Penguin tradutor Inglês
1,375 parallel translation
Penguen kuralını biliyorsun?
You remember the penguin credo?
Bu penguen "Terbiyesiz Balkabağı" olabilir mi?
Could this penguin be the "Slutty Pumpkin?"
Sana yaptığının yanlış olduğunu göstermek için penguen kılığına girdim.
I penguin-suited up to show you the ror of your ways.
Şu penguen filmini seyredebiliriz.
HEY, WE COULD GO SEE THAT PENGUIN MOVIE.
- "Güneş yanığı olan bir penguen".
- "A penguin with a sunburn."
Güneş yanığı olan bir penguen mi?
A penguin with a sunburn?
Şu penguen filmini izledim.
I just saw the penguin movie
Bir penguen gibi hissediyorum!
I feel like a penguin!
Benimle penguen kaydırmaya gelir misin?
Will you go penguin sledding with me?
Penguen!
Penguin!
Eğer bana su bükmeyi öğretirsen, sana penguen yakalamanda yardım ederim. Anlaştık.
Aang, I'll help you catch a penguin if you teach me waterbending.
Bu pek penguence bir davranış değil, tamam mı?
- Well, it just ain't penguin, okay?
Bugün dersimize Penguen İlkokulu'nda öğreneceğiniz en önemli şeyle başlayacağız.
Well, today we begin with the most important lesson you will ever learn at Penguin Elementary.
Kalbe seslenen şarkımız olmadan gerçek bir penguen sayılmayız, değil mi?
Without our Heartsong, we can't be truly penguin, can we?
Gönül şarkısı olmayan bir penguene, penguen bile diyemeyiz.
A penguin without a Heartsong is hardly a penguin at all.
Her minik penguenin bir şarkısı vardır.
Every little penguin has a song.
- Ama hiç penguen tarzı değil, tamam mı?
- But it just ain't penguin, okay?
Sıradan bir imparator pengueni.
He's a regular emperor penguin.
Beni yiyemezsiniz. Ben bir penguenim.
Not me, I'm a penguin.
Peki ya biraz penguen?
How about penguin?
Penguen de yok.
There's no penguin.
Kalbe seslenen şarkısı olmayan minik bir penguenin, gerçekten ait olduğu bir yer var mı?
Was there any place where one small penguin without a Heartsong could ever truly belong?
Ama penguen atalarımızın kanunları sayesinde bizler, sevgili kardeşlerim, buna dayanacağız.
But by the power of the ancient penguin wisdoms we, my brethren, will endure.
... geleneklerimize sadık kalırsanız, bu cesur penguen ülkesine yakışır penguenler olursunuz.
- True to our ways and you will always be worthy of this our brave penguin nation.
Yanınızdaki penguene dönün.
Turn to the penguin next to you.
Penguene beklediklerini vermez...
To a penguin who has laid too many bets
Penguene beklediklerini vermez...
To a penguin that has laid too many bets
Gün beklediklerini vermez Çok fazla kumar oynayan penguene...
Daylight deals a bad hand To a penguin who has laid too many bets
Yalın bir penguen dili kullanabilir misin, lütfen?
Can you speak plain penguin, please?
Peki bu deniz aslanları, penguen yemez, değil mi?
So these elephant seals, they're not penguin eaters, are they?
Bazen cesur bir penguen ölmek için gruptan kopabilir.
Sometimes a brave penguin will just slip away to die.
Penguen cennetinde.
Penguin heaven.
Yalın bir penguen dili kullanıyorum.
I'm speaking plain penguin.
Aslında penguence bilmiyorlar ama buna bir şekilde tepki verdiler.
Well, they don't speak penguin, but they seem to respond to this.
Lavabolar penguen bölümünün arka tarafında.
The restrooms are behind the penguin habitat.
Çok acayip bir rüya gördüm. Kafanı penguenin yemesi ne anlama geliyor?
What does it mean when a penguin eats your hat?
Penguen takımı, as oyuncusu Victor'u sahaya sürüyor...
Team Penguin is sending their ace, Victor...
Penguen esprisi.
Oh. The penguin joke.
Ve birinci penguen der ki...
And the first penguin says...
Ve ikinci penguen de...
And the second penguin says...
İkinci penguen ne demişti?
Oh... what did the second penguin say?
İkinci penguen, "Giymediğimi nereden çıkarıyorsun?" demişti. Tamam mı?
The second penguin said, "What makes you think I'm not?" OK?
- Penguen gibi.
- Kind of like a penguin.
Bir penguen, cehennem gibi sıcak bir günde bozulmuş arabasını iterken 31 lezzet dondurmacısının önünden geçiyormuş.
So it's hot as hell, and this penguin, he's pushing his broken-down car past the 31 flavors.
Penguen ağzını silmiş ve demiş ki, " Hey!
The penguin wipes his mouth and says, " Hey, screw you!
Penguenler çıkacak kadar soğuk.
Chilly, chilly, Chilly Willy the penguin.
Lanet olsun, penguen.
- Oh, shit, the penguin.
Bir penguenin taşaklarını bile dondurabilir.
It could freeze the balls off a penguin.
Hayır, hayır.Seth'in arkanızdan yaptığı taklidiniz, ve penguen yürüyüşü ile şaşı gözleri de görmediğiniz sürece bir sorun yok.
No, no. Um, well, not unless you're insulted by Seth's impersonation of you behind your back, involving penguin-walking buck teeth and crossed eyes.
Benimle penguen kaydığın için teşekkür ederim.
This is goodbye? Thanks for penguin sledding with me.
Penguene beklediklerini vermez...
To a penguin