Rebekah tradutor Inglês
641 parallel translation
Merhaba, Rebekah.
Hi, Rebekah.
Bu akşam kulüpte Rebekah Ryan çalacak, gidip hazırlık yapmam lazım.
Rebekah Ryan's playing at the club tonight, so I gotta go set up.
Jacob isimli bir adam son iki gündür iki saatte bir Rebekah aradı mı diye soruyormuş.
Well, a guy named Jacob has been calling every two hours for the past two days to see if Rebekah called.
Jacob ile Rebekah, Genesis kitabında evlilerdi.
Jacob and Rebekah were married in the book of Genesis.
Dört gün önce Rebekah'ın kiliseyi aradığını ve mesaj bıraktığını biliyoruz.
We know that four days ago, Rebekah called the church and left a message.
Rebekah, karınızın kiliseyi aradığında kullandığı isim mi?
Rebekah is the name your wife uses when she calls the church?
Huzurlarınızda Rebekah Del Rio.
I give you Rebekah Del Rio.
- Rebecca.
- Rebekah.
- Eski Ahit'teki Rebecca mı?
- Rebekah? - From the Old Testament?
- Isaac'in hizmetçisi Rebecca'yı görünce ailesinden onu Isaac'e gelin vermelerini ister. Onlar da "hizmetçiye soralım" derler.
In the Torah, a servant of Isaac's, upon seeing Rebekah, asks her family if she can become Isaac's bride.
Ben Rebeka.
I'm Rebekah.
Rebeka ve Allison'da...
And Rebekah and Allison have these...
Ve Rebekah, temizlikçinin vizesini kimsenin kontrol etmesini istemezsin, değil mi?
And, Rebekah, you don't need anyone looking into the visa status of your housekeeper, do you?
- Rebekah ile bağdaştırdığımız nokta...
... right to the point which we associate with Rebekah.
Rebekah, keçinoynuzlu brownie yapmış.
Rebekah's made carob brownies.
Laura 2,.. ... Morgan 3, Walker 5, Trevor 6,.. ... Rebekah 7, Emma 8, Harper 10 Kaylee 11, Gage 13, Bailey 14.
Plastic surgeon Per Hall is a volunteer, part of an international medical team who've come to northeast India with the charity Operation Smile.
... Rebekah 7, Emma 8, Harper 10 Kaylee 11, Gage 13, Bailey 14.
Rebekah - seven, Emma - eight, Harper - ten, Kaylee - 11, Gage - 13, Bailey - 14.
- Bana Rebekah'ı getir. - Rebekah.
- Bring me Rebekah.
Rebekah biraz meşgul durumda.
- Rebekah. Rebekah is a bit preoccupied.
Geç oldu Rebekah, gidiyoruz.
It's late, Rebekah.
Rebekah'ın siniri benden daha fenadır.
Rebekah's temper's worse than mine.
Kalk gari Rebekah.
Any day now, Rebekah.
- Rebekah nerede?
Where's Rebekah?
Rebekah hiçbir şeyi yavaş yapmaz.
Rebekah doesn't do anything half-speed.
Rebekah!
Rebekah?
Rebekah ve beni unutmalısın.
- You must forget Rebekah and me.
Rebekah ile önümüze bakmamızın vakti gelmişti.
It was time for Rebekah and I to move on.
Rebekah abiciğin burada.
Rebekah, it's your big brother.
Acele et, Rebekah.
Hurry up, Rebekah.
Bana bu kadar kızgın olmanı anlıyorum, Rebekah... O yüzden bu seferliğine bu yaptığını unutacağım.
I understand that you're upset with me, Rebekah... so I'm gonna let that go, just this once.
Bana ona ihtiyacı olmadığını söyle, Rebekah!
Tell me that's not what she needs, Rebekah!
Bana Rebekah'ı getir.
Bring me Rebekah.
Klaus'un aradığı Rebekah'ın kolyesi senin şu Elena'ya verdiğin kolye.
Rebekah's necklace that Klaus is looking for... That's the necklace that you gave to Elena.
Üzerinden 90 yıl geçti Rebekah.
It's been 90 years, Rebekah.
Rebekah senin hâlâ bir şeylere tutunduğunu düşünüyor.
Rebekah seems to think you're hold onto something.
Rebekah.
- Why not? Rebekah.
Millet, kardeşim Rebekah ile tanışın.
I'd like you all to meet my sister Rebekah.
Yeter Rebekah.
- Enough, Rebekah.
- Rebekah?
- Rebekah?
- Rebekah verdi.
- Rebekah hooked me up.
Rebekah mı?
Rebekah?
Rebekah :
Rebekah :
Adım Rebekah.
My name's Rebekah.
Haydi, Rebekah.
Girl : Come on, Rebekah.
Rebekah?
Rebekah?
Rebekah'nın ağzının sularını hem marşmallowlarının hem de kendinin üzerine akıttın
You had Rebekah drooling all over you and your marshmallows.
Ve de Rebekah.
And Rebekah.
Rebekah, bırak ben yapayım.
Rebekah, let me have at it.
Rebekah yola gelecektir.
Rebekah will come around.
Dikkate değer bir şey keşfettiler.
Rebekah - seven, Emma - eight, Harper - ten,
Rebekah.
Rebekah.