Recipe tradutor Inglês
2,331 parallel translation
Benim için bir çikolatalı kek tarifi bulabilir misin?
Can you look up a brownie recipe for me?
Basit bir chili sosu ama büyükannemin gizli tarifiyle yapıyorum.
Well, it's just chili. But it's my grandmother's secret recipe.
Vampirin bir sonraki hedefini öğrenmek için tarife bakmamız yeterli.
If we want to know where the vampire is going to strike next, We just need to check the recipe.
Tarifteki son bileşen paha biçilmez Lanetli Ruby.
The final ingredient in the recipe is A priceless cursed Ruby called the devil's eye.
Dinkley'in dükkanına araştırma yapmak için gittim ve bu gençlik iksirinin tarifini buldum.
I went to the dinkley shop to do a little research And found the recipe for the youth juice.
KFC dünyaca ünlü orijinal tarifli tavuk lokantasıdır.
Kfc makes original recipe World-famous chicken.
Bir yemek tarifi öğrendim.
I Iearned a recipe.
- Ama tarifte böyle yazmıyor.
But that is not the recipe.
- Tarifi kim biliyor?
- Who knows the recipe?
Meredor Cadıları kadar berbat büyü tarifi yazanını hiç görmemiştim.
The Witches of Meredor are the worst recipe writers I've known.
- Annemden limonlu kek için tarif aldım.
- I have a recipe for lemon bars from my mom.
Muhtemelen eklediğim kaya iksirinden.
Oh, that's probably the stone-skin potion I added to the recipe.
İnternette araştırıp Kansas usulü pirzola tariflerine baktım ve senin için kendim yaptım.
I went online and I found a recipe for Kansas City ribs, - And I made them. - Are they baby back?
TARİF
The Recipe
Bu doğanın yaptığı ve sonunda içinden yaşamın doğacağı temel bir malzemenin tarifi.
This is nature's recipe for making the stuff that life eventually emerges from.
Evet Tor Pooh'la çıkmaya başlamadan bu kitaptan almıştı "Aşk için 9 tarif ( öğrenciler için )"
Yes before Pooh becomes P'Tor girlfriend she also bought this book "9 recipe of love ( for students )"
( Aşkın 9 tarifi kitabı )
( 9 recipe of love book )
Aşkın 9 metodu kitabında
In the 9 recipe of love book
( aşkın 9 Metodu )
( 9 recipe of love )
Aile reçetem sizin içinizdeki ateşi bastıracaktır ve zihninize de huzur verir.
My family's secret recipe can get rid of your internal heat and it will help you to have a peace of mind.
Gizli bir tarifiniz mi var?
Do you have any secret recipe?
Bugün özel bir tarif yaptım.
Today I cooked a special recipe.
Kim işte, ye yeni pasta tarifi, en son çok lezzetli.
Kim Here, eat the new recipe cake, the latest, very delicious.
Simdi bir felaketle karşı karşıyayız :
Now we have a recipe for disaster.
Ne olmuş? 60 yıllık bir dükkan öylece kapanmamalı değil mi?
Ya can't let thi'60-year-old family recipe end just lik'that!
İşte... Çocuklar sizin için özel bir yemek yaptım.
You're all welcome, this is my brand new special recipe for you.
Biliyor musun Smith, elinde en iyi tarif olabilir...
You know, Smith, you could have the best recipe in the world...
Bu senin "Maymunbalığı Sürprizi" tarifinden daha gizli olacak.
That's even more secrety than your delicious Monkfish Surprise recipe!
Tarifi 300 yıllık falan, inanılmaz.
You see, it's, like, 300 years old or something, her recipe. it's fantastic.
Bu onun gizli tarifidir.
This is her secret recipe.
Megaloman değilim. Bunun için bir tarifim var aslında.
I don't have delusions of grandeur, I have an actual recipe for grandeur.
Bu arkadaşım Eric.
Mom got her pound cake recipe published.
Tarifi bir dergiden aldım ve çok sevdiğiniz yeşil fasulyeden yaptım.
I got the recipe from a magazine. And I made your green beans that you like so much.
Hiç kimse tarifle oynayamaz!
Nobody tampers with the recipe!
- Tarife göre yaptım.
- I followed the recipe.
Annemin tarifi ile.
- Using my mother's recipe.
Çok severim ben
Family Recipe.
Karımın tarifi.
My wife's recipe.
Çok zordu mutlu evliliği bulmamız, yani bizde bulamadığımız için ayrılmaya karar verdik..
It was hardly a recipe for a happy marriage, so we decided to separate...
Katie'nin tarifi, biliyorsunuz.
It's Katie's recipe, you know.
Yeni bir tarif denedim.
I tried a new recipe.
Bunun tarifini istiyorum.
You better get that. You better get the recipe.
Gittim ve tarif kitabıma baktım, tarif kitabımda şunu buldum...
I went and looked in my recipe book, my gourmet book and I found...
Bulduğum bir tarifi yaptım.
It's from a recipe I found.
Tarifte su koyun diyordu ama sos krema kıvamında olsun diye süt koydum.
Mm. The recipe called for a cup of water, but I used milk instead to make the sauce creamier.
- Bir tutam- - - Olmaz. Annemin tarifi bu.
We should add a - No. it's my mom's recipe.
9 yaşındaki Jay Francis Pritchett'ın yazdığı "Mükemmel Anne" tarifini.
This recipe for the perfect mom, by Jay Francis Pritchett, age nine.
Ayrıca soğumakta olan bu sos için de mükemmel bir tarif bıraktı.
And she also left me a fantastic recipe for sauce, which now is getting cold.
Pickle Lover yemek tarifi kitabı!
Pickle lover's recipe book!
Temiz hava ve güneş sağlıklı bir çocuğun bir numaralı reçetesidir.
Fresh air and sunshine - - Nature's recipe for a hale and hearty child.
Bir Belçika tarifi.
It's a Belgian recipe.