Resmi tradutor Inglês
20,314 parallel translation
Evet, artık resmi olarak Springfield'ın kötü çocuğu sensin.
Yup, you're officially Springfield's bad boy now.
Resmi olarak hepimizin peşindeler.
They're officially coming after all of us.
- Donna'nın babasına resmi soruşturma açılıyor bizim de o davayı düşürecek bir şeyler düşünmemiz gerekiyor.
They're formally charging Donna's father, and we need to figure out a way to get his case thrown out.
Bu resmi bir sorgulama değil.
This isn't a formal interrogation.
Pearson Specter Litt için resmi olarak kapıları açtım.
I officially opened up the doors to Pearson Specter Litt.
Resmi olarak istifa mektubumu veriyorum.
I'm officially giving you my letter of resignation.
Evet depodan son kutuyu aldım bu akşam resmi olarak taşınmış oluyoruz.
Yeah, I just got the last box out of storage, so as of tonight, we are officially moved in.
Resmi Görevli Russell Pritchard...
Department Official Russell Pritchard...
Resmi ifadeye göre gardiyanlardan birinin silahını alıp gözden kaybolmadan önce bütün taşıma ekibini öldürmüş.
The official story is, he overpowered a guard, wrestled away his gun, and managed to kill the entire transport team before vanishing like the proverbial will-o'- the-wisp.
Peki ya gayri resmi ifade?
And the unofficial story?
Kaçan araçlardan haber yok. Resmi, federal ve yerel kaynaklar arama için bize katıldılar. Ancak medyanın da haberi var.
We got federal, state, and local agencies in on the search, but media outlets have been alerted.
Bu yönde resmi bir sevkiyat görünmüyor.
None have been officially dispatched in that grid.
Orada iade için resmi bir istekte bulunurlar.
Where they will file a formal request for extradition.
Resmi olarak yetkililerle sözde mağdura, danışma ve yardımı ve apaçık eşcinsel bir sporcunun okula dönüşüne kabulünü şeffaf bir şekilde görüştü.
Officially, she lobbied for transparency with the authorities, counseling and assistance for the alleged victim, and inclusion of an openly gay athlete on his return to school.
Bu Ellen'in resmi mi?
Was this Ellen's?
- Bana karşı resmi suç duyurusunda bulunmuş.
He filed an official grievance against me.
Resmi değiştirmiş çünkü görmeni istemiş.
- No. She changed the painting because she wanted you to see it.
Bu duvar resmi o bölgede yaşayan 24 yaşındaki Paloma Diaz anısına yapılmış.
This mural is a memorial for Paloma Diaz, a 24-year-old girl who lived in the neighborhood.
Büyük resmi göremiyorsun.
You can't see the big picture right now.
Bir sürü insan kayıp resmi görmek için sıraya girecek.
Because I have, like, a line of people waiting outside - to see the missing painting.
- Yanan Gül resmi çalınan tek şey mi?
The burning rose painting was the only one taken? Yep.
Bizi oraya götüren resmi o çizdi ve bomba da onun heykelinin içinde gizliydi.
He painted the picture that put us there, and the bomb was hidden inside his sculpture.
Hayır, tek bir resmi çaldı. Bunu.
No, he stole one painting.
Kabloları etkisiz hale getirmeden resmi kaldırırsanız tuvalin arkasından resmi ve hırsızı yok etmek için tüfek ateşleniyor.
Remove the painting without disengaging the wires and a shotgun blast fires from behind the canvas, destroying the paintings and killing any would-be thief.
- Yarım saatte 11 resmi devreden ayırabilir misin?
Can you disengage all 11 paintings - in half an hour? - Maybe.
Pekala kas gücü, resmi hafifçe kaldırıp birkaç santim öne doğru çek.
Okay, now, the muscle carefully lifts the painting off its hook and moves it forward about an inch.
Ahktar'ın hangi resmi incelemek istediğini söylemesine ne kadar kaldı?
How long until Ahktar tells us which painting he wants to inspect? - 13 hours.
Alıcı tüm resimleri incelemek isteyecektir yani bu resmi onaracaksam diğerleriyle eşleştirmem lazım.
The buyer is going to want to inspect all of the paintings, so if I'm going to restore this one, I need to match it to the others.
Sanırım resmi kontrol etmiş çünkü görüşme ayarladı.
I guess the painting checked out,'cause he just set the meet.
Resmi kastetmiştim.
I meant the painting.
Koç Jones ile herhangi bir resmi sıfat altında mı konuşuyorsunuz?
And are you talking to Coach Jones in any sort of official capacity?
- Resmi biliyor musun?
Do you recognize it?
Resmi bir uyarı gibi değil.
That doesn't sound so official.
Resmi kayıtlarla başlayalım. Daha doğrusu eksik belgelerle.
Let's start with the paper trail, or rather lack thereof.
Resmi birşey.
It's official.
Onun resmi sponsoru olacağız, Ross'u ararım.
We'll be her official sponsor, I'll call Ross.
Önemsiz bir resmi memur diye tahmin ediyoruz.
We're guessing minor official.
Bu firavun II. Ramses'in kabartma resmi.
That is the cartouche of the pharaoh Rameses the Second.
Henüz resmi olarak tanışmadık.
We haven't officially met.
Resmi evrak lazım.
I need a paper trail.
Hava kalitesi ile ilgili resmi duyurular alıyoruz...
We are receiving word that air quality advisories...
Bugünden itibaren resmi olarak DEFCON 2 seviye cephane paylaşımına başlıyoruz.
Well, we're officially down to DEFCON 2 level ammo rationing starting today.
Ş üphelinin robot resmi.
Composite sketch of the unsub.
O soruşturma resmi olarak sonlandırıldı.
That case is officially closed.
Pekâlâ, şu resmi anlat.
So, about this picture.
Duvarda tam olarak bu sandalyede otururken asılı resmi var.
There's a picture on the wall of her sitting in this exact chair.
Resmi olarak hiç suçlanmadım.
Never formally charged.
Büyük resmi görmeden olmaz.
Not without seeing the bigger picture.
- Resmi olarak buraya gelmedim.
I'm...
Ama elimde o tüm Yedi'nin bir resmi var.
I don't exactly have their names. But I have a picture of all seven.
Bu resmi mi?
Is it official?