Prezervatif tradutor Inglês
1,597 parallel translation
Prezervatif kullan, benim güven anlayışım budur.
Use a condom. That's my answer to trust.
Neden olmasın, prezervatif kullanırsan sana güvenirim.
Sure, I trust you... use a condom.
Bu prezervatif.
That's a condom.
Prezervatif takmam lazımdı.
I should have worn a condom.
Madem gizli kalsın istedin, Prezervatif ambalajını yerde unutman hiç iyi olmadı.
If you wanted to keep it a secret, you did do a very good job by leaving the condom wrapper on the floor.
Prezervatif ambalajı.
The condom wrapper.
Prezervatif bizimkiydi.
The condom was ours.
Öyle iyiyim ki, bir keşişe prezervatif bile satabilirim.
I'm so good, man, I could sell rubbers to a monk.
Otelden gecenin üçünde dönen ve yeteri kadar prezervatif alacak parası olmayan bir anneyim.
I am somebody's mother walking home from the hotel at 3 in the morning with barely enough money to buy more condoms.
Endişeli çünkü şansını zorlamış ve yanlış günde prezervatif olmadan seninle yatmış.
She's worried because she pushed her luck... and fucked you without a condom on the wrong day.
Sarhoştun ve prezervatif takmayı unuttun..
You were drunk that night and forgot to put on,
O kadar çirkinsin ki, doğduğunda prezervatif fabrikası özür dilemiş.
I hate you for all the times you told me I was fat! Oh, my God! My cousin has gone mad!
Prezervatif tak.
Get a condom on.
Nefes tazeleyici şeker. Prezervatif.
Pack of break mints, condoms.
Eğer annemle tekrar yatarsan, prezervatif kullanmalısın.
If you do Mom again, you gotta wear a condom.
Pekala, birincisi, bu iş iki kişinin de sorumluluğunda. Erkek de prezervatif takmamıştı.
Well, first of all, it takes two, guy without a condom.
Prezervatif balonlar kafama çarpıp duruyordu.
It was dark and loud and there were condom balloons hitting my head.
Tom, hannah'ın odasında PREZERVATIF buldum.
Tom, thought you should know, found birth control CONDOMS in Hannah's room.
Hey, ama, artık prezervatif kullanmak zorunda olmayacaksın
Hey, but, you'll never have to wear a condom
Prezervatif kullanmaması tecavüzcünün ya sağlıklı olduğu... veya hastalık kapmayı umursamadığı demek oluyor.
No condom means he's not in the system or he doesn't care if he gets caught.
Fakat Papa'nın kişisel görüşleri AIDS'ten kırılan Afrika'da... prezervatif kullanımını hoş görmemesine kadar varırsa? ..
But what about the Pope's personal convictions when it comes to, say, discouraging the use of condoms in AIDS-ridden Africa?
Prezervatif mi?
What do you mean, like a condom? We didn't...
- Toni'nin ailesinin evinden bir paket prezervatif çalmak ve bunları sidikle doldurduktan sonra din öğretmenin bahçesindeki elma ve armut ağaçlarına asmak.
Stole a pack of condoms from Tony's parents, peed into them and then hung them on the tree in the teacher's garden.
Ancak kızımın çantasında prezervatif bulduğumda....
But when I found the condoms in her bag...
Hey, prezervatif bile kullandım.
Hey, I even used a condom and everything.
Onlara, içinde karıncalar olan kullanıImış prezervatif gönderdim.
Condoms used with ants inside.
Gazozlu şaraplar ve bir kutu prezervatif benden.
I'll kick in the wine coolers and condoms.
- Hiç prezervatif buldunuz mu?
Did you see any condoms? Excuse me?
Odada, hiç prezervatif buldunuz mu? Ya da prezervatif poşeti?
In the room back there- - did you see any condoms or condom wrappers?
Ve sikinde de prezervatif var.
And with a rubber on your dick.
Sence prezervatif kullanmamalı mıyım?
Do you think I shouldn't use protection?
Çıktığımda prezervatif yoktu.
Doggie style. When I pulled out, the condom was gone.
Aa, prezervatif arıyorum.
Er, I'm looking for a condom.
Babası prezervatif kullanan birine benziyor.
Daddy does seem the type to use a rubber. So it's not viral.
Çocuklara sandöviç, aspirin ve prezervatif dağıtarak mı?
Passing out sandwiches and aspirin and condoms to street kids?
Pisti, soğuktu. Ellerim titriyordu. Prezervatif ve muzlarla ilgili şeyler hatırlamaya çalışıyordum.
It was dirty, it was cold, my hands were shaking, and I'm trying to remember stuff from school about condoms and bananas.
Yapılacak en doğru şey cinsel ilişki esnasında, prezervatif takmalarının zorunlu olduğunu onlara anlatmak.
The right thing to do... is tell them they must wear condoms to have intercourse.
Kaç tane prezervatif almam gerekecek, haberin var mı?
How many condoms would I need to buy?
Çocuk prezervatif almak için bozuk para denkleştirmeye çalışıyordu.
He's trying to scrape together change to buy prophylactics.
- Hayır. - Prezervatif kullanmamış mı? - Kızın rızasıyla değildi belki.
No, I mean, no condom?
Kim bir petrol istasyonundan prezervatif alır ki?
It's kind of a dry run for death. Okay.
Ona prezervatif verebilirim ve doğum kontrol için iğne yapabilirim diye düşünüyordum.
I was thinking about giving her condom ed. and starting her on Depo-Provera.
- Üç kutu prezervatif.
- Three packs of condoms.
- Zer- Prezervatif.
Prophylactic.
Çocuklara prezervatif önerdiğiniz için.
It's because you're teaching those kids about condoms.
Tabi, seks eğlencelidir, ama evlenmeden yapamazsınız,... prezervatif kullansanız bile.
Sure, sex if fun, but you can't have it before you're married, even if you use a condom.
Ve ona prezervatif taktım.
AND I MADE HIM WEAR A CONDOM.
Yani, böyle bir şeyi duyduktan sonra... prezervatif kullanacaklarını düşünürsün, değil mi?
I mean, you'd think after something like that, they'd use two condoms.
Ve ben senin yapmış olman gereken şeyi yapıyor, prezervatif arıyordum.
And I was looking for condoms, something you probably should have been doing.
İşten ondan sonra prezervatif gerçek anlamda penisten çıkabilir.
And then the Penis really will be Out Of the condom.
HER GÜN EN UCUZ BİZİZ Pastil mi, prezervatif mi?
Cough drops or condoms?