English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Q ] / Queens

Queens tradutor Inglês

2,424 parallel translation
Telefonla arayıp mülakata katılmamı istediler ve sonuçta Queens'te bir ortaokulda işe başladım. Ve böylece Kaçıncı yılım?
Well, they called me up asking me to go to an interview, and I happened to get an job in a Junior High school, in Queens, and I ended up... starting it at my...
Torbacı karıları karıştırmış olmalıyım.
Must have uh, got my drag queens mixed up.
Jamaica, Queens'e kadar gelmeniz lazim yalniz.
You'll have to hump it out to Jamaica, Queens, though.
inanilmazdin. "Jameika, Queens".
- Incredible. Jamaica, Queens. Now that was genius.
- Çığlık kraliçeleri bakire.
- Scream queens are virgins.
İşçi arılardan kaçan kraliçe arı gibisin.
You're like one of them queens on the run from the angry mob.
Queens'te klasik radyoları toplayan bir hurdacı buldum.
I found a junk guy in Queens who collects vintage radios.
Belki de Queensde bira içip TV seyrediyordur.
Maybe he's in Queens and drink a beer and watching TV.
Sadece iki dramlar kraliçesi o kadar.
Just a couple of drama queens.
Queens Quay ve Richardson sokağı, Süpernova'da.
Supernova, Queens Quay and Richardson.
Tamam, fakat aynı zamanda... kredi kartından kurtulmuş. Bilinen tek adresinden taşınmış. İşinden ayrılmış... ve hiçbir veri tabanında bilgisi yok... hiç bir şekilde hakkında bir şey bulamıyoruz.
Okay, but at the same time, he got rid of his credit card, moved from his only known address in Queens, quit his job, and doesn't exist in any database where you could find anything on anybody.
O böyle şeyler yapacak kadar cani bir adam değildi. ve hükümetten pay alacak biri de değildi.
He wasn't some thug who flipped to try to make a deal and get a government-paid ticket out of Queens.
Soymadığın için Queens boyunca ralli yaptın zaten. Tabii sevgilin Koca Ayak da o yüzden şu an cezaevinde.
That's why you NASCAR'd your way across Queens and your boyfriend Bigfoot's locked up in County right now, right?
Makyajsız Huysuz Virjin ve kalabalık karşısında konuşmaktan sonra en büyük üçüncü korkum.
It's my third biggest phobia, behind public speaking and drag queens with no makeup.
3 Kız.
Three queens.
İkisi de derbi kraliçesi olmayı kafaya takmıştı.
They were both hell-bent on being roller derby queens.
Benim iki kraliçem!
Hey! My two queens!
Yoksa sonradan UZM, DR olacak kitap kurtları bana çok fazla tepeden baktıklarından burunlarındaki sümüğü güneş sandığım için midir diyorsun?
Never had a cherry valance of my own. Or maybe'cause of the bookworm queens, who later grow up to be PHMD's, stared down their noses at me so much
Araç, bir parti organizasyoncusuna takma bir isim altında Queens'ten kiralanmış.
The truck was rented with an alias from a party outfitter in Queens.
Kimliği belirsiz kurbanımız aslında Queens'ten Bayan Victoria Enzo'ymuş.
Jane Doe is actually Ms. Victoria Enzo of Queens.
Queens'deki Rockaway sahili.
Rockaway Beach in Queens.
Saat 13 : 00'daki Yılın Adamı Bronx Şehri Başkanı ile öğle yemeğini Jackson Zirvesi'ndeki Queens Kamu Toplantısı takip ediyor.
Bronx Borough President's Man of the Year Luncheon at 1300, followed by Queens Community Board meeting in Jackson Heights.
Çabuk ve doğru bir şekilde yap yoksa Queens'te çok uzakta davul çalarak yürüyor olursun Manhattan'a dönmek için pasaporta ihtiyacın olur.
Do it quick and do it right or you'll be walking a beat so far out in Queens, you'll need a passport to get back to Manhattan.
Queens'de bir baba iki çocuğunu boğduktan sonra kendini vurmuş.
Queens, a distraught father suffocated his two children, then shot himself.
Queens'te bir dairede izini buldum.
Tracked him to an apartment in Queens.
Bu akşam birer afet-i devranız.
Tonight, we are queens.
Şey, uranyum kolay bulunan bir madde değil ama Queens'de edinebileceğimiz bir yer buldum.
Well, uranium is not easy to find. but I found some in Queens.
Queens'de nehrin üzerinde, arıcı Stefanos için özel bir gün var.
Over the river in Queens, it's a special day for beekeeper Stefanos.
Aslında Queens'te yaşayan arkadaşlarım var. Arada uğruyorum yanlarına.
Actually, my folks live in Queens, so I'm down there quite a bit.
Vezirlerin piyonlara ihtiyacı vardır.
Queens need pawns.
Halkının olmazsa olmaz bir parçası ve savaşçılar, kral ve kraliçeler için soylu bir uğraş.
It was a core part of their society, and the noble pursuit of warriors, kings and queens.
Queens'te içki satış izni için başvuran bir Ryan Montgomery buldum.
I have one Ryan Montgomery who applied for a liquor license in Queens.
Tamam, bana Montgomery'nin Queens'teki barının adresini ver.
Okay, give me the address to Montgomery's bar in Queens.
Her gün Kırmızı Haç üniformalı kraliçelerin ve prenseslerin ziyafetleriyle ilgileniyoruz, muhtaçlara çorba dağıtıyoruz.
When every day we're treated to pictures of queens and princesses in Red Cross uniform, ladling soup down the throat of some unfortunate.
Seni en son pezevenklikten içeri tıktığımda, kızlarından birkaçıyla Queens de bir tren yolunda oynaşıyordun.
Because the last time I ran you in for pandering, you were trying to keep warm with some of your girls under a train track in Queens.
Tabii, öğrencisiyle ilişkisi olan Quees'li o seksi öğretmen.
Oh, sure, that hot teacher from Queens who had an affair with her student.
Telefon numarasını Queens'deki bir pizzacıya kadar takip ettik.
We traced the phone number to a pizzeria in Queens.
Queens'teki bir depoda saklanmış klasik porno izliyordum.
I was hiding in a warehouse in Queens, watching vintage pornography.
Gerry Cooney İlkokulu, Queens'deki doğalgaz fabrikasının yanındaydı. Yemekhaneye sızmıştı.
Gerry cooney elementary, it was right next to a gas works in Queens.
Bunun hemen ardından Dave, Queens of the Stone Age'in yeni albümünde davul çaldı ve o albümün turnesine onlarla birlikte çıktı.
Lmmediately following that, Dave had done a record with Queens of the Stone Age as their drummer, and went out and toured on that record.
Üstüne bir de Queens of the Stone Age ile turneye çıkacaktı.
And he's also gonna go on tour with Queens of the Stone Age.
Queens ile bir süre devam edecek olan bir turneye çıktı.
He went off with Queens, and that went on for a little while.
Coachella'daki konserden önceki gün Dave, Queens ile birlikte sahneye çıkacaktı ertesi gün biz çıkacaktık.
We were signed on to do this show, where Dave was playing with Queens the day before, and then we were playing.
Taylor benim Queens of the Stone Age ile davul çalmamdan nefret etti.
When I went to play drums with Queens of the Stone Age, Tiaylor resented me for that.
Queens of the Stone Age'in son albümü harika, herkes biliyor zaten.
The new Queens of the Stone Age CD is amazing, everybody knows that.
Biri Foo Fighters ile, diğeri Queens of the Stone Age ile.
One with the Foo Fighters, and one with Queens of the Stone Age.
Taylor Coachella'daki Queens of the Stone Age konserini izledi.
And Tiaylor sat and watched Queens of the Stone Age that night, at Coachella.
"... belki Dave de Queens of the Stone Age'in davulcusu olur... "
" maybe Dave will just end up being Queens of the Stone Age drummer for now
Benim gibi "queen" ler ise mekanikal sebeplerle sertleşmekte zorlanırlar.
Queens like me have trouble getting hard for mechanical reasons.
Güzellik kraliçeleri ile deliler birbirlerini dışlarlar diyebileceğimizi sanmıyorum.
I don't know if you can say that nut jobs and beauty queens are mutually exclusive.
Güzellik kraliçeleri ve çıplak fotolar.
Beauty queens and naked pictures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]