Quaintain tradutor Inglês
25 parallel translation
Ben de sizi bekliyordum, Bayan Quaintain.
I've been waiting for you, Mrs Quaintain.
Quaintain çocuğu söyledi.
The Quaintain boy told me.
George Quaintain'in annesiyim.
I'm George Quaintain's mam.
- Artık arkadaş mı oluyoruz, Annie Quaintain?
- Are we becoming friends now, Annie Quaintain?
Bayan Quaintain, bana meydan okuyormuşsunuz gibi geliyor.
Mrs Quaintain, why do I get the feeling you're issuing a challenge to me?
Nasıl yaşadığımızı bilmiyorsun, Annie Quaintain.
Ah, you don't know how we live, Annie Quaintain.
Annie Quaintain biraz önce sokakta adamın birine vurdu.
Annie Quaintain struck a man in the street just now.
Bayan Quaintain, ben Ralph Coates.
Miss Quaintain, it's Ralph Coates.
Bay Sorsby ile aranızda ne geçtiğini söyler misiniz?
Mrs Quaintain, would you mind telling us what happened with Mr Sorsby?
Bana tekrardan kalacak yer mi sunuyorsun, Annie Quaintain?
You offering me bed and board again, Annie Quaintain?
Anlıyorum ama Bayan Quaintain ama taşın olduğu tek yer orası.
I have the same reservations, but it is the only place where the stone is.
AQ, Annie Quaintain.
AQ, Annie Quaintain.
Yardımcı olamam, Bayan Quaintain.
I can't help you, Mrs Quaintain.
Bay Qoaintain?
Mr Quaintain?
Şu da bir gerçek, Havucun ceseti Annie Quaintain'in battaniyesine sarılı bulundu.
And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket.
Annie Quaintain, Havuç gibi bir adamı öldürecek kadar güçlü değil.
Now, Annie Quaintain is not strong enough to kill a man of Red's stature.
Annie Quaintain?
Annie Quaintain?
Johnny'e hayran gibisiniz, Bayan Quaintain.
You're quite fond of Johnny, Miss Quaintain?
George Quaintain, nerede o?
George Quaintain, where is he?
George Quaintain cesurca Havuç'u öldürdüğünü itiraf etti.
George Quaintain has... bravely admitted the killing of Red.
Demek ondan dolayı Quaintain'in oğlanı çok seviyorsun.
That's why you've taken a shine to the Quaintain lad.
- Çok üzgünüm, Bayan Quaintain.
I'm so sorry, Mrs Quaintain.
- Beni nasıl biri sanıyorsunuz, Bayan Quaintain?
What do you think I am, Mrs Quaintain?
- Bayan Quaintain, benim efendim falan yok.
Mrs Quaintain, I don't have a master.
- Kusura bakmayın, Bayan Quaintain.
I'm sorry, Mrs Quaintain.