English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ R ] / Rafiq

Rafiq tradutor Inglês

83 parallel translation
Öğleden sonra Mumbai Ulusal Karayolu üzerinde... Mumbai polisi ve yeraltı dünyası arasındaki çatışmada... Azılı gangster Rafiq SuIeman öldürüldü
On the Mumbai national Highway this afternoon... in an encounter between the Mumbai police and the underworld... the dreaded gangster Rafiq SuIeman was killed
Mumbai polisi uzun zamandır Rafiq SuIeman'ı arıyordu
The Mumbai police were on the look out for Rafiq for a Iong time
Rafiq SuIeman dört cinayetten suçlanıyordu... ve bunun dışında Meclis üyesi Patwardhan'ı öldürmekten
Rafiq SuIeman was accused of four murders... apart from the killing of the legislator Patwardhan
Rafiq SuIeman'ın yeraltı patronu Zameer Zafar için çalıştığı rapor edildi
It is reported that Rafiq SuIeman worked for underworld don Zameer Zafar
PoIice Rafiq'i tutuklamak istedi... fakat Rafiq ateş açtı ve poIis de ateşle karşılık vermek zorunda kaldı
The police wanted to arrest Rafiq... but he opened fire and the police had to resort with retaliatory firing
Herhangi bir delil olmadan Rafiq'i mahkemeye mi sunacaktık?
should we have presented Rafiq in court without any evidence?
"Rafiq dahil, ellinici kurban oldu, efendim"
"including Rafiq, that's the fiftieth Victim, sir"
Rafiq'in kızkardeşi Bhiwandi'de yaşıyor.
Rafiq's sister lives in Bhiwandi.
Suriye devletinin desteğini alan bir suikast. Lübnan Başbakanı Refik el-Hariri'nin başına gelen gibi.
Syrian state-sponsored assassination - just like they did with Rafiq Al-Hariri, the prime minister of Lebanon.
Kelim Refik evinin önünde maskeli adamlar tarafından kaçırıldı.
Kaleem Rafiq was abducted by masked gunmen in front of his home.
Bayım, Refik ile Cemali'ye ne olduğunu düşünüyorsunuz?
Sir, what do you think happened to Rafiq and Jamali?
Refik'e benziyor.
Looks like Rafiq.
- Olabilir. Ama her ne yapıyorsa adam Refik ve Cemali'ye gizliden bağlantılı.
But whatever this person's doing, he's covertly linked to Rafiq and Jamali.
Yani bu şahıs Cemali ve Refik'i araştırıp hain olduklarını mı bulmuş?
So was this person trying to root out Jamali and Rafiq as traitors?
Hayır, doğrusu, analiz gizli bilgileri ortaya çıkarmaya çalışan ağı dikkatlice inceleyen çok meraklı bir oyuncu tanımlıyor ama Refik ve Cemali ile ortaklaşa biçimde. Adı ise Benjamin Rajar.
Actually, the analysis described a very curious player, traversing the network to uncover information, but in collaboration with Rafiq and Jamali, and his name is Benjamin Rajar.
İki önce öldürülen adam, Kelim Refik hukuk büronu aramış.
Well, two days before he was killed, Kaleem Rafiq called your law office.
- Refik ve Cemali onunla konuşmuş.
Rafiq said he and Jamali did.
Refik ve Cemali'yi takımın aleyhinde çalışan kürekçiler olarak düşündüğümüz örneksemeyi hatırlıyor musunuz?
Remember the analogy where we thought that Rafiq and Jamali were the oarsmen working - against the rest of the team?
Refik ve Cemali'yi şüpheli olduklarından öldürdü.
He killed Rafiq and Jamali because they got suspicious.
Rafiq'e iletilecek bir mesajım vardı.
I got a message to deliver that bag to Rafiq.
O Rafiq'in müşterisiydi.
He was Rafiq's customer.
Rafiq'e kim olduğunu sordum.
I asked Rafiq who he was.
Rafiq'i nerede bulabilirim?
Where can I find Rafiq?
Patkar, Rafiq'i merkeze getiriyor.
Patkar is bringing Rafiq to the headquarters.
Robot resmi Rafiq'e gösterin ve doğrulayın.
Show the sketch to Rafiq and verify it.
Gani'nin adamları dün gece Rafiq'i öldürdüler.
Gani's men killed Rafiq last night.
- Rafiq.
- Rafiq.
Beton bariyerdeki parmak izi Assan Rafiq'e ait.
The print on the concrete barrier belongs to a man named Assan Rafiq.
Masood Davi, Fowad Zachari, Abdul Talwar eski arkadaşımız Assam Rafiq.
Meet Masood Davi, Fowad Zachari, Abdul Talwar, and our old friend Assam Rafiq.
Assan Rafiq'in hücresine.
Assan Rafiq's cell.
Rafiq ile birlikte.
He's with Rafiq.
Rafiq zeki, ona bağlayamayacağımız bir yer seçecektir. Etrafta bir çok terkedilmiş bina var.
Just like in your train set.
Rafiq'in para gelmeyince sakin kalacağına güvenmiyorum. - Ben şimdi girelim derim.
It's okay Paval, it's okay because this is me.
- Gibbs, oğullarından biri.
Gibbs, it's one of the sons. Rafiq.
- Rafiq. - Bu mümkün değil.
Impossible.
- Mariam ve Rafiq geçici vize alacak.
Mariam and Rafiq will be granted temporary visas.
Sorun yok, Rafiq.
It's fine, Rafiq.
Rafiq'e katılıyorum.
I agree with Rafiq.
Rafiq ihtiyacınız olanı verecek.
Rafiq will give you what you need.
- Bu Rafiq!
- Wow, that's Rafiq!
- Rafiq nerede şimdi?
- Where's Rafiq now?
- Belki bu Rafiq'in işidir.
- Maybe this is Rafiq's doing :
Rafiq'le alakalı çok fazla bilgi yok.
There's not a whole lot of intel on Rafiq.
Rafiq zeki, ona bağlayamayacağımız bir yer seçecektir.
Well, Rafiq is smart : he's going to choose a location that we can't link back to him.
Rafiq'in para gelmeyince sakin kalacağına güvenmiyorum.
I don't trust Rafiq to keep his cool then the money doesn't show.
Refik'in cüzdanı.
Rafiq's wallet.
Rafiq nerede?
Where is Rafiq?
Sorun yok, Rafiq.
Oh.
Rafiq'e katılıyorum. Eğer onlara istediklerini verirsem, onu incitmeleri için nedenleri olmaz.
Paval...
Rafiq.
Rafiq.
Sen misin Rafiq?
Rafiq?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]