Paterson tradutor Inglês
123 parallel translation
Geçen Cuma günü, Patter Paterson Eliza'nın valizini almaya geldi, değil mi?
Last Friday, the Patter Paterson came to collect Eliza's trunk, yes?
Paterson dün gece o sesi... duyup evinden çıktığında... hiçbir şey yapmadı.
He came out in his robe last night when the foreigners were making that racket. He didn't do one thing.
Selam Bay Paterson.
- Good to see you.
Kıvırcık saçlı olan, işte o Bay Paterson.
You see the guy with the curly hair? That's Mr Peterson.
Evet efendim, Bay Paterson.
Yes, sir, Mr Peterson.
Ray Paterson. Dinleyin, ben...
Listen, I was w...
Oh, Ray Paterson... ne yaparsan yap... onların seni etkilemesini izin verme... bana yaptıkları gibi.
Oh, Ray Peterson... whatever you do... don't let them do to you... what they did to me.
Şey, ben komşunuz Ray Paterson.
I'm your neighbour, Ray Peterson.
Merhaba, Ray Paterson.
Ray Peterson.
Pardon bu Bay Paterson, o burada yaşıyor.
She lives here.
Beni iyi duyuyor musunuz Bay Paterson?
Do you hear me okay, Mr Peterson?
Ben bir aptala benziyor muyum, Bay Paterson?
Do I look like an idiot, Mr Peterson?
Hadi, Bay Paterson.
Come now, Mr Peterson.
Ben, Ray Paterson, sizi... tutukluyorum, komşularımın... katili olarak!
I, Ray Peterson, am placing you under citizen's arrest... for my attempted murder!
Bay Paterson, nereye gidiyorsunuz?
Mr Peterson, where you going?
Ben ; Janet Paterson Frame, 1924 yılı Ağustos'unda doğmuşum.
In August 1924, I was born Janet Paterson Frame.
Bu köşede Petterson, New Jersey'den. Siyah üzerine beyaz çizgili şortuyla 21 maçın 18'ini kazanmış olan, Kasırga Rubin Carter!
In this corner, from Paterson, NewJersey... wearing the white trunks with the black stripe... the winner of 18 of his last 21 fi ghts...
Paterson küçük bir kasabaydı. Fakir ve şiddet dolu bir yerdi.
Paterson was a run-down town, a poor and violent place.
Ünvanlı bir dövüşçü olmuştum. Paterson'a geri döndüğümde ordunun Orta-Hafif Siklet Boks şampiyonuydum.
I came back to Paterson... the all-Army European welterweight champ.
Bir köşede Paterson New Jersey'den, Rubin Carter ve diğer köşede ise ayakta zar zor duran Joey Cooper'ı görüyoruz.
Rubin'Hurricane'Carter from Paterson, NewJersey... and Joey Cooper, who is currently undefeated. Yeah!
Bu köşede Paterson, New Jersey'den siyah üzerine beyaz çizgili şortuyla Kasırga Rubin Carter!
ln this corner, from Paterson, NewJersey... wearing the white trunks with blackstripes... Rubin'Hurricane'Carter!
- Dan Paterson, adli tıp.
Dan Peterson. Forensic.
Hatırlıyor musun, o Paterson'lu tipler seni Garret Dağı'nda sıkıştırmıştı babanın arabasındaydın...
Remember when those Paterson Guidos caught you up at Garret Mountain... ... and you were in your dad's car...
Albert, Nutley'yi D'Alessio Kardeşler'le bölüşüyor ve Barone, Patterson'un kuzeyindeki her şeyi alıyor.
Albert splits Nutley with the D'Alessios and Barone keeps everything north of Paterson.
Bence BiII Pope ve Owen Paterson aday oImaIıydı.
I think bill Pope and Owen Paterson should've been nominated.
" Kırmızı kafa, Paterson, New Jersey.
Redhead. Paterson, New Jersey.
Paterson New Jersey'den Linda'yı tanıştırayım.
Linda, of Paterson, New Jersey.
Paterson'da Bund toplantısında ne yaptığını hatırlıyor musun?
Remember what he did at the Bund meeting in Paterson?
9. Perondan kalkan Paterson, New Jersey treni, Hoboken... West Orange ve Trenton'da duracak.
Train to Paterson, New Jersey with stops at Hoboken, West Orange and Trenton, departing platform nine.
White Plains, Hoboken ve Trenton'da duracak olan Paterson, New Jersey 5-B treni 5 dakika sonra 3. perondan kalkacak.
Train 5-b to Paterson, New Jersey, with stops at White Plains, Hoboken and Trenton, leaving in five minutes from gate three.
Onu Paterson'ların ambarına götürüp arabayı onun...
i'm gonna take him to that warehouse in paterson - and drive fucking...
Paterson'un laboratuvarındaki serum en fazla 3 gün dayanır.
Serum from the lab in paterson is three days, minimum.
Silahlı haydut olmama gelince, dededen kalma Paterson tabancam ve onu koymak için ödünç aldığım bir kemerim var.
As for me being a gunslinger, I've just got this one granddaddy Paterson Colt and a borrowed belt to stick it in.
New York valisi David Paterson son yapılan anketlere göre % 51 düşüş gösterdi ve New Yorkluların yaşanan kötü olaylara rağmen eski vali Eliot Spitzer'ı... tercih ettiği ortaya çıktı.
New York Governor David Paterson has come under increased criticism with a recent poll showing that 51 % of New Yorkers would actually prefer disgraced former Governor Eliot Spitzer running things in Albany.
Vali David Paterson ve eski vali Eliot Spitzer!
Governor David Paterson and former Governor Eliot Spitzer!
David Paterson ve Eliot Spitzer, millet!
David Paterson and Eliot Spitzer, everybody!
Ben kayıp kişilerden dedektif Paterson.
This is Detective Patterson here from missing persons.
Şimdi Paterson, ekibinle beraber Richmond Polis İstasyonu'na gitmeni ve devralmanı istiyorum.
Now, Patterson, I want you to get down to the Richmond police station with your crew and take over.
Ama bir sonuca ulaşmadı. - Yani, Paterson haklı?
- So Patterson's right?
Paterson, telefon kayıtlarıyla ilgili fikrimi değiştirdim.
Patterson? I have that reverse phone record.
Ben dedektif Paterson, Bayan Robertson.
This is Detective Patterson here, Ms. Robertson.
Geithner'in baş yardımcısı eski Goldman lobicisi Mark Patterson'dir. Önemli danışmanlardan biri de sattığı mortgage kağıtlarının kaybedeceğine oynayan Tricadia'yi denetleyen Lewis Sachs'tır.
Geithner's chief of staff is Mark Paterson, a former lobbyist for Goldman and one of the senior advisors is Lewis Sachs, who oversaw Tricadia, a company heavily involved in betting against the mortgage securities it was selling.
2 polis, Frank Paterson
We got a cop, Frank Paterson, who took two in the vest.
Dışarıda Paterson'ı gördüm giderken.
I saw Paterson pulling up outside.
Bana bir bardak su getirmeye gitmiştin ve şimdi annen, Paterson ve Jerome öldü mü?
You went to get me a glass of water and now your mom, Paterson, and Jerome are dead?
Paterson senin arkanda değildi.
Paterson wasn't after you.
Ve eğer Jerome camdan geldiyse Ben sana banyodan su getirirken, Onu bıçaklamak için ve aşağı inip Paterson'ı öldürmek için zamanın oldu.
And if Jerome came through the window when I was in the bathroom getting you water, you would've had time to stab him, and go downstairs and kill Paterson.
Sadece Riverton 7lisinden biri Katil gibi giyinip delirdi, Annesini Paterson'ı ve 4 arkadaşını öldürdü
Just one of the Riverton Seven that was a little crazy, dressed up like the Ripper, killed your mom, and Paterson, and four of his birth-mates before we finally stopped him.
Yürü Bay Paterson!
Yes!
Ben Carol Paterson, yan taraftan.
It's Carol Peterson from next door.
Bana güvenebilirsiniz Bay Paterson.
You betcha, Mr Peterson.