Poppa tradutor Inglês
194 parallel translation
Rosen baba.
Poppa Rosen.
Zavallı Rosen baba.
Poor Poppa Rosen.
Hayır, ben gitmiyorum.
Oh, no, not me, Poppa.
Gayet net, Poppa.
Clear as a bell, Poppa.
Parıltı bile göremiyorum, Poppa.
I can't even see the glow, Poppa.
Tamam, Poppa, kuzeye dönüyorum.
OK, Poppa, turning north.
Sigara, Poppa?
Cigarette, Poppa?
Tam istediğim şey. 200 peso.
That's the kind of sugar poppa likes. 200 pesos.
- Yıldırım, babanı kutla.
- Lightnin', congratulate your poppa.
- Haydi baba.
- Come on, Poppa.
Okşa beni babacığım
So pet me, Poppa
Okşa güzelce
Poppa, pet me nice
- Erit buzları
- Poppa, melt the ice
Okşa beni babacığım
And pet me, Poppa
Okşa beni babacığım
Then pet me, Poppa
- Beni okşa
- Pet me, Poppa
Erit buzları
Poppa, melt the ice
Okşa beni babacığım!
And pet me, Poppa
Okşa beni babacığım
Pet me, Poppa
Okşa beni babacığım Okşa beni
Pet me, Poppa Poppa, pet me
Babana git.
Back to your poppa.
Problemlerinden babana söz etmeyecek misin?
You wanna tell Poppa your troubles?
Yoksa baban kıçına şaplak atar.
Or poppa'll spank you!
Poppa.
Poppa.
Poppa kimdi o?
Poppa who was it?
Poppa, bavulu açsana, bakalım.
Poppa, have a look in her suitcase.
Poppa kim o?
Poppa who is it?
Poppa, böyle bir şeyden bahsetmedi değil mi?
Poppa, he didn't say a word, did he?
Poppa, sen ne dersin?
Poppa, what do you say?
Para kazanıyor ama bir de Poppa'ya bak.
He brings in the money, but look at Poppa here.
Poppa idare eder.
Poppa will survive.
"Well, my mom and poppa told me,'Son, you've got to earn some money..."
"Well, my mom and poppa told me,'Son, you've got to earn some money..."'
Baba!
poppa!
Asıl babam çok büyüktü.
My poppa's real big.
Baba.
Poppa.
İyi geceler, Baba.
Good night, Poppa.
Baba?
Poppa?
Ben kimsenin babası değilim, seni tek gözlü, balık suratlı, hanım evladı, sümüklü.
I ain't nobody's poppa, you one-eyed, fish-faced, sissy-fated, sniffle snaffle.
Baba.
Oh, Poppa.
Baba, Baba, Baba.
Poppa, Poppa, Poppa.
Ben hiç bir erkeğin, veya kız çocuğunun babası değilim.
Ooh. I am poppa to no male. Nor no female child.
Babası işte, ve o ıspanağı yemezdi.
She choked on it, Pop. His poppa out of work, and he wouldn't eat his spinach.
Babam beni başıboş bıraktığında böyle olacağını biliyordu.
Poppa knew this would happen if he let me go off.
Sağol baba.
Thanks Poppa.
Söyle gelsin, baba.
Send her to me Poppa.
- Geliyorum baba!
- Coming Poppa!
Okşa beni babacığım
Ooh, pet me, Poppa
Okşa iyice
Poppa, pet me good
Okşa beni babacığım
Mm, pet me, Poppa
Babası açtı.
That was Coolidge, Poppa. His poppa going hungry.
Babam ihtiyar adam!
Nah-nah-nah-nah, nah, nah. My poppa's a mean old man!