English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ R ] / Rango

Rango tradutor Inglês

57 parallel translation
Hokus pokus!
Pur-rango!
Tam olarak, nasıl yaptınız Bay Rango?
Exactly how you do that, Mr Rango?
Onun adı Rango!
That there's Rango!
Bundan böyle işler eskisi gibi olmayacak çünkü Rango kasabada.
Things are going to be different around here now that Rango's in town.
Göster ona Rango!
Give him hell, Rango!
Duydun mu Rango?
You hear that, Rango?
Rango için hep birlikte!
Let's hear it for Rango!
Su Bay Rango, su.
Water, Mr Rango, water.
Görüyor musunuz Bay Rango?
You see them, Mr Rango?
Alın hadi, Bay Rango.
Pick it up, Mr Rango.
Affedersiniz Şerif.
Excuse me, Sheriff Rango.
Affedersiniz Bay Rango.
- Excuse me, Mr Rango.
Lak lak yapmaya gelmedim.
Hold this. - Sheriff Rango, this isn't a social call.
- Çıngırak Jake'i kastediyor.
He means Rattlesnake Jake, Mr Rango.
Bay Rango, öne çıkar mısınız?
Mr Rango, would you step forward?
Şerif Rango haklı.
Sheriff Rango is right.
Hiç kimse, Rango ile yapamayacak tango.
Ain't no one gonna tango with the Rango.
Bay Rango?
Mr Rango?
Ama bu gece Şerif Rango'yu hayatımıza soktuğun için sana teşekkür etmek istiyorum.
But tonight I want to thank you for bringing Sheriff Rango into our lives.
Ama nedense Şerif Rango dayanacağımızı hissettiriyor.
But somehow, Sheriff Rango makes me think we will.
Hayatında özel biri var mı Rango?
There someone special in your life, Rango?
Ayakkabılarınızı değiştirttiğim için özür dilerim Bay Rango ama bu oyunun belli kuralları var.
I do apologise for the shoes, Mr Rango, but there's a certain protocol to this game, you understand.
Peki bunu kim yapmış olabilir, Bay Rango?
And who would do that, Mr Rango?
Yapmayın, Bay Rango.
Come now, Mr Rango.
Geleceği Bay Rango, geleceği.
The future, Mr Rango, the future.
Geleceği Bay Rango.
The future, Mr Rango.
Yapmayın Bay Rango.
Come now, Mr Rango.
Bay Rango.
Oh, Mr Rango.
Hemen Bay Rango.
Now, Mr Rango.
Rango!
Rango!
Ayni Rango gibi. *
He's like Rango.
Aslinda burada çalismiyor bile. Tipki, Rango'nun o hayvanciklari kurtarmadigi gibi.
He doesn't work here, basically, just like the way Rango didn't save those animals.
Rango'yu izlemedim.
I did not see Rango.
Bay Rango.
Mr. Rango.
Bugün hayatımı kurtardınız Bay Rango.
You saved a life today, Mr. Rango.
Rango'nun gırtlağı çökmüş ve diğerinin de lefort kırığı diye bir şey oluşmuş?
Rango suffered a crushed larynx and something called a lefort fracture?
İkinci kurban Rango, dükkânı olan diğerinin iki katı süredir neredeyse her gün aynı rutin hayatı yaşıyormuş.
Victim two, Rango, owned a convenience store for about twice as long, and he had pretty much the same routine every single day.
Öğrenebildiğim kadarıyla Rango heteroseksüel.
As far as I can tell, Rango was straight.
Bay Rango boş zamanlarında 50 yaş üstü amatör karma dövüş sanatlarında dövüşüyormuş.
Wow, Mr. esp, Rango was an amateur MMA fighter in the local "over 50" division in his spare time.
Rango da koşucu gibi önüne çıkmış bir kurban olabilir.
Rango could have been the victim of opportunity, like the jogger.
Rango ve diğerleri de çocuklarla münasebete girdiğinde onları Carl Buford'ın yerine koydu.
Rango and the others, who had simple interaction with children, were just surrogates for Carl Buford.
Karşınızda Rango!
This is Rango!
Arkanıza yaslanın, rahatlayın düşük kalorili patlamış mısırınızın ve çikolataların tadını çıkarın.
- Rango.
Benim adım Rango.
Name's
Rango.
Rango.
- Bu Rango.
- It's Rango.
- Bay Rango!
- Sheriff, I'd like to file a... - Mr Rango!
Şerif Rango!
- Who's Shakespeare?
Tabii bu gerçek adınsa.
- Sheriff Rango, if that is your real name.
Dikkat et.
Careful, Mr Rango.
İkincisi Anthony Rango.
Second, Anthony Rango.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]