Raton tradutor Inglês
111 parallel translation
Bu telgraf demin Denver Rio Grande Demiryolu'ndan yollanıldı Raton Pass demiryolu inşaatına başlamak için malzeme ısmarlıyorlar.
This wire was just sent from the Denver Rio Grande Railroad ordering materials for them to start building in Raton Pass right away.
Onlardan önce Raton'a varmalısın.
You've got to beat them to Raton, Britt.
Ama toprağı ilk sen düzlemeye başlarsan ilk inşaata başlayan biz olduğumuzdan Raton Pass bizim olur.
But if you should begin grading first Raton Pass will be ours by prior construction.
Seni Raton'a son sürat götürememem çok yazık.
Too bad I can't highball you clean to Raton.
Beni burada tutmak için bir tuzaktı, Raton Pass'ten uzak tutmak için.
It was a trick to hold me here, to keep us away from Raton Pass.
Raton'a gidiyoruz.
We're going on to Raton.
Dick Amca, bu yol yatağının başlangıcından dümdüz Raton Dağı'na doğru gideceğiz ve tünel kazacağız.
Uncle Dick, from the start of this roadbed we head straight for Raton Mountain, where we'll tunnel through.
Elbette kendimi iyi hissediyorum ama Raton'u ele geçirmemize sen yardımcı oldun.
Naturally I feel good but you made the winning of Raton possible.
- Boca Raton ve o kadar miktarda nakit parayı yanımda taşımak istemedim.
- Boca Raton and I didn't want to carry all that cash around.
62000 kisi kapasiteli. 45 V.I.P. odasi. Ve benim için Boca Raton plus, Palm plaji ve polo och country klüb'e bedava üyelik.
62,000 capacity, 45 VIP boxes, and for me, a mansion in Boca Raton, plus free membership in the Palm Beach Polo and Country Club.
Annesi Boca Raton, Florida'da yaşıyormuş.
The mother lives in Boca Raton, Florida.
Belki de Boca Raton'daki, kışlık evdir.
Maybe Boca Raton was a winter house.
Bil bakalım Boca Raton'da ölen hastalarından biri kim?
Guess what one of her patients died of in Boca Raton?
- Tek yön, New York'tan Boca Raton?
- One-way, New York to Boca Raton?
Bakalim, simdi... îlk kez 1975 Haziraninda asik oldum, Boca Raton'da.
Well, let's see, now... The first time I was in love was June 1975, in Boca Raton.
Yarın Andrews'de yağmur yokmuş, ama Boca Raton'da yağıyor.
No rain tomorrow at Andrews, but we do have a rain at Boca Raton.
Uçağı Boca Raton'a yönlendirmek zorundaydık.
We had to divert the plane to Boca Raton.
Hiç Florida'da, Boca Raton'da bulundun mu?
Have you ever been to Boca Raton, Florida?
İş günümü Teyzen Marsha'yla Boca Raton'da geçirmek zorunda da değildim.
I didn't have to spend Labor Day with your aunt Marsha in Boca Raton.
Bizi ziyarete geldi.
SHE'S VISITING FROM BOCA RATON.
Boca Raton'u düşünüyordum.
Well, I was thinking Boca Raton.
Bu yüzden Boca Raton'daki evimin taksitleri bitiyor.
That's why I nearly paid off Boca Raton.
Boca Raton'daki ev için 17 taksit kaldı, değil mi?
17 portions left for Boca... Boca Raton, right?
Jen Schwalbach, Boca Raton, Florida. "
Signed Jen Schwalbach, Boca Raton, Florida. "
Boca Raton'daydım.
I was in Boca Raton.
- Boca Raton mu?
I'm thinking Boca. - Boca Raton?
Ben Boca Raton'dan başka Boca duymadım.
Boca, Boca Raton. I'm thinking Boca,'cause I'm thinking of an alligator.
- Şuna bak. Bu kıyafetiyle Boca Raton'a benziyor.
He look like he's ready for Boca Raton with them tracksuits.
Benim, Raton.
It's me, Raton.
Raton'u öldürecekler!
They're going to kill Raton!
Ulusal şampiyonaya katılıyorum.
I'M GOING TO THE SHUFFLEBOARD NATIONALS IN BOCA RATON.
Evet, geçen ay Boca Raton'ın kıyısında sahile vurmuş olan küçük bir grup vardı, onları korumak için çağırılan biyolojistlerden biriydim.
Yeah, there was a small herd of them beached off the coast of Boca Raton last month, and I was one of the biologists called in to protect them.
"Ölü bir rakunu dürtmek araştırma değildir."
Toucher un raton laveur mort n'est pas une recherche scientifique.
Emekliliklerinde Judith'in anne ve babasına Boca Raton'da alacağım. ... daire kadar değil.
Not as much as having to buy Judith's parents a retirement condo in Boca Raton.
Yemekli tiyatrolara kadar düşeceğim.
I'm gonna be doing dinner theater in Boca Raton.
Ya, Paris, Kenya... ve Boca Raton Bunları azaltmalıyız.
So, Paris, Kenya, and Boca Raton we got it narrowed down to.
Kimse yılın bu zamanı Boca Raton'a gitmez.
Nobody's going to Boca Raton this time of the year.
Adam cani.
Raton's a murderer.
Boca Raton'da babanın adına kayıtlı 180 bin doların bile izini sürmüşler.
They even tracked down the 180 grand in Boca Raton under your father's name.
Ebeveynlerim hayatta ve Boca Raton'da yaşıyor.
My parents are both alive and well and living in Boca Raton.
Boca Raton'da yedi gün altı gece kalmayı düşünüyoruz.
We're thinking about seven days six nights in Boca Raton...
Babası 60 yıldır Boca Raton'da yaşayan bir ayyaş.
that's true? that's the gospel, baby.
Boca Raton olmazdı.
Not boca raton.
Söylediğin son şey Boca Raton'un lideri olduğundu.
The last thing that you said was that you were headed to Boca Raton.
Boca Raton'a söyledin.
You mentioned Boca Raton.
- Boca Raton?
- Boca Raton?
Boca Raton Florida kuzey Miami'de bir şehirdir.
Boca Raton is a city north of Miami in Florida.
- Efendim, Boca Raton, Florida'ya iki bilet ayırtmak için izin istiyorum. - Ben de.
- So have I.
12 veya 15 saatten daha fazla sürmez.
- Sir, I need your permission..... to book two airfares to Boca Raton, Florida. It shouldn't take more than 12, 15 hours.
- Boca Raton?
Boca Raton?
Babamın kum fırtınası harekatında öldüğünü biliyorsun. Hadi ama, bu koca bir yalan.
her daddy's a 60-year-old drunk indroca raton.