Papito tradutor Inglês
25 parallel translation
- Hayır babacık, o zevk bana ait, aşkım - Şunu görüyor musun?
No, papito, el gusto es mio.
Devam et, hadi mutlu et beni.
Go to the devil, papito wanted.
Bunu sakın deme papito. Bu büyüklere özel bir kelime.
Don't say that, papito, That's a grown-up word.
Unutma, seni de öldürmem gerekiyor.
Papito, don't forget, I got a contract for you, too.
Utanma, papito.
Don't be shy, papito.
Hayır, teşekkürler oğlum.
No, thank you, papito.
Bak, ufaklık babanın bazen her şeyi mahvettiğini biliyorum.
Look, papito, I know your father messes up sometimes all the time.
Papito?
Papito?
Tamam, papito?
Okay, papito?
Neden ona "papito" diye seslendi?
Why'd she call him "papito"?
Ben de seni seviyorum, babacık.
And I love you, papito.
Ben de tamale yiyip şişmanlarım ve bir sürü bebek yapıp sana babacık derim.
And I could eat tamales and get fat and have loads of babies and call you papito.
Şimdi seni iki kat fazla seviyorum, babacık.
And now I love you twice as much, papito.
Seni seviyorum Baba.
I love you papito.
Vazgeç ondan, ufaklık.
Let her go, papito.
Haydi şimdi ilk adımı öğrenelim : "Papito Papa".
Let's learn the first step : " Papito Papa'"
Papito papa.
Papito papa.
Tamam şimdi de "Papito papa" nın bitişini öğrenelim.
Ok. Now let's learn the ending of " Papito papa'"
Tıp çalışmak için daha beter yerler var, papito.
There are worse places to practice medicine, papito.
Burada olmamalısın, hayatım.
You shouldn't be in here, papito.
- Bu yarışta kimseye.
Nobody in this race, papito.
- Manny, şekertoşum. - Rahat bırak beni.
Ay, Manny, papito lindo - Leave me alone!
Gelmeye çalıştım.
I did, papito. I tried.
- Daha dikkatli olmalıyız Baba.
We have to be more careful, Papito.