Retiro tradutor Inglês
16 parallel translation
Ben Buen Retiro'ya gitmeyi sabırsızlıkla beklerken... Busqueros beni Madrid dedikodularıyla eğlendirdi.
Busqueros entertained me with gossip from Madrid, while I was impatiently looking forward to getting back to Buen Retiro.
Buen Retiro'ya gitmeyin.
Do not go to Buen Retiro.
Gelecek perşembe Retiro yakınlarındaki barda buluşalım.
We'll meet next Thursday in a bar near Retiro.
Sorum şu Ekselans bu altın sarayın yeni mobilyalarına mı gidecek yoksa Flanders'te ölenlerin yakınlarına mı? Ya da Fransa'da ölecek olanların?
I'm asking, Excellency, if the gold will go for the work on the Buen Retiro Palace or to pay the wages of the soldiers who die in Flanders or are to die in France.
BOM RETIRO banliyösü
THE SUBURB OF BOM RETIRO
Bom Retiro için klasik bir maç, İtalyanlar daha yetenekli ama Yahudilerin de gizli silahları var.
For the classic match in Bom Retiro the Italians had more talent... but the Jews had a secret weapon.
Kendini feda edebilir.
She preferred to be sacrificed that to go prisoner. Retiro all that I said on her.
Bakın! Retiro Park burası!
Look, it's Retiro Park!
Yeni bir elbise ile Retiro Park'ta dolaşmak.
A new dress and a stroll through the park.
Retiro'ya doğru gidiyoruz.
Now we're heading to Retiro.
Üç dakika sonra, Retiro İstasyonundan kalkıp Vicente Lopez'e gidecek bavullu yolcular var.
Retlro Statlon In 3'passengers with luggage to Vlcente Lopez.
Retiro'ya beş ila yedi dakika sonra gelmeyi kabul eden?
Retlro In 5'In 7'anybody confirms?
Retiro İstasyonuna on dakika sonra?
Retlro Statlon In 10'?
Retiro, beşinci kapı...
Retlro, gate # 5...
Onu okuldan alıyorum yaz mevsimindeysek gidip dondurma yiyoruz. Retiro Parkı'na gidiyoruz. Lunaparka götürüyorum onu.
I pick him up from school, if it's summer we go for ice cream, we go to Retire Park, we go to the Fun Park...
Bom Retiro, Genel ev mahallesi, Sao Paulo, 1952
Bom Retiro Red Light District, Sao Paulo, 1 952