
Would Your Majesty care to sit down?
- Oturmak ister misiniz?
- How really gallant you are.
- Oturmak ister misiniz?
- There's still a place.
Pekala, Bay Ayyaş..... buraya, diğer tanığın yanına oturmak ister misiniz?
Now, Mr. Wino would you like to sit over here next to the other witness?
- Oturmak ister misiniz?
- Do you want to sit?
Biribirinizin yanında oturmak ister misiniz?
Would you like to sit next to each other?
Oturmak ister misiniz?
Don't you want to sit down?
Oturmak ister misiniz?
Do you want to sit down?
Önde oturmak ister misiniz Bay Franks?
You wanna sit in the front, Mr. Franks?
Oturmak ister misiniz? Hayır.
Would you like to sit down?
Kanepeye oturmak ister misiniz?
Would you like to sit on the couch?
Oturmak ister misiniz?
Won't you sit down?
Biraz oturmak ister misiniz?
Would you like to sit for a few moments?
Oh, evet, oturmak ister misiniz?
Oh, yes, would you like to sit down?
Masamıza oturmak ister misiniz?
Do you want to sit down at our table?
Oturmak ister misiniz?
Would you like to have a seat?
- Şuraya oturmak ister misiniz?
- Would you like to sit over there?
Oturmak ister misiniz?
Do you wanna sit down?
Oturmak ister misiniz, Bayan King?
would you like to sit down, Mrs. King?
Oturmak ister misiniz ya da size etrafı gezdireyim mi?
Will you sit down or shall I show you round?
Affedersiniz, oturmak ister misiniz?
Excuse me, would you like to sit down?
Girip oturmak ister misiniz? Yoksa yatağı mı istiyorsunuz?
Listen, you wanna come sit down?
Oturmak ister misiniz?
Would you like to take a seat?
- Bizimle oturmak ister misiniz?
- Do you guys wanna sly wiyh us?
- İkiniz birlikte oturmak ister misiniz?
- Would you two like to sit together?
- Oturmak ister misiniz?
Would you care to sit? Nah.
Oturmak ister misiniz?
You want to sit down?
- Oturmak ister misiniz?
- You want to sit down?
Oturmak ister misiniz?
Will you have a seat?
- Koridor tarafında oturmak ister misiniz?
Hey, excuse me. - Would you like an aisle seat? - That would be great.
George'la oturmak ister misiniz?
Want to sit with George?
Oturmak ister misiniz?
Do you wanna sit?
- Oturmak ister misiniz?
- Would you, would you like to... to sit?
- Oturmak ister misiniz?
- Want to sit there?
- Oturmak ister misiniz Kraliçem?
- Would you care to sit, ma'am?
Oturmak ister misiniz? Hayır.
You want to sit down?
Tamam, oturmak ister misiniz?
Okay, you want to sit down?
Oturmak ister misiniz?
Wouldn't you like to sit down?
Oturmak ister misiniz?
Want to sit down?
Oturmak ister misiniz?
Want to sit?
- Oturmak ister misiniz?
I'll wait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]