Philly tradutor Inglês
1,454 parallel translation
Güney Philly, 2. Bölge, 37. mahalle denetçisi.
" South Philly, Zone 2, District 37 Comptroller.
Güney Philadelphia, 37. Mahalle denetçiliği için birliğimin oda arkadaşına destek olmasını istiyorsun?
You want my union to back your roommate... for South Philly District 37 Comptroller?
Elinde Philadelphia usulü peynirli biftekle geziyor.
Philly cheese steak. How do you Think he's doing?
Beni evine al, Philly!
Take me home, philly!
Kimsiniz?
Philly homicide.
- Philadelphia baharı işte.
- Spring in philly.
"Birisi Philadelphia'dan gelen yavaş trene binmiş herhalde".
"Looks like someone took the slow train from Philly."
Bu Philly'nin alan kodu Brent.
That's a philly area code, brent.
Hey, hey Philly. Alemin kralı Hawk Wixa'da canlı yayınla karşınızda.
Hey, hey, philly.It's your cool rockin'daddy the hawk, comin'at you live on wixa.
Sesi duyuyor musun Philly?
Can you hear the sound, philly?
Sesi açmanızı istiyorum Philly!
I want you to turn it up, philly!
Ve Philly'de ise Hawk.
And the hawk here in philly.
Bilmiyorum, belki de bir süreliğine Philly'i terk ederim.
I don't know, maybe leave philly for a while.
Herifin hala Philadelphia'da olduğunu bilmiyordum.
I didn't know the guy stuck around philly. Well, now you do.
Bir ceset bulunmuş olsa bile onu Philly'deki kayıp kızımızla ilişkilendirmemiz imkansız.
So even if the body was found, no way to connect it to our missing philly girl.
Çok zevkli geçiyor.
My daughter's coming in. Cousins from philly.
Görünüşe bakılırsa şu kovboy onu hiç eve götürmemiş, cenaze buraya, Philly'e defnedilmiş.
Looks like this cowboy never made it home, he was buried here in Philly.
Ben seni bir görüşme için Batı Philly'e gönderememiştim.
I couldn't get you to go to West Philly for an interview.
Biz Philly'deki son gecesine dair parçaları birleştirmeye çalışıyorduk.
We're trying to piece together his last night in Philly.
Güney Philly'de, gecenin ikisinde kaç tane beyaz kovboy şapkalı adam görürsün ki?
How many guys you figure are in North Philly at 2 : 00 a.m. wearing a white cowboy hat?
o zamanlar kuzey Philly'nin eroin ticaretinin sahibiydi gerçek nufuzlu adamlardan.
Owned the north philly heroin trade back then. Real heavyweight.
kötü adamları aramak için kuzey Philly'ye giderdi.
Used to go looking for bad guys in north philly.
siz ikiniz bu gece kuzey Philly'den uzaklaşmayın.
You two stick close in north philly tonight.
Tek bildiğim Kuzey Philadelphia'dan olduğu.
All I know is he's from funky North Philly.
Philly cinayet masasındanız.
- Philly homicide.
New York, Philadelphia ve Boston'daki konserlere gelirim. Bunu idare ederiz.
I'll see your shows in New York and Philly and Boston.
Philadelphia'daki tek kadın cinayet dedektifi olduğunuzu söyledi.
Says you're the only female homicide detective in philly.
Stonelar zengindi. Baba Philadelphia'daki en büyük bira fabrikalarından birine sahipti.
The stones were rich.Father oed one of the largest breweries in philly.
Alice Philadelphia'daki kadın hareketinin lideriydi değil mi?
Well, alice was the leader of the women's movement in philly, right?
Stone ismi o zamanlar Philadelphia'da epey ünlüydü.
Well, stone's a famous name in philly back then.
Kadın Philly'deki St. Augustine'de müdür.
She is the headmaster at St. Augustine prep in Philly.
Peynirli biftekli sandviç ve bir bira iyi olurdu.
Philly cheesesteak and a beer would be nice.
İş için ailesini Philly'e getirmiş, 1 ay sonra işten atılmış.
Dad moved the family to Philly for work. Got fired a month later.
Yani sadece Philly'nin en yeteneksiz insanlarını yarışmaya sokar. Böylece yarışmayı kazanır.
She just gets the most untalented people in Philly to enter the competition... so she can win it, and then she never wins it anyway.
Philly Jim'e biraz daha bakmak istiyorum.
I want to see more of Philly Jim. No, show me how this...
Philly Jim'i istiyorum.
I want Philly Jim.
Philadelphia'nın dışında büyüdü, Homestead Lisesi'nde oyun kurucu olarak oynadı, Liberty Times gazetesinde ölüm ilanları sayfasında işe başladı.
He grew up outside Philly, played point guard for Homestead High, got his first job on the obituary beat at the Liberty times.
- Yeter artık. - Philly neden kendine bir içki almıyorsun?
- Philly, why don't you go have a drink?
Philadelphia'da pis işler.
Some rough stuffdown in Philly.
Philly polisi.
Philly PD.
Philedelphia usulü peynirli biftekli. Fazladan biftekli, fazladan peynirli.
Philly cheese steak, extra steak, extra cheese.
Kız kardeşin Philly'de ne yapıyordu?
And what was your sister doing in Philly?
Philly'de kalmıyor musun?
You're not staying in Philly?
Philly Polisi, Bayan Gunden.
Philly PD, Mrs. Gunden.
Philly Polisi.
Philly PD.
Philly Cinayet Masası.
Philly Homicide.
Philly'deki ilk gecemizde mi?
The night we got to Philly?
Philly'de olman hakkında yalan söyledin. Bu, bize senin yaptığını düşündürüyor.
Lying to us about being in Philly makes us think you did.
Oysa o, Philly'den hiç ayrılmamıştı.
But She never made it out of Philly.
Sonra Philly'e gittik ve her şey yeniden başladı.
But then we got to philly and... it started again.
Dur.
When we're in Philly and D.C.,