English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ P ] / Pasadena

Pasadena tradutor Inglês

401 parallel translation
Hayır. Burada malı olan Pasadenalı zengin bir aile.
They're some wealthy Pasadena family got property here.
- Aile malikanesi Pasadena'da.
- The family mansion is in Pasadena.
Sonra Santa Monica, Culver City, Burbank ve Pasadena.
Then Santa Monica, Culver City, Burbank, Pasadena.
Pasadena'da araçtan kurtulur, bir taksi tutarız.
We'll get rid of the car in Pasadena, get a taxi from there.
- Pasadena'dakiler ona bayıldılar.
- Pasadena's out of its mind about it.
Pasadena.
Pasadena.
Detektif, Pasadena Polisi.
Detective, Pasadena Police.
Pasadena'da yaşayan yaşlı bir kadına ait.
It belonged to a little old lady in Pasadena.
Onunla bir gece Pasadena'da Ferguson meydanında karşılaşmıştın, sanırım.
I believe you met her at the Ferguson place one night in Pasadena.
- Pasadena yani.
- Pasadena.
Hem Pasadena'daki Taylorların partisine gitmemiz gerekiyordu. Bayağı çılgıncaydı canım.
Besides, we had to go to this party in Pasadena, at the Taylors.
Caltech sismologları Pasadena'da hafif şiddette bir deprem saptadı.
A mild earthquake was reported today in Pasadena by Caltech seismologists.
Hollywood'dan Pasadena'ya durmaksızın uçtuk.
We flew from Hollywood non-stop to Pasadena.
Onu bulduğumda Pasadena News'a ölüm ilanları yazıyordu, ve ben tek başıma onu en iyi satan bir yazar yaptım.
He was writing obituaries for the Pasadena News when I found him, and I alone made him into a bestseller.
Oh, inkar etme, Komiser. Sen küçük çok tüylü bir terrier gibisin, pantolunuma dişlerini geçirmiş, bırakmıyorsun.
I was in my downtown office until 7 : 00... and then I drove to Pasadena.
Pasadena, Santa Ana ve Harbor.
The Pasadena, the Santa Ana and the Harbor.
Pasadena'yı soluna al.
You take the Pasadena on your left.
Emin ol ki burası Pasadena değil Felix.
We'll grant you, Felix, this isn't Pasadena.
( Megachannel Extra-Terrestrial Assay ) olarak adlandırılan bu program tamamen,... Kaliforniya - Pasadena menşeli "Gezegen Gönüllüleri" tarafından destekleniyor.
This program, called META, is supported entirely by the Pasadena, California-based Planetary Society.
Güneş sistemi dışına yapılan keşif seyahatleri bu güne kadar Pasadena Kaliforniya'daki Ulusal Havacılık ve Uzay Merkezinden ( NASA ) tek bir noktadan yönetildi.
Human voyages of exploration to the outer solar system are controlled, so far, from a single place on the planet Earth the Jet Propulsion Laboratory of the National Aeronautics and Space Administration in Pasadena, California.
Pasadena ve çok para. İstediğim şeyleri yapacak fırsatım olmadı.
Pasadena, and a lot of money.
Hadi. Bütün gün Pasadena dışında Berrutti'yi aradım... - Berrutti mi?
I was out in Pasadena all day looking for Berrutti.
- Benden pas anne.
- I ´ ll Pasadena, Ma.
Pasadena otobanından biraz trafik yoğunluğu var.
we've got a slowdown on that south bound Pasadena freeway.
Pasadena J.P.L.'den bir çağrı aldım.
I've just received a call from the J.P.L. in Pasadena.
Pasadena'da biri var.
There's a guy in Pasadena.
Pasadena'daki Jet motoru mühendisleri başka bir yanıt olabileceğini düşünüyorlar.
Engineers at the Jet Propulsion Laboratory in Pasadena think there might be another answer.
Pasadena'dan mı?
As in Pasadena?
Pasadena'ya kadar seni fena pataklar.
He'll kick your ass all the way to Pasadena.
Buradan Pasadena'ya kadar giden sekiz şeritli bir yol.
Eight lanes of shimmering cement running from here to Pasadena.
- Pasadena'dan.
- She's from Pasadena.
Geçen sezon Pasedena Oyunevinde La Mancha'nın Adamı'nda onu izlemedin mi?
Did you see his Man of La Mancha last season at the Pasadena Playhouse?
Yaklaşan bir alçak basınç sistemi var.
Oh, sorry. We're going to have a low coming in over Pasadena.
Pasadena'daki Rialto sinemasına.
He went to the Rialto in Pasadena.
Bilirsin, Tüm dünyaya Griffin Mill'in... ofisteki stresin üstesinden gelemeyip... Pasadena'da ortaya çıkıp... yazarlarla kavga çıkardığını söylemek için bekleyemiyorum.
You know, I cannot wait... to tell the world that when Griffin Mill can't cut the pressure at work... he drives out to Pasadena... to pick fights with writers.
Bir de söyle bak, Pasadena ölmek için güzel bir yer.
Come to think of it, Pasadena's as good a place to die as any.
Pasadena polisi öyle düşünmüyor.
Pasadena homicide doesn't think so.
Onu görmek için Pasadena'ya kadar onca yolu neden gittin?
Why'd you go all the way to Pasadena to meet him?
Bay Mill, ben Dedektif De Longpre, Pasadena polisi.
Mr. Mill, I'm Detective DeLongpre, Pasadena police.
- Pasadena'ya kadar beni izler misiniz?
- Will you follow me to Pasadena?
- Pasadena.
- Pasadena.
Burası Pasadena.
This is Pasadena.
Eğer Pasadena'ya öldürme niyetiyle gitseydin, gaz odasını boylamıştın.
If you went to Pasadena with intent to kill, you could go to the gas chamber.
Pasadena'ya is vermek niyetiyle gittim.
I went to Pasadena with the intent to hire.
4 saat içinde Pasadena karakolunda olsan iyi olur.
You better be at the Pasadena police station in four hours.
Pasadena?
Pasadena?
Ve de son şampiyonumuz Pasadena, California'dan bir roket mühendisi, Richard Andrews.
And our returning champion : .a rocket scientist from Pasadena, California, Richard Andrews.
Pasadena'dan Venice'e gelmek bütün gün sürmez.
It doesn't take all day to drive from Pasadena to Venice.
Komiser.
What were you doing in Pasadena, sir?
Pasadna...
Sorry, that's Pasadena.
Pardon Pasadena.
We'll have a low here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]