Perdido tradutor Inglês
17 parallel translation
Bu vagon için daireden bir emir geldi Niño Perdido hattında gideceksiniz.
There are orders for this car... Take the Niño Perdido route.
Biraz önce Perdido'yla yaptıklarımı duymalıydın.
Shoulda heard what I did with Perdido a little while ago.
Sanırım Rio Perdido'ya gideceğim.
I think I'll go up to the Rio Perdido.
Rio Perdido'ya gitmeye niyetim var.
I'm due up at the Rio Perdido.
Kate, araba konvoyuna rastladığında Rio Perdido'ya doğru...
Kate tells me you were heading for the Rio Perdido...
100 yıldan uzun süredir Perdido'da yaşıyorlarmış!
People lived in Perdido for over 100 years!
Şu Perdido hikayesini mi?
The Perdido thing?
Peki de Sitio de Perdido denen yere nasıl gideceğim?
All right, what about sitio de perdido?
Önemli değil, Pedrito.
It's okay, perdido.
Perdido'daki otoyolun geçtiği üstgeçitin kuzeyinde pozisyon alın.
Take position at the north on the interstate overpass at Perdido.
- Tamamdır. - Buldun mu?
- Bingo. 212 Perdido.
- 212 Perdido.
- You got him.
Tanrım bana sükûnet bağışla.
Lord, grant me the serenity... la he perdido...
Kaybolduk.
Nos hemos perdido.
Yoksa sokak kedisi mi?
Or is it un gato perdido?
Savaş sırasında ailelerini kaybetmişlerdi.
Y habían perdido familiares durante la guerra.
Hayatımın aşkını kaybettim.
He perdido mi amor allí... The love of my life.