Poochie tradutor Inglês
121 parallel translation
hey Poochie, kes şunu.
now, listen, poochie, stop that.
Daha sonra seni çağırtırım. Pekala Poochie, şimdi içebiliriz, ha?
I'll be sending for you soon.
Sen Poochie misin?
Are you Poochie?
Eski dost Poochie.
Good old Poochie.
Poochie tatlım, Poochie.
Poochie, dear, Poochie.
Poochie Halton.
Poochie Halton.
Telefon sana, aşk böceği.
It's for you, "poochie."
Minik kuçu kuçumu bırakmamı istemezsin ya.
You wouldn't want me to leave my little poochie-goochie.
Bir kuçuyu al.
Bring the poochie.
Zavallı küçük köpecik.
Poor little poochie.
Buraya, kuçu, kuçu.
Here, poochie, poochie, poochie!
İşte burdasın, poochie, poochie.
Here, poochie, poochie.
Sevgili köpeğim sana bir bakayım.
My little poochie, look at you.
Bu Shep, George'un büyük, gri, sevimli dostu
This Shep, George's big, grey, peanut-lovin'poochie.
Gerçekten çok büyük.
He's a big poochie, all right.
Ve George'un büyük gri sevimli... köpeğinin yardımıyla, George ve Ursula... nişanlısını birlikte olduğu adamı aramaya gitti
And so, with the help of the jungle king's big, grey... peanut-loving poochie, George and Ursula set out... on a desperate search to find her fianc- - uh, that guy she was with- -
Bu sevgili dostum Shep'ten bile hızlı.
This faster than riding big, great, peanut-loving poochie Shep.
Bilmem. Satırların arasına bir şeyler ekleyin, mesela Poochie. - Yalnız, daha girişken.
I don't know, something along the lines of, say, Poochie only more proactive.
Herkes, Poochie isminde hemfikir mi?
So "Poochie" okay with everybody?
Köpek Poochie mi?
"Poochie the Dog"?
Poochie'yi seslendirecek birini arıyorlarmış.
Hey, they're having open casting for the voice of Poochie.
Ben, havalı köpek Poochie'yim.
I am Poochie the rocking dog.
Ben, havalı köpek Poochie'yim.
I'm Poochie the rocking dog.
İşte Poochie'nin tarzı bu!
That's the Poochie attitude.
Bay Simpson, şimdi 8'e 10 kuşe kağıt Poochie posterlerinizi imzalayacak.
Mr. Simpson will now be autographing 8-by-10 glossies of Poochie.
Poochie için benden esinlendiler.
- You know, Poochie's based on me.
Karşınızda komedinin geleceği. Poochie!
Behold, the future of comedy, Poochie!
Bak Scratchy! Yeni arkadaşımız, Poochie!
Look, Scratchy, it's our new friend, Poochie.
Poochie, çok acayip bir ahbap.
I'm a rappin'surfer You the fool I pity Poochie is one outrageous dude.
Şimdiye kadarki en kötü Poochie'yim.
I'm the worst Poochie ever.
Poochie, kurul yapımı ruhsuz bir yan üründü.
It's just that Poochie was a soulless byproduct of committee thinking.
Dün, köpek Poochie hiç de komik olmayan çıkışını yaptığında, dualarımız sonunda kabul oldu.
Yesterday our prayers were finally answered when Poochie the Dog made his howlingly unfunny debut.
Ürünün başarısızlığını, demografiğimizdeki ani değişimin, Poochie'nin iğrençliğiyle birleşmesine bağlıyorum.
I'd attribute the product failure to fundamental shifts in our demographic coupled with the overall crumminess of Poochie.
Bir : Poochie'nin sesi, daha çok ve daha kızgın çıkmalı ve bir zaman makinesi olmalı. İki :
" One, Poochie needs to be louder, angrier and have access to a time machine.
Poochie sahnede olmadığında, diğer karakterler, "Poochie Nerede?" diye sormalılar.
Two, whenever Poochie's not on screen all the other characters should be asking,'Where's Poochie? '
Dinleyin, Poochie konusunda bir şeyler yapmalıyız.
Listen, guys, we gotta do something about Poochie.
Sonra, Poochie'yi öldüreceklerini söylediler.
Then they said they were gonna kill Poochie off.
Yeni karakter olduğu için Poochie'yi ezmelerine izin vermeyeceğim.
I'm not gonna let them treat Poochie like dirt just because he's the new guy.
Pekâlâ, işte burada Itchy, paslı elektrikli testere ile Poochie'ye saldırır.
Okay, so here's where Itchy lunges at Poochie with a rusty chain saw.
Ölmeye hazır mısın, Poochie?
Are you prepared to die, Poochie?
Poochie, kıvırcık patates kızartmasından bile daha ünlü olabilir.
Poochie could be bigger than curly fries.
Merhaba, Poochie.
Hi, Poochie.
Çocuklar, eski Poochie'yi sevdiğinizi biliyorum ama yeni Poochie, 10 Super Bowl'dan bile daha iyi!
Now, kids, I know you loved the old Poochie but the new one's going to be better than 10 Super Bowls.
Merhaba Poochie!
- Hi, Poochie.
Poochie, başka bir gezegenden mi gelmiş?
Wow, Poochie came from another planet?
Poochie, öldü!
Poochie's dead!
Bu yüzden size, Poochie'nin asla ama asla geri dönmeyeceğini... gösteren bu yeminli belgeyi sunuyorum.
That's why I'm presenting this sworn affidavit that Poochie will never, ever, ever return.
Sanırım insanlar, henüz Poochie için hazır değil.
I guess people just weren't ready for Poochie.
Poochie ortama akar.
Poochie's in the house.
Vay be, bir kuçu kuçu!
Boy! A Pound Poochie!
- Gel, kuçu kuçu.
- Here, poochie.